埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2490|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……1 B% w2 h8 y7 P* d) H0 o

/ c# |6 p' U9 y$ U5 u5 n! G至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
# W7 X1 _/ D0 J$ |* M$ @, @$ e* _8 ?$ I, X
以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
: h6 _6 x! P3 m5 q6 |
) O6 f$ f0 I5 e8 W# N厕所& [4 r9 i, K- N- `& `7 p8 P6 a
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。
7 J/ ^4 G0 }$ I. S* j+ Z0 T解小便3 n2 g0 G/ c0 q, ^! [8 |  }
最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)0 L7 Z, E2 |) j7 U3 \3 x& \$ v6 z: w

1 D3 r) V1 ]  l- p& z8 A+ o此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
5 K( \4 h- o( {( f2 C: z  J
, E4 Y' r. B! {; I# `3 N/ z* I need to piss = I have to take a leak.
8 w( }& ~6 Y  g6 J* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)
$ x: p5 g5 E: M% r( r4 b' c# X( h/ O! K; T3 t* _( k
此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:7 H9 J/ A) u) \

1 S# P: j, q* {4 X( }" e* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)) n% I1 t+ W# {! ]4 s
* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。), v+ x( k2 m& U! [- u
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)
1 \1 G- W3 ~$ v5 n/ U6 P( r$ [7 W9 Z; T* }- H2 C7 f1 h
不过,小孩多半用 to pee 。例如:% R* [7 I9 P+ H! b# r4 u7 y9 {* I7 a

. f% z9 g+ F0 @+ u$ H* The boy needs to pee.
3 B. ?' M% f. d0 v% x0 T! H$ O7 R0 \) r% R& Y
然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:
$ E, |: E( z9 Y9 j" T9 I, f- n9 g- P# C9 h% `3 p# e9 R1 l% n, q
* Do I need a urine test?  N! d( z8 T- k  |4 g  u& Y

1 \' \9 R+ p8 b! ^9 c注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:8 t' X, K" \! L# a, b5 b
7 }& R* M8 i6 U4 `
* He pissed me off. = He made me angry.
# u7 [1 r2 n: t* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)
. Y5 w; r, e. j( \) C( k. a. |8 ~; ~! b5 i) u0 `
如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:
/ Z( K& s8 p9 C7 F, n* Q8 h' i* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)
% y3 a9 c& F0 Q! f( Y8 X# S* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)7 N6 k% I' H4 ?& `5 e& k% ]
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)! y2 j) F# i; u% i
* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
% c5 C& B; Q, L解大便! e+ F& ~# d- d1 j4 r9 Z$ g2 T
一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
