埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2869|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)--- 21

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文21  丹尼尔.门多萨" ~! K, c; n- [
348. Boxing matches were very popular in England two hundred years ago.
( O- K2 T! D3 T        两百年前,拳击比赛在英国非常盛行。- y& R- v5 @% Y" s( }0 v
349. In those days, boxers fought with bare fists for prize money.$ ^, D# T4 [  O- G; r
        当时,拳击手们不戴手套,为争夺奖金而搏斗。
. p3 l2 z4 a: Q: O3 Q8 ?350. Because of this, they were known as 'prizefighters'.
& z9 T9 I3 r1 w: h# Y( G4 J0 U        因此,他们被称作“职业拳击手”。  I$ P0 K& ^; f8 I5 ?* j) s$ f3 S
351. However, boxing was very crude, for there were no rules and a prizefighter could be seriously injured or even killed during a match.% a( s+ W+ p- i
        不过,拳击是十分野蛮的,因为当时没有任何比赛规则,职业拳击手有可能在比赛中受重伤,甚至丧命。% ?" S4 M1 B% G, R
352. One of the most colourful figures in boxing history was Daniel Mendoza, who was born in 1764.# L+ L4 a" ~0 d, j  ]3 V, y4 `
        拳击史上最引人注目的人物之一是丹尼尔.门多萨,他生于1764年。
" S- A3 |# X/ ?353. The use of gloves was not introduced until 1860, when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules.0 w7 z9 c9 T; p7 J% L( a
        1860年昆斯伯里侯爵第一次为拳击比赛制定了规则,拳击比赛这才用上了手套。
/ O0 P! y4 T/ f3 S! u354. Though he was technically a prizefighter, Mendoza did much to change crude prizefighting into a sport, for he brought science to the game.
# Y- L7 w) X0 Z* S' i3 N) H        虽然门多萨严格来讲不过是个职业拳击手,但在把这种粗野的拳击变成一种体育运动方面,他作出了重大贡献。是他把科学引进了这项运动。! k" T& S# v5 e( y7 _: ]  F5 E
355. In this day, Mendoza enjoyed tremendous popularity. He was adored by rich and poor alike.$ l' b3 z- O9 P/ i- |1 O
        门多萨在的全盛时期深受大家欢迎,无论是富人还是穷人都对他祟拜备至。5 ?" ^+ x7 y% t& g- }. r" F" v7 |
356. Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old.- e1 c& {4 Y, o* ^$ H  {! ?
        门多萨在14岁时参加一场拳击赛后一举成名。- |/ k7 b! n+ H% R# W) R( |
357. This attracted the attention of Richard Humphries who was then the most eminent boxer in England.$ n  D0 {5 q: ?
        这引起当时英国拳坛名将理查德.汉弗莱斯的注意。: R) z3 g$ w+ F  |. g/ e
358. He offered to train Mendoza and his young pupil was quick to learn.6 S( j1 \3 ^1 ^+ X5 x7 e
        他主动提出教授门多萨,而年少的门多萨一学就会。0 b4 p( Q; i, s, l- C- H$ u
359. In fact, Mendoza soon became so successful that Humphries turned against him.
1 |- @$ y% p3 A        事实上,门多萨不久便名声大振,致使汉弗莱斯与他反目为敌。. f1 Y. x* z! }9 n' d. W
360. The two men quarrelled bitterly and it was clear that the argument could only be settled by a fight.7 k& ~$ n4 t) \; {* S3 q
        两个人争吵不休,显而易见,只有较量一番才能解决问题。1 q- I7 E. |; j! B9 ^" u
361. A match was held at Stilton, where both men fought for an hour.
2 o, a- p8 Y6 M. Q" A+ f/ h        于是两人在斯蒂尔顿设下赛场,厮打了一个小时。
/ u8 a8 y+ U1 r362. The public bet a great deal of money on Mendoza, but he was defeated.+ N* g& Z! a  N$ N2 M7 A6 d
        公众把大笔赌注下到了门多萨身上,但他却输了。
  R2 w" C( F: ?) Z363. Mendoza met Humphries in the ring on a later occasion and he lost for a second time.
2 p" @% I$ f" Q        后来,门多萨与汉弗莱斯再次在拳击场上较量,门多萨又输了一场。: q  j$ n" e: W  D! x: |, V! P9 j
364. It was not until his third match in 1790 that he finally beat Humphries and became Champion of England.
  `3 S( I- S& O, k        直到1790年他们第3次对垒,门多萨才终于击败汉弗莱斯,成了全英拳击冠军。
/ [! G9 Q5 c0 M6 R$ D8 Y+ G6 M) A365. Meanwhile, he founded a highly successful Academy and even Lord Byron became one of his pupils.
* Q. m3 f9 \, r# r. V        同时,他建立了一所拳击学校,办得很成功,连拜伦勋爵也成了他的学生。. x+ z' J6 ]5 y
366. He earned enormous sums of money and was paid as much as $100 for a single appearance.
  s* B( j' ]' A. _  q( a+ `        门多萨挣来大笔大笔的钱,一次出场费就多可达100英镑。
, i0 O+ t! v+ N$ M+ x9 {367. Despite this, he was so extravagant that he was always in debt.* c( }$ I5 o3 c8 B
        尽管收入不少,但他挥霍无度,经常债台高筑。; o; i+ s, r+ g# C% w2 R
368. After he was defeated by a boxer called Gentleman Jackson, he was quickly forgotten.: J; J$ f7 }+ {
        他在被一个叫杰克逊绅士的拳击手击败后很快被遗忘。
5 u" R8 D, ?6 t; Y) d! Y9 R2 T369. He was sent to prison for failing to pay his debts and died in poverty in 1836.9 W# D0 t3 x0 s$ d  s
        他因无力还债而被捕入狱,最后于1836年在贫困中死去。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 03:31 , Processed in 0.074724 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表