埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2339|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
3 k, W4 ]. J9 b! F0 |6 X1 H
) d) E+ o) x# z/ C  ]! E至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
5 w1 }$ a+ [7 t3 E2 s1 u
2 Q6 n+ B3 C" J3 z  `以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!  g3 q$ o0 Z) W( c' B3 b2 t

# H: q$ Y; P+ E8 C( P/ T3 |厕所: [, g- @8 W" j4 y3 h, _2 I. O/ @
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。
1 s0 R$ V0 V- E. e8 I解小便2 ~. K- M. ?- z0 G
最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)
7 g& M0 U3 \) Q! m
. r+ D5 X. J7 U" f: |$ M2 ~; `# M此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
% Y2 o" J4 T/ {4 h7 f# n2 _
5 G. Q- M# w% s4 u8 `2 R8 ~1 S* I need to piss = I have to take a leak.
& d, ]9 _& R. m2 q' t  Q+ R( W( m. ^* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)) N' z! T- N( p  f

, |2 w* [  {( Z! q* S此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:. k* N6 V7 r! ~. D2 g' {. i% m
! W: U; [1 }3 @4 o. p! m
* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)
# P/ l9 C6 E5 E. v' q; H* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)* e. @, ~1 ^, |4 `( J( j1 s
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)6 Z& `* O. W( K/ }! [& G

1 N* l/ j' F1 f  {不过,小孩多半用 to pee 。例如:
4 \/ W6 C  z& `( o4 w, h3 g" c( h  Z; O
* The boy needs to pee.
* d+ }+ D6 y# S" Y. m; z! H
  t+ t# T9 f3 {, W! k然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:/ u8 O( _" r9 M  g
1 F7 h5 r# f4 T5 O
* Do I need a urine test?
1 b. [3 i8 k: h! Y
, n) p" ~% U" |( d注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:
: j! \5 _6 U  g$ l* q  p3 P0 U/ }# V* o
* He pissed me off. = He made me angry.& |. o/ J( t* `
* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)8 e/ C6 a/ X4 T$ C/ h' C2 S

% x  m8 ~; O, u3 w- T2 _' M$ ?* l$ L如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:
* _8 X5 d5 ]3 n) e* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)% T1 e0 R  u3 o, {! A1 b
* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)/ S' ^- L; g5 d3 E& B5 O8 h! b& S
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)
: M" Q# {. b! @* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
- ~. u4 V" a5 c( S解大便
& j( J) {' O; k: k  d6 V一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
  V: b7 m, q. G# g3 h) A8 x
; j% M4 G$ p# u, X) ?$ y此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:* A' t0 H3 `/ S; B

* X$ V8 ?5 D4 s# a& q* f3 Y* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)
' d9 D. ~  b) Z+ V, P; h' T- t% }0 Q4 F3 y) \, B& K, ~
不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:4 f+ c, Y3 i2 m) ^( A

$ l: A$ Z  q% ^6 D3 u* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)4 g/ U8 y( U" d

' d0 N3 V: \- k$ r8 V  g# X但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:
& r1 L$ n& I, w6 n! X  c$ I8 E  k: t. D
* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)
- j, j  H2 E9 m! R: Q" \4 e放屁* p5 m$ m' p2 c& k$ z9 w  O6 v1 l; l$ D
在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:
$ [" ^% A; j) M$ _: l' E
' }4 S8 ~3 U. U) w1 E! p* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)
5 H4 y- ?/ ]0 d6 J* |* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)
) X6 G( x9 B4 P3 \* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)5 }' I! ]% y, `. j' o- u4 s: l0 ]& T
* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)- w7 K# h! w8 M/ n4 Y, R: J" R
* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)
' l" `4 T' g4 u$ E! k; [/ a. k* ]- o4 H1 [
至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:
' W. \  W1 Z' p" \3 f/ ]