) ^8 b+ E! {; \$ E5 n: I% H. p6 M9 V' h: n8 B/ A( E0 o, G
此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:
$ O* a" U$ X  X& I% \
6 O: {, X6 a$ h. s9 |" J% B& z* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)4 p. d  G2 z" b, F" d5 x/ d2 g) F. K
$ ^% U/ o7 T" M6 T
不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:
: b, e0 j/ n( \; d$ Q' d$ T8 Z* Y) A/ s: M# M8 ~# Y/ t
* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)
+ L$ a4 C+ V- J, y; O5 A% z, a8 _7 [& e4 e8 ]4 [
但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:$ P7 P1 G, O) M" ^

( Q2 Z8 H- d, `% U- c4 R) f* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)
6 y, v# {3 a6 F% \5 Z放屁
; H, @( X/ i- R" o4 R在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:
: p9 [; c+ x* c4 e- H9 C7 ]. n: m7 `+ S1 B+ Z8 o# G
* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)' A7 Y5 G, }5 v8 @3 w" P
* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)' w5 I. Y, L. f+ t4 N6 q$ K
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。), e( ~8 G: m9 z; X+ D- C9 n# Z, n, w
* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)9 l, ]! j& b4 C# ?* H! s
* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)+ T1 E/ p* v& x" ]7 q0 d/ q4 C8 V& Y
3 I9 j# k3 g5 M5 {' l2 Z
至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:
: y" e$ n0 o! E
4 [" R, O' V5 `2 s! t9 W% ^  `* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion." S- v- i9 w3 @) x" o( `4 a7 s
9 J1 N6 t1 K7 d6 e7 b; G
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)! E  u! H8 R/ G. r1 {
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。), \! O, s, B1 w# Z) C+ g
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或% K) X9 w+ h1 o
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或4 {) ]' t0 }1 x  y
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或
4 I' U8 o; R; Y* He has no bowel movement for the past few days.2 v5 p  F$ a8 O) O; r* n
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)* C+ k! t  J' v5 v5 T
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)
4 A+ \3 G' ~/ r1 c1 J# _, z, m& f5 [8 \3 ^

; Q# z/ `, h# {; }; G6 \化妆品 cosmetics
! W( h9 p. t5 i5 i1 e( A; C化妆箱:cosmetics case9 e& [6 ~% Z2 M% \' Z' r
唇膏:lipstick: w% d$ r2 j/ P$ Z: f& T2 e
粉底霜:foundation; vanishing cream; h: r4 ]' }4 F" ~. P
油底霜:cold cream7 v+ ?) _% q( e% J2 T
