埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2757|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课24

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文24  “家丑”  _7 a$ x* H1 f, i9 _" e1 {
417. We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years.: d* S, x0 ^3 _! s
        在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。
1 A$ Z' F( q% s( ?418. The English language possesses a vivid saying to describe this sort of situation.
" ?$ B6 b% p8 ^: t        英语中有一个生动的说法来形容这种情况。
8 u  d6 k9 |8 ~! W0 f3 d: M419. The terrible secret is called 'a skeleton in the cupboard'.
* y" {: G! H. X* M        惊人的秘密称作“柜中骷髅”。
9 ?% [6 N7 g8 \; `& X5 y420. At some dramatic moment in the story, the terrible secret becomes known and a reputation is ruined.2 ~  m* {2 v$ K3 R1 X7 c
        在小说的某个戏剧性时刻,可怕的秘密泄漏出来,接着便是某人的声誉扫地。# N( a9 t# {9 [3 a( [7 k
421. The reader's hair stands on end when he reads in the final pages of the novel that the heroine, a dear old lady who had always been so kind to everybody, had, in her youth, poisoned every one of her five husbands.
. X% r3 j( j% C4 ?        当读者到小说最后几页了解到书中女主人公,那位一向待大家很好的可爱的老妇人年轻时一连毒死了她的5个丈夫时,不禁会毛骨悚然。
+ y6 ~# [& u2 B8 o' C/ E3 p' Y422. It is all very well for such things to occur in fiction.3 H, Z3 Q! a7 c8 c
        这种事发生在小说中是无可非议的。6 u# j( a* c+ R5 x& V# l$ G
423. To varying degrees, we all have secrets which we do not want even our closest friends to learn, but few of us have skeletons in the cupboard.2 _( C' Z1 G7 X& f8 `
        尽管我们人人都有各种大小秘密。连最亲密的朋友都不愿让他们知道,但我们当中极少有人有柜中骷髅。' a7 |3 t/ j1 ^: O6 W  o
424. The only person I know who has a skeleton in the cupboard is George Carlton, and he is very proud of the fact.2 A7 p9 R8 ]1 `+ l( F& H% Z8 ^
        我所认识的唯一的在柜中藏骷嵝的人便是乔治.卡尔顿,他甚至引以为自豪。3 A' H/ r+ a  N1 E
425. George studied medicine in his youth. Instead of becoming a doctor, however, he became a successful writer of detective stories.2 A4 W+ h4 N+ y+ d4 ^7 P$ r6 T7 \
        乔治年轻时学过医,然而,他后来没当上医生,却成了一位成功的侦探小说作家。8 ^; {3 {  l. n  |8 u! f
426. I once spent an uncomfortable weekend which I shall never forget at his house.* z( n* l. @, t4 l
        有一次,我在他家里度周末,过得很不愉快。这事我永远不会忘记。1 q- b6 w- z8 N
427. George showed me to the guestroom which, he said, was rarely used.
5 |+ z+ z( j# L# j( f7 h$ }+ S: ]        乔治把我领进客房,说这间很少使用。) d# p' |3 t2 k' s- |! B' y
428. He told me to unpack my things and then come down to dinner.6 ?& z. G. x! [* b" S( g/ u5 v+ ~
        他让我打开行装后下楼吃饭。3 M' w& \" P& I. x- y. X2 s
429. After I had stacked my shirts and underclothes in two empty drawers,+ h+ U, t+ o" L) d& X% U; ]! {
        我将衬衫、内衣放进两个空抽屉里,
2 _! U: n4 s% G430. I decided to hang one of the two suits I had brought with me in the cupboard.  E0 q3 R3 H  s3 J
        然后我想把随身带来的两套西服中的一套挂到大衣柜里去。
" \( K) |/ w; P  w431. I opened the cupboard door and then stood in front of it petrified.
$ b2 }5 X4 k# y3 z: f+ q7 s        我打开柜门,站在柜门前一下惊呆了。% D8 o! J* \) X3 b4 i
432. A skeleton was dangling before my eyes.
' y9 }, w# @! P7 M% m+ [7 w        一具骷髅悬挂在眼前,
1 T5 k2 v% A0 m4 f1 T) K433. The sudden movement of the door made it sway slightly and it gave me the impression that it was about to leap out at me.2 Q1 a: U9 h( ^3 m3 h
        由于柜门突然打开,它也随之轻微摇晃起来,让我觉得它好像马上要跳出柜门朝我扑过来似的。" `3 n2 H9 Z7 Z7 G' E0 F
434. Dropping my suit, I dashed downstairs to tell George.
. U1 E) o' m$ J- T1 f, y        我扔下西服冲下楼去告诉乔治。
+ E# I3 m' S7 d# C; ]3 t9 j: U435. This was worse than 'a terrible secret'; this was a real skeleton!7 W4 m8 g2 L$ G' i# K- X/ }8 U
        这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊!
) S# I9 @" u9 z( w0 S436. But George was unsympathetic. 'Oh, that,' he said with a smile as if he were talking about an old friend.
- e' D+ V8 L/ f/ ^        但乔治却无动于衷。“噢,是它呀!他笑着说道,俨然在谈论一位老朋友。% N- _9 g4 A/ H5 N0 n: L6 j. B
437. That's Sebastian. You forget that I was a medical student once upon a time.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 00:20 , Processed in 0.128623 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表