5 D% F+ E4 Q4 @# _  w+ l, \* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.
$ y! }7 X% y+ P1 k% p4 o, P
$ M5 F* ^( j$ g! ](注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)' z& g3 i8 p' a; m
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)- M0 u% @' g3 H; K; }
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或
  S4 S. U0 ~$ ]* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或6 x8 L) Y/ x0 d3 [! ?( h9 N
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或8 b2 E: B5 y2 b  K8 t2 T9 y, g
* He has no bowel movement for the past few days.: A0 R* C) k4 s: r" K# e7 w- d
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)) V# `# U+ P% X; c6 H2 d) I
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)
2 m! y0 m$ j/ k0 U" b& C* X; T9 h( s& `8 c" _& t
. t, I7 o& M$ j7 c- g2 u
化妆品 cosmetics
" z* x3 d" `0 A7 k4 [' B; H化妆箱:cosmetics case
. _1 {- h) h% O6 u. a唇膏:lipstick. |: J! }% B. r% t# y8 D
粉底霜:foundation; vanishing cream. Z; M6 E) I  @5 @/ Q
油底霜:cold cream
" L: o0 k0 W3 H0 i粉扑:powder puff
5 m1 `* H% d! H! h眉笔:an eyebrow pencil
9 }( |  e( J' `  _( k, x# ~香水:perfume
) s* k9 C" z! Z9 o  L+ V" M眼影:eye shadow
% i: \2 h7 v$ w) K4 Q乳液:skin milk- Z+ J# Y0 e1 w7 @: }  J$ Z
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil) w' u; ]5 g9 Y) Z& c( n1 y# `' {
眼线膏:eye liner2 @" w( V" j9 D: G% t2 p+ h  {/ m
眼影:eye shadow
4 _9 A2 Q) x& S, O胭脂:rouge / fard / blusher4 Y5 ]' h4 [5 J) ]) A; i
洗面奶:cleansing milk, b. G0 ?: j6 K# R' U4 Y* e( W
去黑头洗面奶:biological cleanser
- c6 E* z" e+ |; q清洁面霜:clarifying cream$ f8 Z8 D8 [: F
眼部御妆水:eye make up removing
; c$ ~% ?0 n+ w: }* x按摩霜:massage cream3 @. ~6 k. q6 S! d8 H# B3 ?
按摩油:massage oil1 h+ q4 S3 o9 u8 L$ n1 ~; _
面膜:mask
( c4 l1 c% i! C冷膜:freezing mask
7 x- s" b- b  s0 g热膜:hotting mask% t% |4 q7 B& V) E3 l$ ?9 M
海藻面膜:seaweed mask8 r. s0 Q2 x' h$ R# |; o: O
颈霜:restructuring compound for the neck
1 ~7 j& |  [) \1 p: A, o5 q! _特效营养霜:rich nourishing cream