粉扑:powder puff, d4 E7 E# h6 O# V* A
眉笔:an eyebrow pencil
) @; o! O' U( M4 Q) V$ H0 O" L香水:perfume: ?9 E" L+ s1 x% H: L
眼影:eye shadow
- h" L- J+ N& b' q0 l. R7 @乳液:skin milk& {0 q3 G) x8 ^1 w/ T' k
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil: {9 U. |/ @3 _7 a0 X  h
眼线膏:eye liner
7 U, [- q9 P" J眼影:eye shadow
* E1 ]0 l& y. s/ }# I胭脂:rouge / fard / blusher) }* V- q( r5 W" h
洗面奶:cleansing milk
# n7 m) E, \3 P- s$ p& v( g去黑头洗面奶:biological cleanser/ Z" f1 @1 r, d$ b3 A! x
清洁面霜:clarifying cream
4 T( N, \  R2 t! A7 @眼部御妆水:eye make up removing
! {& Y2 O. S2 w, v按摩霜:massage cream* d2 S( C. a, Y4 e. \: L/ W; o
按摩油:massage oil/ M' d# a  ^) k9 ]5 ]- `. N1 V
面膜:mask
1 e' E* y, y7 h. n0 ~冷膜:freezing mask0 V7 k, Y) r7 b2 x6 F
热膜:hotting mask
; c, c) S" s7 r  O4 ]6 b) b3 [. T& u海藻面膜:seaweed mask
3 X" i; e, g, b; b颈霜:restructuring compound for the neck; z' C$ ]" _4 p, I% Q
特效营养霜:rich nourishing cream
$ r/ k& k* i3 d眼袋霜:eyelid cream5 F/ x* ?1 j8 H
眼部嗜喱:eye gel
. o8 }) C* D  Y/ K/ ?/ W5 V$ q日霜:day cream
" \' w7 ^8 {3 `# Z晚霜:night cream
& o' P3 g& u+ M1 ?+ ]眼霜:eye cream
, V. R) @/ p4 @/ {8 P7 z- C精华素:Ampoule
! L+ z( }5 _% L  T& }/ N9 [中性:normal
! q; c9 @" s: f1 j! s3 x7 w! m油性:oily* C2 M+ O: W+ j; n6 Q
干性:dry
. W+ X9 Q2 L! ]敏感性:sensitive
% p/ Y7 E% |" u+ |& S紧肤:refirming
$ l1 b' D* N' c. o  L+ |9 Y1 _! ^补水:moisturizing
! u9 g+ R: k6 h( I& J# s补氧:oxygenating
- S9 q* ^5 R8 r- t' E补充骨胶原:collagen hyalronic% O" A8 f# y# a
倒膜:pour mask. _5 v3 O0 C* }* I$ q  D7 V1 u9 y/ d
植物:plant* }! u9 p9 M5 S# k
色素:pigment
; j& G4 R, Y$ A) L" ?/ [酸性:acidity
& }/ N1 R& ^: N碱性:alkaline
0 e# @4 ]. ?; ~  B6 g" l, D! `& H7 l% R/ J矿物质:mineral substance
- b7 r" x3 E$ l- G5 x; H( w蛋白质:protein
1 Y% ^* K' \- b  Y+ H( z活性细胞素:energetic cell: M8 f: `& `2 M, p: r* X# Z
维生素:vitamin7 N) w2 P4 R, q6 E' F2 a" m) v
化妆品:cosmetic
( g2 E% F$ U0 W! S" m2 [氧化剂:oxidant
# C( j8 N$ e2 k# a. G) V胭脂:rouge
8 z" _8 ^6 B. E5 u6 o. `  n口红:lip stick- B$ v5 i8 h$ W6 y" S1 ^3 w4 B$ |
粉饼:powder
, e7 L- Y& a6 ~4 I5 I7 u$ U睫毛膏:mascara
" j" I, x5 ~* F  z. N& U4 o粉底霜:foundation- I/ n/ F  y5 C5 n$ {7 ^
眼线笔:eye liner pencil7 u  v" H8 U) A9 j7 Z
眉笔:eyebrow pencil# [7 c7 S/ d% a( v8 O6 s! N
唇线笔:lip pencil2 A3 h6 Z: h( b5 ]8 n8 o
唇膏:lip stick
; n5 T/ `" w0 J" H$ M润唇膏:lip protector6 ^1 S; ~9 u( l! S# C. F; C
颜色:colour
9 [! Z0 t" Z" y) S4 [红色:red* `2 \% V; U& D, P' y$ t: N6 s
