埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3764|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
$ Z* D. A( ?! g0 ?) M读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。3 @, `; I) c, @  d/ ?- q' M

$ U# g7 S; t% p! ?4 b' W先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
* L) v3 F" |# k+ d4 F' R$ E8 D! l读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。: H/ C$ I  J$ x* i3 ?  x. s# V

  J; Q; @8 E: l& u( Z) u/ u先表示感谢。8 |; ]) J, i! b" Y
irish 发表于 2010-10-7 10:39

( w5 ]" X: a0 J) z6 }& ~: m+ Z
6 l3 i1 W/ U- ]" t- ~comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。
$ k; V2 p. }- Lunderstanding好像中文"明白"5 }7 t7 o# o/ O$ Q; J% r( A# b
comprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;
6 O8 Z( h' n5 T% z7 f! P; h& z% U+ r- dunderstanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!
% b" j1 v( v% d3 B2 c* H作者是老板, 敢情是为了显摆!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:22 , Processed in 0.139109 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表