- W0 Z- Y4 D/ _: {5 k9 n3 p" L眼袋霜:eyelid cream  [/ \9 V- }/ y, y) [
眼部嗜喱:eye gel8 \0 f& b, e, v+ ]  i! [, t! T
日霜:day cream2 t2 M: X3 I4 G
晚霜:night cream
# h( ^+ a9 l2 I, V; R眼霜:eye cream
' B# ~. g$ K9 L精华素:Ampoule1 V& o; N+ k$ n% |
中性:normal( r) @. [! r3 V( C9 H2 @
油性:oily! p1 P; K" q" d7 U1 q5 i; j* f
干性:dry- N, N& R% o8 G8 n! E
敏感性:sensitive; D3 p6 G9 e' y
紧肤:refirming
/ ^6 I& `0 i$ q" f8 z# F补水:moisturizing
: |6 F$ H+ J+ O+ i6 i$ N补氧:oxygenating
. w- I3 d9 X, g2 C3 S补充骨胶原:collagen hyalronic( ^2 p2 @% J# \* ]+ ]( V' J" t
倒膜:pour mask3 B6 R2 Q: y/ O  j
植物:plant
8 W3 p& \2 ?0 G4 l. S色素:pigment4 x3 i, m! f1 h* `  A8 q5 |, E' i
酸性:acidity( F  V2 n2 {4 p& c$ [% I
碱性:alkaline6 {. ^' U$ u' P# h! G& }$ A, P4 a9 g
矿物质:mineral substance1 Q- e1 ~7 M# z' K! b' t
蛋白质:protein
+ r4 b) m) N4 [/ O$ p活性细胞素:energetic cell/ J! s6 z& ?& b+ c
维生素:vitamin1 w1 n2 T" ?$ q( n1 b( v
化妆品:cosmetic
! L4 ^- [3 ?) h/ k; c; |氧化剂:oxidant
( @. ^( i2 S! N胭脂:rouge
  R( k" M+ H, n口红:lip stick
- T$ F- H/ S. w+ @' z' M7 j粉饼:powder& |/ J# ]8 C; l
睫毛膏:mascara
+ @9 P" j# a; H+ |* m粉底霜:foundation: w; h- `# y3 _+ z% _! D
眼线笔:eye liner pencil
" x  B8 f/ c! m( O9 e) ~眉笔:eyebrow pencil
8 \, @, Q. H. l! Y: B  e9 D' O. k) K唇线笔:lip pencil. E! d& ]) l( \: p4 B0 p  L
唇膏:lip stick
/ D* V  _3 v- r; n9 Y润唇膏:lip protector4 u+ T6 T- J' `. P
颜色:colour, n1 V; M7 ?! r7 E: \
红色:red; a% p* |" ]$ e: ~
桔红色(橙色):orange9 E; p' B4 W. i7 P8 h
玫瑰红:rose
2 a7 `6 V: V& A, I1 `3 p1 q棕色(咖啡色):brown
8 a! r; d. U* _, x黄色:yellow
( b8 C4 y- [% R' g% G蓝色:blue( [- l) o' e7 g
肉色:yellowish pink
* n6 C' U1 _; J$ f: v$ ^黑色:black$ k7 ]  ]1 B, O8 B- E8 s5 t# Y1 u
白色:white
/ @1 `( {0 O# }紫色:purple
1 j+ n0 d7 t& K1 `0 y绿色:green' D6 f( {: {! P+ C* V
灰色:gray4 @" f) |! d, b+ \3 X/ P; M
粉红色:pink
- l4 G  \) c' p" h洗甲水:cleaner
" l; V8 q' w; G$ E; E* w4 y" d指甲油:nail polish
2 {2 [$ a* _4 L# c. O擦光剂:polish
# H+ K: p; g! m* d+ W' m% i酒精:alcohol/ b; u8 B! H' a: ]: S
液体:liquid