桔红色(橙色):orange
3 |; X) h8 Y* I. C$ Q4 Q7 b玫瑰红:rose
$ c' g- ?4 J7 `  E& e8 p, b棕色(咖啡色):brown# X& X7 }4 c) r& C5 C3 W
黄色:yellow
, y$ y. F' z5 B/ a" U蓝色:blue
& E3 _* s# t  l4 F3 R肉色:yellowish pink6 a/ _" ?8 b$ l6 e' R
黑色:black
" v3 c( E9 R4 h: U- L8 I白色:white
3 [& k: S+ \0 T  R5 n1 R紫色:purple
+ z+ ]* l1 A  ^! q' c: O; C6 U, I+ [绿色:green, v0 C8 Z" M4 Y% p" V
灰色:gray5 B0 a1 P$ C5 b, W8 X2 h* @
粉红色:pink" c! a/ ^6 r. d$ @$ t& S' x  [
洗甲水:cleaner' t5 f: j3 e( W3 J
指甲油:nail polish
7 B9 P$ f4 M& C6 ?擦光剂:polish
6 U  N6 ?( O! n8 K) M% f- s3 J0 m# C酒精:alcohol
$ g  U: c8 \, @/ c液体:liquid  r' g9 f* O1 B( [: ^
文眉:tattoo eyeline, d/ K& X. u; }* k' [6 D2 Y) ^4 U' K
文睫毛线:upper eyeline
# O+ e6 @7 h& V( J2 o" d4 [; @文唇线:xlip- h9 m9 T/ z- U6 `* d; D! a2 j
深层皮肤护理:deep lifting
% @8 f" V7 I0 `8 T/ z胸部护理:bust treatment/ B  {1 G5 F; h1 l" N
电眼睫毛:electronic eyelash
$ z. t; B9 q2 l+ p4 `* W修指甲:manicure
) v. h2 g6 B/ o1 {4 D: {  l剪指甲:trimx
' Z4 W' y5 \) {$ ]* h$ \手部护理: hand care
7 s2 m3 J, ]1 t( c1 M减肥护理:diet care
* B! Y; B) L1 D4 t腹部减肥:reduce abdomen3 e5 ]; U% P+ _, _% [% H/ i  g
打耳孔:pierce ears$ q3 g" S7 |& a* M$ h2 o* ?" V
腿部脱毛:remove leg hours
; A6 p( J% X9 ]2 y* v新娘妆:bridal make up
& l5 \& ~) u& f& D' [, ]( d6 `晚妆:evening make up  m, i4 _/ V  d
日妆:day make up
( s/ {* ]; ?1 O7 t皮肤护理:skin care8 B( `9 s' S# o+ q8 ^# v

( O7 D7 S+ {+ |! C8 e化妆品知名品牌中、英对照:5 M1 R5 S1 w. s4 f$ z
8 V4 h2 |8 t2 h- y
美国品牌:
+ Y. Q% ?* V& R2 I' d+ s: b雅芳 Avon
5 M8 l% ]) q# ~4 o, S! C潘婷 Penten+ @$ b3 m( j2 T% v
倩碧 Clinique
* }( Z8 D. Q# P; B2 Q强生 Johnson & Johnson8 e7 [1 o2 g" x" [; y
玫琳凯:Mary Key
% T( c" T! o$ _, }# o3 I3 b7 A玉兰油 Oil & Ulan
5 b9 \! [7 W0 l  F# T/ w海飞丝 Head & Shoulders3 s  i, h2 P) V7 i% o* b
高露洁 Colgare5 T9 B1 }5 b+ C% [' j$ s1 q5 W1 }; v
佳洁士 Cret
! w- Y0 O' o9 G  q8 b% @8 s尤特白 Ultra Brite7 g9 I8 P+ y1 Q7 O( X% b6 m  g
露华侬 RevLon
3 d# ~/ R1 I. N0 v美宝莲 Maybelline
+ W8 {, X8 A- x( B/ o# B雅诗兰黛 Este’e Lander
9 N; w, z: O$ b; T- \+ c: v伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden& T. G2 Q3 p! w5 S
, [$ t- O( O. b+ n3 d' v$ L
法国品牌:# L! E# L3 F3 \( D+ N# a
欧莱雅 L’oreal
$ f; K) Q% t* l% w- |; |/ d兰 蔻 Lancome7 E4 l1 T* e5 U, [! g$ {& i4 q
夏奈尔 Chanel
: v# {: h4 f5 M0 g8 {歌雯琪 Givenchy
8 P; L7 X5 w& M# ?9 r" l圣罗兰 YSL; |2 U* A& e7 j  Y- g9 J( @* D
克里斯汀·迪奥 Christian Dior/ h) G6 `2 c( N

1 e% W, `. F- w. h. x英国品牌:
