It was a good thing that sun-wu-gong is not there.$ P2 j( x f0 b
Otherwise, it would have been " 3 niang teach zi". I am scarced to pronounce 'teach' in mandarin.
I got , I got it. 2 D6 f: V- T( @/ t6 y6 _0 }$ u( v' V, @( Y( e
It is 'san niang jiao zi' not 'san niang kao zi' pardon my Cantonese.& P; d, i! l5 k; U( D
wishful thinking.