0 V# ]% v4 E/ \$ d7 M  u文眉:tattoo eyeline3 k3 P" g4 m  c0 n2 p5 ]% E6 R
文睫毛线:upper eyeline* c+ f2 ]% l  D
文唇线:xlip& Q8 _: r1 ~; n+ i; h
深层皮肤护理:deep lifting7 D" {, V6 W& P' w1 _
胸部护理:bust treatment
1 v- E/ a( z& }4 o电眼睫毛:electronic eyelash
! Q) O) v$ V$ `3 M' s  y修指甲:manicure+ {) }) p) c' b1 g8 V; X/ J
剪指甲:trimx
! a1 m3 g+ A. |: P8 r; w* i手部护理: hand care
6 u  w  x8 H/ U+ B5 g' _7 f, V减肥护理:diet care
( G* ?& v0 r7 U# V4 z腹部减肥:reduce abdomen
% l+ j5 x+ C0 |1 z+ Q  Y3 {3 j( S打耳孔:pierce ears
6 \/ ?8 N9 S6 B( m3 Y/ v腿部脱毛:remove leg hours
; a3 Y: a4 s% N5 P" C. l) ]新娘妆:bridal make up
4 R9 v% u8 ?# ?7 V晚妆:evening make up' e( Q( p8 X4 w
日妆:day make up4 S( X3 O. U2 b- d7 v. T3 B
皮肤护理:skin care- n3 K7 z& C8 `. W

- N+ T2 O9 X- p+ a化妆品知名品牌中、英对照:
$ E  d5 p5 S# N; V* R- _& I( x1 y. `3 E, g
美国品牌:
* K( O: f6 s% r9 I雅芳 Avon$ j# R" m9 d5 n$ \- p$ F( t
潘婷 Penten# I. T2 O1 r% U& t+ d; f
倩碧 Clinique
) \9 S+ D$ R( H% ^( O9 W强生 Johnson & Johnson4 f8 k; {! j( A& S0 r" R  R
玫琳凯:Mary Key! z! R! D( r& P# B" ^- e
玉兰油 Oil & Ulan7 t  s4 T6 N8 `
海飞丝 Head & Shoulders
8 H+ y  o9 W/ j, ^( [- X+ U高露洁 Colgare+ k( x, d& O1 J; j
佳洁士 Cret
" H4 s0 s9 k+ M! m$ ]- Y8 g尤特白 Ultra Brite! x+ R4 S/ [; T/ _& F' a( ?
露华侬 RevLon
, I& m2 V9 G+ [0 c美宝莲 Maybelline
% x7 n# u% n! {雅诗兰黛 Este’e Lander" i- z/ u+ o; \* Y) G
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden
3 E/ t/ ~/ W# q% U% J
6 {" P$ t/ T# M/ q0 F1 f# w9 T3 m法国品牌:) X: k* A4 V3 W5 l# A
欧莱雅 L’oreal
& ]: o' C  L; s! u4 E" v兰 蔻 Lancome* u& e& {( U  `. i4 Q9 {0 S% d
夏奈尔 Chanel
! }& w! B9 K) I/ b( h3 m歌雯琪 Givenchy1 A+ {! O9 u  ?
圣罗兰 YSL
3 Z8 a3 Z! ~2 ?6 U! r克里斯汀·迪奥 Christian Dior9 O) G; ]; K  t

- F1 s& n/ a4 x8 B. s% [8 K0 z英国品牌:% ?/ N0 s, j9 C/ o2 c( l
旁氏 Ponds
1 `2 i' P* v' R1 i5 @3 K- u9 ~凡士林 Vasekine
- o% _6 `" y* n% n克莱伦丝 Chrins6 b, X8 ?) L1 ]0 p' s  B) _

7 R" c4 D3 V7 `* w  `德国品牌:
3 p/ ]/ w0 M0 P7 y" T2 d8 B# d/ @花 牌 Fa
% ~0 c+ M" ?; M; C6 A/ Z% e/ N威 娜 Wella1 s* z  o2 F% p- G6 y3 B4 F9 J