0 ^8 ]. F+ w& ?1 w0 a旁氏 Ponds
9 \+ {: M! z2 ]1 \: s凡士林 Vasekine2 F% U, K) B; w( K
克莱伦丝 Chrins5 f" s# F5 j& R9 b
9 J7 ~. k( p2 `( z( ~% ?
德国品牌:* h0 r" x, q4 H* e# c
花 牌 Fa
. T4 t/ D% S/ I威 娜 Wella8 [9 V! K/ h/ \0 G6 O8 ]
妮维雅 Nivea( k- m3 A5 N& i4 Q
: z2 Z$ U1 p/ B3 \8 N& k' G
日本品牌:. P/ z6 h7 r; Z' j. y1 y
花王 Kao
; F5 B! B+ }8 M! Q# P% f7 j  a, v$ G资生堂 Shiaeibo2 k# E+ ]' @, s4 W1 r  }
" X0 m0 i, s- F+ K" O4 P
英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
: o( r# v4 f1 h- [来源:互联网
8 O! s0 y/ L# M" m3 k  ]8 M+ P# t0 x+ }8 E; f! s$ \
admim administrative 行政的
. M) b- ^, k- C6 FJr junior 初级
0 {3 f# w" x  }2 }$ sad/adv advertising 广告* a% l7 T+ m9 d( ~% u; X
K 1000元
3 e% S$ h9 w# Y8 ^agcy agency 经销商
. ^, m6 y+ G1 p9 X% i+ F  B: q" t5 Cknowl knowledge 知识
2 M$ W% D; M/ c; H' K$ _appt appointment 约会、预约$ u2 }2 M& Z- N6 r6 u. b
loc location 位置、场所6 L  y0 _- d1 N3 a! U: a3 {$ y
asst assistant 助理* ]$ e1 V" |5 p- L$ H6 d4 M* m
Lv/lvl level 级/层% k0 D! I3 L# X1 |1 I. e
attn attention 给, 与…联系
) s- n& [2 ]. ^$ Imach machine 机器4 n1 i) Q# R& P9 v# l* J# [
bkgd background 背景+ [6 }0 @- n8 f' H: c6 Y! Q$ `6 }5 }
manuf/mf manufacturing 制造# [4 U7 x8 A# i3 l& B) s
bldg building 建筑物、大楼
' ]2 v; |4 ~4 Xmech mechanic 机械的
4 p! e# M- ?" mbus business 商业、生意! X$ r+ o; }6 P, m2 I( W
mgr manager 经理
* H. C. }/ ?* _: f" n$ y5 A8 P1 d0 Vclk clerk (办公室)职员
2 h- q4 A  s  ?% b- r* mm-f monday-friday 从周一到周五9 Q  S4 D8 _1 P9 S* P2 w7 C
co company 公司" x* M8 Y, m9 y+ v, S" A9 K
mo month 月4 |& u+ x6 D: B# I( Y/ \; P
coll college 大专(学历)2 c1 N  N! q4 I
nec necessary 必要的
/ w+ c- O, B; O$ M) u9 Vcomm commission 佣金
! l( I9 @1 |4 Q; p8 k1 J: R% G# ioppty opportunity 机会7 `) l9 @7 ]" H! Z
corp cororation (有限)公司5 Q5 U' a/ O# [4 }4 {4 e2 g+ X' v
ot overtime 超时
0 w* a9 b9 b) Z9 j. s9 m1 t% cdata pro data processing 数据处理
0 f4 }" {; N: y5 N* B; ~+ T  `* Hperm permanent 永久性的
7 X9 F+ h, [5 ~7 @. H4 xdept department 部
* @' m6 T1 s9 k7 z9 spls please 请
* e, C- R' x2 m, ?dir director 董事8 G( n. o& a' w3 ?4 b4 A4 w" N8 f
pos position 职位
' x" D( b- F& r' t! [3 Y* ^div division 分工、部门4 D7 i* ~- b% _( D" e
pref preference (有经验者)优先
. f: g' ~* s& u' o! Eeqpt equipment 装备0 w. l1 q+ k, }" K
prev previous 有先前(经验)
# \. g7 S, H, j0 a# K# U) w* Cetc and so on 等等) [  b' g$ u$ `4 K5 |1 U/ O4 F
P/T part time 非全日制
+ `/ |" j8 V* @4 Oeves evenings 晚上: L( \5 }  P: o
refs references 推荐信
* a/ }4 p# W  t. F( Q- Fexc excellent 很好的, U# _% f- _& |* o
rel reliable 可靠的
. a9 Q, t4 B) P! ]6 \/ Vexp experience 经验
/ n8 P4 l# O3 l: [$ ~9 }1 O# Q% ^reps Representative (销售)代表
9 l1 N( y7 X" k$ M9 Lexp’d experienced 有经验的% N; {* |! I# a# b  O
req required 需要. F" U5 d$ {1 L- o+ G+ M; ]
ext extension 延伸、扩展
, I3 |) E4 x" n* O: [9 Jsal salary 工资
/ o" F+ Q7 c, J$ \9 L* pfr. ben fringe benefits 额外福利# q" h( D5 X& F8 x( \$ s4 t, c
secty secretary 秘书
; D1 n) D0 n- H/ l- q2 o/ FF/T full time 全日制7 ~( r! v1 t% N8 [8 n
sh shorthand 人手不足
' h7 T, v. G6 q6 u" b. [gd good 好, R% e; u! q; |+ g& b2 P
sr senior 资深
" q$ z9 r. W- a6 S* t% Ygrad graduate 毕业
5 F: B% X% c) ~' G/ B1 ^stdnt student 学生
7 P! f+ q, w) n  w) o. @hosp hospital 医院
1 \" W* j: M* H% ~! F, ostmts statements 报告3 G% B. b4 W* t0 H- D* b  ^
hqtrs headquarters 总部- T/ P+ d2 d3 V. {
tech technical 技术上
" e3 S( q: ?3 ]$ Shr hour 小时' [0 E  I- T# V
tel/ph telphone 电话2 `3 g1 b  m) x! J: y: g
hrly hourly 每小时
' d: _( E7 J0 B. v; Y: Ftemp temporarily 临时性(工作)& ~& x: J+ V% `4 l- F# B
HS high school 高中(学历)
0 t5 A$ `1 Z/ {# s+ A9 l$ Ntrans transportation 交通" n% T/ x  M6 g) X3 P
immed immediate 立即+ @' {% x* f4 }
trnee trainee 实习生
0 f- c& s/ |* iincl including 包括* x3 I$ G0 _; o: m7 C9 ^
typ typing/typist 打字/打字员/ _' j+ y, i: B) Z$ b# D0 H
ind industrial 工业的
) R; i5 E$ _# z1 bwk week/work 周/工作4 u" m! \- s) M7 p. Z
inexp inexperienced 无经验的
0 `2 S& {# S6 J0 o0 `# XWpm words per minute 打字/每分钟6 d2 c( G' T( u
int’l international 国际性的( Y* r/ R2 K" p4 U9 g- Y3 A
yr(s) Year(s) 年
3 a3 @7 h( P1 B' [9 P' q
0 w' E) \, x. }8 K6 Q+ u* Q中英对照看病就诊名词
. E* Y: b# p3 h& g9 P; j+ a1 j' `! T9 y5 q8 L
医学名词 Medical Terminology
) {3 e% V8 S) M; V$ m, y8 _---------------------------------- c  M1 P# e9 w
过敏 Allergy
) Q# S9 a& ^0 V) E! u- B健康诊断 Gernral Check-up+ l0 T6 a1 {/ I9 ]$ n' x& l
Physical Examination
& E3 @: Y3 ]: ~检查 Examination5 ^3 N- P* _" b& e7 f
入院 Admission to Hospotial1 L7 L, z) N1 `; u  f7 i
退院 Discharge from Hospital
: W# W- U. F* u7 p; L% B症状 Symptom
2 ?: C2 p, z% }+ k/ Z1 g营养 Nutrition% s3 p! O. z4 s/ L5 l