妮维雅 Nivea% M3 z! ]8 i6 ~' g9 e. ]
6 [0 N8 S% _  `; ~0 c, L6 E
日本品牌:
* o2 a4 c% F7 A( ~: {花王 Kao
% d# U4 G8 P0 D# z8 T& K资生堂 Shiaeibo1 \7 h3 e% a9 B+ N  Z+ t

1 t2 G. X' e$ n8 \, X英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
' X, @; I2 m+ a2 j( P来源:互联网
3 s+ @0 m: H9 G9 o: r+ o0 f) |2 }* u! u/ {2 b# i1 r
admim administrative 行政的* k) i6 ]- R* u  n2 D
Jr junior 初级* b, u0 V; D; o  S% E( T6 V
ad/adv advertising 广告1 a. {" T0 L- d% D
K 1000元6 n+ g, v3 [+ ]$ _3 l: ^
agcy agency 经销商2 d7 v0 f6 i/ Z  Y( q( Y8 u5 m
knowl knowledge 知识
2 H1 l. @+ W. Aappt appointment 约会、预约% V: P: [: C+ a8 Q5 {3 A- Y9 _
loc location 位置、场所
/ ]8 v. s+ l4 V7 Gasst assistant 助理! i$ }, L# n2 ^$ @' d
Lv/lvl level 级/层8 Q0 l) F$ s  c2 H: V
attn attention 给, 与…联系
" p0 q6 y; b! E4 V/ p' q. Wmach machine 机器, e( q( |% u, p1 `6 l+ x) |
bkgd background 背景
$ V/ A* K- F# Q- J; u( xmanuf/mf manufacturing 制造; L/ Q1 d4 y% `# u, c
bldg building 建筑物、大楼
- _3 ~+ V  E  C3 Zmech mechanic 机械的
) A+ V6 ~- K5 g: lbus business 商业、生意2 P7 K* n0 n6 b# C+ ~
mgr manager 经理- t: c( f8 p7 d% ]2 ^" @9 C
clk clerk (办公室)职员9 l0 o4 Z% c* v" ?: x* R  k
m-f monday-friday 从周一到周五
; X9 i1 R$ g3 y! e9 G& _' Wco company 公司( {* Q7 J: B  y0 W$ B  {1 i
mo month 月
0 N0 d7 Z# ~# v4 n2 i8 ^% pcoll college 大专(学历)& `+ K& U2 G4 y, R: g( o; d
nec necessary 必要的, a, \) y+ A$ w
comm commission 佣金
7 x; s: N. O' {8 v# j  Loppty opportunity 机会
4 q  S: x  {) Z( q, L4 O; Gcorp cororation (有限)公司0 J: e6 n+ f9 g6 x% d6 B8 }8 Z: ~
ot overtime 超时. w4 M0 j8 B( O3 E. O
data pro data processing 数据处理& K2 E0 M, A2 {$ [
perm permanent 永久性的' a; @8 y( M( Q5 o
dept department 部" E$ O, C) M0 C; R& w
pls please 请  S* g" o  Q3 [3 v& N# [% h
dir director 董事3 O4 K1 n1 ~3 B+ R6 [9 v/ Q
pos position 职位
/ j( {6 L  U( `4 N1 O4 g0 ydiv division 分工、部门
4 v$ f! d5 `3 T+ I+ }" [pref preference (有经验者)优先
2 I1 B; K/ L' O, p1 M( R! t( leqpt equipment 装备
7 }( |' u5 W. L0 b, Lprev previous 有先前(经验)