病例 Clinical History  _: [( u" Z/ T  @
诊断 Diagnosis: a( i* U2 b6 A# X$ R! B& m
治疗 Treatment+ W  \- i3 x$ `2 K9 N
预防 Prevention
" |! e- Y! T: J# Z呼吸 Respiration8 z$ {( e/ P% p
便通 Bowel Movement: j+ s. e6 R, ?% @
便 Stool" A: ^7 k3 e: j" ~0 {& g( k: S
血液 Blood% l5 }6 k* m& Q5 M( p9 n
脉搏 Pulse, Pulsation5 p" U1 P0 k: f6 q1 o4 \& m: _
尿 Urine
/ p( @# M/ S3 V脉搏数 Pulse Rate( y5 x: T8 |$ O
血型 Blood Type
' ^1 ?& g7 h8 C  Q: [9 S血压 Blood Pressure
) h  D3 n( j% l麻醉 Anesthesia
/ |- O8 \3 F! `; v全身麻醉 General Anesthesia) w  c6 _& U" `" p0 T' ^
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia( E6 q1 J1 X4 E$ |
脊椎麻醉 Spinal Anesthesia
3 ]  Y6 Z( _4 Y* f8 B7 u局部麻醉 Local Anesthesia3 M  |3 T6 T1 _) |! s# t4 l
手术 Operation
, v6 z3 ]8 a, e切除 Resectionlie
0 n. z1 s$ @- s% ?7 [副作用 Side Effect$ t/ N/ |% P5 r0 B2 A& _' O- g
洗净 Irrigation
4 t' T& R- l% F8 S& `0 ^注射 Injection0 N9 p/ @! p; N* w& \* }6 w) n
X光 X-Ray
1 N2 \+ [+ u5 `$ [# J2 d% j, m$ V红外线 Ultra Red-Ray# q( k( a/ q# J$ c" w
慢性的 Chronic9 S3 {8 p" }0 d& p
急性的 Acute
7 |7 r  H& d7 r' s4 D体格 Build
) i$ b4 c/ w) F# b5 R亲戚 Relative
# u8 c; q% v& g+ T4 O5 a遗传 Heredity
* }3 C' V7 g% y免疫 Immunity6 d3 |+ S4 J1 y; f) x# ?: l
血清 Serum: Y1 M% F7 l1 y
流行性的 Epidemic
0 p$ s' s9 V- K8 L( o" d! k潜伏期 Incubation Period
6 m$ V  B8 R  Z9 Q' O! Z滤过性病毒 Virus0 a7 G; e. F5 R0 }+ \
消毒 Sterilization# M% m6 _( _5 A6 @
抗生素 Antibiotic
: A; ]; h7 D0 P! a) ~; _# {2 q- C脑波 E.E.G
3 T& }. T( R. ]2 T( ~& u9 W5 G# o5 z洗肠 Enema7 P1 A% o6 n  G1 K7 G, ?
结核反映 Tuberculin Reaction
& `  k# u2 G- U3 A% c华氏 Fahrenheit0 Q/ C* @- |: n9 `( |% I2 a3 U
摄氏 Celsius, Centigrade
9 F+ E9 ~* j, A/ H9 T- f
$ A8 A2 z& h* N5 t% K药品 Medicine1 K; v% q7 V* C. Z
=================- Z2 V7 m: `: k* ?1 b
冰袋 Ice Bag
$ F% r  ]( N0 [7 Q' r1 [  I药品 Medicine (Drug)" M5 r) ?; j9 [5 h# {, c9 i
绷带 Bandage
* z+ Z2 j# k, @7 R' s' {4 w( k" o胶带 Adhesive Tape
3 z) T4 A  Q) Z, `. E剪刀 Scissors
% q. K8 F+ I5 i) h$ Q9 f" C体温计 Thermometer
# W/ J" \& K( d/ z' Z药丸 Tablet, Pill
+ C1 B* ~% x4 |! {舌下锭 Sublingual Tablet/ a# h# Y' {# y' {; w- k
胶囊 Capsules
0 _9 Q+ T+ D) Q- t2 c: z软膏 Ointment3 ~( r/ E' @, b
眼药 Eye Medicine$ g: [9 f' e3 k1 }/ J" o  Q
止咳药 Cough Medicine
) l, P$ S. Q1 Z; I+ H) z4 F- _阿司匹林 Aspirin4 C: y: G" i" a$ ?