* C: @, U/ A6 I" }etc and so on 等等1 N! t4 s- _- O+ J+ l
P/T part time 非全日制! _4 }+ }, D+ o) @' A, t6 u
eves evenings 晚上
9 L1 N' ?; G. ?3 zrefs references 推荐信0 K! z' s9 v3 k
exc excellent 很好的9 w/ S8 Y0 o( v% O
rel reliable 可靠的
" G1 q2 R" G  p' A1 Mexp experience 经验% v4 _+ J1 V! L( H
reps Representative (销售)代表1 J, p! Y( ^5 p7 M
exp’d experienced 有经验的
$ j) D* a( I# hreq required 需要# d" P2 X1 B. N% \
ext extension 延伸、扩展4 g; E; r% s# m
sal salary 工资
' U* [* M9 y3 T, K& j: jfr. ben fringe benefits 额外福利
# p" C/ W$ o+ P/ I5 y4 isecty secretary 秘书% H: c8 d% f) g7 }3 ?
F/T full time 全日制* q  L" t' S4 f, p
sh shorthand 人手不足' D- m7 H3 E* a# Z  J. v% ]
gd good 好
  |5 w1 b% R& W9 B" csr senior 资深0 R- E% \# s: Z2 P0 ]3 p
grad graduate 毕业& o7 _; u/ s  S  i. _
stdnt student 学生
( q! S; A! h% O  \! k# ohosp hospital 医院  ~$ \# y5 ~, O7 \7 f
stmts statements 报告
( W9 r7 n7 b7 N+ n6 W& o4 Vhqtrs headquarters 总部
" U' B# h6 ]( h% R& O3 Ptech technical 技术上, {7 A* Z+ T* e7 |4 N5 y0 \
hr hour 小时: P6 z3 S$ A0 B- d
tel/ph telphone 电话' J" R0 a- L7 Q) c( u/ y/ ?
hrly hourly 每小时* U' `; R) l( G, Z; H" j: n
temp temporarily 临时性(工作)5 x- H. K6 Q# f0 h: O
HS high school 高中(学历)
  _( v9 p3 }  h! Mtrans transportation 交通0 y+ c1 l6 h: o
immed immediate 立即' a# ?% b9 n3 z* P1 q6 z+ G& o& |4 r
trnee trainee 实习生
: c: G7 U) Z) |& O3 g8 a/ pincl including 包括
0 e) q2 y6 A* Ztyp typing/typist 打字/打字员  y/ }* i6 w, K% I  J" z
ind industrial 工业的
8 D. s7 Q/ y3 Y% Wwk week/work 周/工作1 Z/ j  i& o# H1 g2 s$ M) V2 t, N
inexp inexperienced 无经验的* a$ r  R& V: u/ {& i+ c
Wpm words per minute 打字/每分钟0 ]$ O: K5 j( \0 W  J
int’l international 国际性的
! R6 X8 I5 U6 A8 r  U) b; T4 syr(s) Year(s) 年! S7 n8 u% ^$ P( K) M% F4 l% `, t
" A5 q" e; h+ X$ e
中英对照看病就诊名词
7 n; e! e' R- r; p' K( Y2 N7 r; f/ k% W$ ?; v
医学名词 Medical Terminology! n! o$ f/ E1 B; }
---------------------------------& [- j' Y: i0 v! O* l
过敏 Allergy; r8 p' D1 S+ ^3 Q( z% }% R
健康诊断 Gernral Check-up  y- O$ f3 \1 n5 S) K
Physical Examination
( G; a) ?5 d+ O# ^检查 Examination: J* p5 [" s: ]; Z( K. F
入院 Admission to Hospotial
5 S' D, l* O9 H) ^- G& ~; A  T& A退院 Discharge from Hospital
' h4 t+ J7 o! z症状 Symptom  R. J1 B1 P' P# Y4 d% v3 S' A
营养 Nutrition
* M  w% ?) |$ [; a) t  s病例 Clinical History
- {& A  X! X9 D" z诊断 Diagnosis
( L# U( o8 L! Y8 P治疗 Treatment