止疼药 Pain Killer
1 l  o5 U  v' {药方 Prescription$ B: ^9 \3 P# u" U

1 z5 }9 X( l1 M* o  n: a1 \" L. A症状及名称
  e9 y% N3 z* S- U# V一般症状2 n3 D1 t) M/ k: B% X  g7 y/ Y; a
============================
# ?9 a( H  b4 D2 u发烧 Fever
+ V5 b) c. E, [. y+ _' O) p, P高烧 High Fever
/ A6 X" A  i  f5 S发冷 Chillsz/ o  h+ g: |5 J2 G! I( ^3 q# }7 x" o% S
发汗 Sweats
& Y! p- ~7 l5 a' j0 ?盗汗 Night Sweats
* z6 {  f$ V3 V( L% E; i倦怠 Tireness
2 g; q* o; I6 I% V( O9 }2 ^失眠 Insomnia$ c6 K. s$ J3 l3 G; J) _
肩头发硬 Stiffness in Shoulder. U8 c# }  C& u+ T. }
打喷嚏 Sneeze
$ Z0 \4 P( U/ q" I打嗝 Hiccup$ L0 W8 Q0 X; i- @1 `
痒 Itch
" e4 e" _& m. M8 e腰疼 Low Back Pain3 S8 X* ]2 o* N7 W6 L% B
头疼 Headache
; ]* Y  w7 {) ], p" z4 h$ `痛 Pain (Ache)1 E' Q9 ]; ?# t# d7 `  c
急性疼痛 Acute Pain" [0 ~( u9 \( @- p" a7 R1 g
激痛 Severe Pain& w" ]! o) N9 s8 T* W$ u2 Z+ P0 D  w
钝痛 dull Pain) g; Z* ^, U  V7 d) S# R
压痛 Pressing Pain; M- x8 D- U# m7 |
刺痛 Sharp Pain
  b5 L% p0 Z% d8 ]戳痛 Piercing Pain
4 g& ?; B8 [) t: F一跳一跳地痛 Throbbing Pain
: g# O( u' X/ g& |6 c: t$ g$ h4 F% B4 n针扎似的痛 Prickling Pain# s  L4 V3 Q! ]* @0 Z
烧痛 Burning Pain0 r2 ~: c+ E0 R  a
裂痛 Tearing Pain' `" {# i5 [8 x! B
持续痛 Continuous Pain' h4 s0 o6 K5 o" Y" a$ D& \
不舒服 Uncomfortable
" G5 b7 [3 o( Q5 |/ e; s0 g绞痛 Colic$ R6 ~( K% H# c3 K0 Q
放射痛 Rediating Pain9 t. m& ^: ^7 ]
溃烂痛 Sore Pain+ A9 {3 g! h7 H/ w, o
痉挛痛 Crampy Pain- Z; g$ u2 ~2 {" }# m0 I
顽痛 Persistent Pain" _9 n5 Q( V, E8 T/ L
轻痛 Slight Pain
4 q8 n% F' Z: ^血尿 Bloody Urine" N. \2 w7 ]7 K! S4 [2 M) R5 G
浓尿 Pyuria+ r7 M4 V, {1 K+ `3 G
粘液便 Mucous Stool- A+ D7 r! e7 T0 K8 i! y
粘土样便 Clay-Colored Stool
  d+ G/ b! Q* z验血 Blood Analysis
& g2 |  q4 E! z6 b2 W; Y/ v红血球 Red Cell
  K* a$ H4 q/ N: R白血球 White Cell: _2 I: n! N8 C/ Z! l' n2 H
呼吸数 Respiration Rate
' m9 m, T% N5 T2 y5 x; H呼气 Expiration1 O' B, ?+ i9 s7 U) G% q, b4 Q
吸气 Inspiration& j+ v+ ]7 `' }8 q+ P4 i: p
呼吸困难 Difficulty in Breathing
' V' U$ w- w- l% V; l8 X& o7 _6 ^& [& e不规则脉搏 Irregular Pulse
& C, ]) @* I# u( b8 P' _" q慢脉 Bradycardia) `0 K( N/ P% i! T9 c2 v
快脉 Rapid Pulse
. i) n+ [/ q! }+ d5 ^! b$ K: q尿浑浊 Cloudy Urine" b' C; F5 f* `# D" o& `. `
蛋白质 Albuminuria% R# C+ \" r' @& j, p9 @% T! d
糖尿 Glucosuria  V$ c& H1 z* p# T2 J7 K- J3 J. X
瘦 thin, Skinny
6 B/ P3 ?5 h" P" v& X& f肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 09:58 , Processed in 0.397628 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表