2 v2 h# g( ^. F$ t* ^0 u预防 Prevention  R- f8 s1 f( ]
呼吸 Respiration: _# ]9 O2 M# C0 _5 c% G1 W. _4 c
便通 Bowel Movement
+ Y6 ?2 a* r( Z& M% a便 Stool
% j, s6 t' f3 R( c! N9 p- I6 }5 e血液 Blood% H+ m6 e7 f4 \' f- C6 p- c8 p0 a
脉搏 Pulse, Pulsation
# b5 f2 }& c( n0 C. d2 C尿 Urine4 i: s6 y$ }% n' |% i# }( y
脉搏数 Pulse Rate
5 ~( {1 s+ o8 I7 N: v8 h) e血型 Blood Type
% N9 [- a; D' k1 z3 f, k& y+ ^# ~7 }% r血压 Blood Pressure
+ T8 s5 w7 O8 a5 V; }麻醉 Anesthesia4 q/ Y3 f3 Q3 d9 r. H- W
全身麻醉 General Anesthesia* s: }# y0 w6 i* _4 I- g5 T1 p
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia
8 O" n' B  c6 Y6 f1 M3 X脊椎麻醉 Spinal Anesthesia. z, p0 d4 d( W% q
局部麻醉 Local Anesthesia
) j' x9 l0 V& l6 C8 `7 n  l手术 Operation0 _; g4 c' o5 n* D9 \' j) q
切除 Resectionlie
# S) A+ I4 W" U8 m' w, @+ h副作用 Side Effect' M2 Q2 B! w/ e+ p/ z& I3 f. J  O
洗净 Irrigation" g8 g" J# s4 l& w
注射 Injection
4 P# B( X7 O* DX光 X-Ray
/ l7 |& I1 G$ m" q0 e红外线 Ultra Red-Ray
! m/ U( l! B/ z7 f6 v慢性的 Chronic
. e  N) G8 g" f3 `急性的 Acute
. l: Y* S0 H! s体格 Build
( ?  }0 ^6 R8 v; j亲戚 Relative6 e: B' T7 ^5 ]& @2 Y
遗传 Heredity9 ]- A2 ~1 ?" m0 A) L8 u. i
免疫 Immunity2 a7 f' t3 i/ _- ~8 Q7 w* B
血清 Serum( h+ y' Z* U0 p  \* o
流行性的 Epidemic5 t! {7 k. l9 g8 ]  _
潜伏期 Incubation Period* e* m0 M9 G6 P% s3 J
滤过性病毒 Virus" q" i  \0 y! C4 C, |
消毒 Sterilization
% D% |8 x1 x& B2 @抗生素 Antibiotic0 `7 a6 U- n! k) c; J' f( I; v1 R
脑波 E.E.G  e& r2 |0 T2 y
洗肠 Enema3 _. d# b: S0 y# H
结核反映 Tuberculin Reaction" L  t  y& A- z; p1 `2 n
华氏 Fahrenheit
! }; c0 ]2 n, O" w. u0 u& y1 S摄氏 Celsius, Centigrade% Y& j* w  t* b0 r5 y: l

0 H$ W& [& k4 m药品 Medicine
7 \! y3 |" R# l4 w- X8 y$ S) ^=================
& Y8 i# ]" U3 \( M冰袋 Ice Bag
/ q9 o7 k' A; _6 `4 f* k2 ~7 M* u药品 Medicine (Drug)5 i% I. l8 L8 h1 i9 N/ H
绷带 Bandage
* Y  S5 z6 l5 e+ k' |0 E胶带 Adhesive Tape. L6 F6 H: T5 c+ H5 B& M
剪刀 Scissors
0 L/ M8 p$ Z, r8 g体温计 Thermometer* ?  H3 d) H4 C$ q" v
药丸 Tablet, Pill1 L5 ^0 F  ]/ P& Y& q5 o
舌下锭 Sublingual Tablet
2 ^" G$ @- D2 Z$ |, t. N2 `& x胶囊 Capsules
3 F$ t. Y  _1 l软膏 Ointment
; H* ^* ^+ D' I9 d5 a8 {$ K$ Q眼药 Eye Medicine# `! f1 X' L! w* r. Y. o/ V4 w
止咳药 Cough Medicine
  ?7 U" K2 q( L; [5 U. e阿司匹林 Aspirin
  ]* p, w# M  f' U( I止疼药 Pain Killer/ P( {5 h( m- R; i$ ]) @) x
药方 Prescription* m7 Q" o2 W6 t, R1 L- w+ ?
; `2 S; W% h" m8 y: N; U
症状及名称2 |/ n! ~/ r( z5 b# q
一般症状
6 q* S( X6 W$ Z2 i============================/ I0 ?, B) _5 E
发烧 Fever
4 c) ]: r; w: T- J7 D! F高烧 High Fever
0 G2 B, ?! O# |" ~  h发冷 Chillsz( x5 c: i6 M/ z% j! j! t8 N) F
发汗 Sweats
# e5 X5 r1 Y6 T  v) G4 |6 U# j盗汗 Night Sweats0 a/ J* T! Q4 Z
倦怠 Tireness" U& d+ D3 ^% {
失眠 Insomnia
* Y- ^6 P3 s  g' [; y3 p& @" ?肩头发硬 Stiffness in Shoulder
7 m9 _0 }$ I  M: N. V" Q" ?打喷嚏 Sneeze+ ^' J/ [; |$ ]2 h
打嗝 Hiccup
) {5 _+ p, Q* r* X* R6 E5 r& k痒 Itch% @9 m0 \7 Z( \. c% |9 n9 K2 N
腰疼 Low Back Pain
0 K. T: l; t3 Z# P# v9 z2 p头疼 Headache! W; C0 c* i% k* n
痛 Pain (Ache)
/ {! \$ `1 g9 M急性疼痛 Acute Pain4 w* Z8 k3 f6 ~
激痛 Severe Pain* r6 _5 b( R& `2 m
钝痛 dull Pain: L4 T; X) V' i
压痛 Pressing Pain& E4 I/ ~) \" q$ j
刺痛 Sharp Pain1 G4 c( X, ]+ y" O  t, M
戳痛 Piercing Pain7 F2 Q# x. O, [2 z
一跳一跳地痛 Throbbing Pain! Y, c* j# }, u# _
针扎似的痛 Prickling Pain
/ _% u! z& D7 u( p7 J% L: S烧痛 Burning Pain( A3 m1 D+ R* J9 k5 \# b" L
裂痛 Tearing Pain
: d! \5 Q. T, b' `持续痛 Continuous Pain; ]; e' p6 y" w4 h( _  @- w
不舒服 Uncomfortable8 d8 I+ k4 N# M( u
绞痛 Colic
7 }6 [6 @3 c2 U0 d* R放射痛 Rediating Pain8 i+ {' r9 z* W) `8 H- h  t: h
溃烂痛 Sore Pain
; z' H% y% ?$ L% Y$ ^5 \' w痉挛痛 Crampy Pain
7 E0 u8 P& S( g1 L顽痛 Persistent Pain' l! X4 c6 P# o; L, E9 o
轻痛 Slight Pain! _: {- p/ o$ l: c- X0 [8 k0 k
血尿 Bloody Urine
7 M% R' m. K" v浓尿 Pyuria
+ D% Q: {; Z# Y5 Z: S粘液便 Mucous Stool
0 C+ }6 o% v2 x粘土样便 Clay-Colored Stool
  ^$ T0 i6 q) b: i验血 Blood Analysis! s* C# @; d6 d  c( A# H
红血球 Red Cell+ e( a* |, a- y/ l* U9 ~0 W7 Y
白血球 White Cell. S4 T0 _! _- X
呼吸数 Respiration Rate' G& ]( @# F% K( j$ C8 c' @) F" t: T
呼气 Expiration
/ H) ^& y  `" d2 S3 e) E吸气 Inspiration3 J; J7 `6 F$ v* \5 f, _" v
呼吸困难 Difficulty in Breathing
, M* X# V9 \( a- k不规则脉搏 Irregular Pulse
- G2 @- k, S4 j" Y" e5 U  ^* l0 L慢脉 Bradycardia
" p4 i6 `3 R5 ]4 E快脉 Rapid Pulse
& h( C5 W) K' e6 e; ?0 E  ]( ?尿浑浊 Cloudy Urine  j' r8 G3 B; d5 K+ w1 t
蛋白质 Albuminuria
4 J3 r5 R5 L; H# _( c糖尿 Glucosuria
% [- u: k& H1 y" y6 j7 T瘦 thin, Skinny
, c1 G' f6 L( h$ t$ [8 g肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-14 17:36 , Processed in 0.140298 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表