埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7182|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
" [  x8 D! p( V* }6 A: \4 S/ {' W/ @0 r0 ^6 ~( \; n
What kind of account did you have in your mind?
$ A0 G# E6 @+ R4 N$ G8 g9 W你想开哪种帐户?
' [8 y, X. z8 ?
; W6 B0 m: w* p: tDo you like to open a current account?8 j& r- O2 G7 I
你想开一个活期存款帐户吗? 2 m7 |2 H: X0 O' C6 p8 v
# ^1 a# I1 Z2 e
A deposit or current account?2 X$ H) n1 b! g: q- Q" W
定期还是活期?
& r4 ^2 D, a! {! m* S8 N0 A* C  V! k) e) `+ Y& B) E: h- a; ^
Please tell me how you would like to deposit your money.
* M5 O7 K3 F( \1 B% @请告诉我你想存何种户头? . B7 J7 q; l- B: s; w& G
5 m! u2 j9 N6 z; U( S
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
: P3 }8 [- j; O2 E6 Y' P支票户头要收服务费,现金户头不收。 ' R$ Z$ @2 {) b

( n3 K* I( {  {" O$ TOur minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
1 `1 e8 z3 b- s我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
9 P7 k+ U5 l; u$ v2 Y
; m: P0 u( p+ ~  n, Y' l. E% YFive yuan is the minimum original deposit./ |" k" X* |% R5 E
最低起存款额是5元。
: k$ M$ \0 ]& ^/ X6 p( `) P8 e" P+ ~: @# i, f, R4 G. s! a4 w
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
1 c7 T6 Q+ ^8 c/ s5 Z% `* L你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
% r4 h6 `  t* L2 a7 k6 |; d6 K/ j. g, ]
Even one yuan is all right.
% `. o  d- Q  a5 h甚至一元也可以起存。
# H6 Y3 T8 X! Y3 U; b3 C( c2 v  N) K+ o3 i
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
7 Y& F' b( f( _% W这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
1 S6 Z( f5 i2 j+ I0 q
  P' Y8 `( X8 _I should like to open a current account.
' o7 ?% X  L2 B; l4 k- B我想开一个活期存款帐户。 1 R7 `% E4 \. F( @) ^

8 T* N4 u7 x$ K/ M3 ZI need a checking account so that I can pay my bill.3 T* P6 g( c9 y* e) i7 z! o  A. j
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
2 @) ]# W, [* ]& z, J( q' u( a
3 r  [( W  d' U* C- g- vWe'd like to know how we open a checking-savings account.
5 T/ B1 v0 S: u; C( n  v7 {5 f( {我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
' o$ b1 I/ E- {: J9 B4 C9 `/ I) ]3 f" q* I& ]3 U# e. s
I have a checking account here.; d4 z9 \0 z" y9 I
我在这里有一个支票存款帐户。 . ], |; P7 J& d  X) A' h
$ ?3 ]6 C' Z& [" ?# J( s$ \
I think I'd like a deposit account.
. _4 F( F8 ?. M5 D" T, j2 n我想要开个定期存款帐户。
$ I  J$ ]; v& L' Q  Q2 {1 m+ o- v0 L# O+ f: L; r7 n2 _5 a
Can I open a current account here?% ]6 l" L* A2 q( C
我能否在这儿开个活期存款帐户? 7 A2 S. r& H2 u6 x9 Y+ i* L- k

) Q# g' B" ]% _5 p6 y( bI want to open a deposit account with you.% n3 Z4 A9 ^: Q4 u7 G" h2 @
我要开个储蓄帐户。
. q  Z: L5 v; q' T6 W9 E( \& ?$ v5 ]" O! G& U0 f! p1 y
I'd like to open a deposit account with you.! v6 a" e( G" Y  w
我想在你们这儿开个定期存款帐户。 4 ^8 J3 C* f, `1 \

/ D. u0 u( E. [5 E: g9 n& ^Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?, `% f# y. G- y8 u) [
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
) k# u4 N/ G) y% m! r
. q0 Q- |. t; I: }( {- BPlease tell me the procedure for opening a savings account.
0 S: }. B5 u. Z  z请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
/ o/ x( P# e$ N# j5 W* X
( }' P& i) ~! t- {Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?
; s* u% x3 g3 a& x100元作最低存款额够吗?
5 S: m1 ^6 z1 a7 L% l- S7 Q1 W
2 T- a7 B+ \: k+ @' _) uI'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.: R# L0 g9 V- W: o/ y/ g" T
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
( U* |* v, x1 P+ v1 m; B) [) _+ J
% M; R# r/ _$ i2 h) n% zCould you tell me how to operate this account?6 r2 h* r" f" [6 F7 o
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
# q, T6 f$ {+ m0 Q/ w0 f2 k" `$ h3 L& q" s9 I& P( m
Is there any minimum for the first deposit?9 v% c$ Y3 e& k+ J
第一次储蓄有最低限额吗?
. D7 W) N+ J) D" X, y" x6 j$ L$ u( Q. O1 R: O( x
How much does each account cost?
# S- U: @1 q# B: y每个帐户要花多少钱?
$ i& n2 D% \+ c7 ~/ `+ i % K7 W1 Z7 j. ~2 I+ n8 a6 F9 Z
Useful Phrases
3 o2 y+ l' U- J8 r2 X
, @7 n* D7 y8 `7 p1 v& z  Hcurrent deposit, current account 活期存款; C( q# I, j# E4 w9 s+ C/ @
fixed deposit, fixed account 定期存款3 S/ s5 M( ^% Y) u$ k, K3 n& I
fixed deposit by installments 零存整取
* |0 v0 v# K8 |# N7 S. Pjoint account 联名存款帐户, |6 w1 ~% a9 @, \
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
( N+ s7 g- u9 V: K" t
9 m7 J* O, [; H* k1 i+ u5 @How much do you want to deposit with us?
$ _  x: P8 C8 g( l3 ]. I+ Z你想在我们这存多少? ( @: e7 y3 s. ]! u; F$ _

6 S: k) ?2 H  O" Y' gHow much do you wish to pay into your account?
8 @! ~$ R% d- H4 J6 l你希望在你的户头上存多少?8 w1 \( B; n6 I/ n
3 K0 F0 C$ x  y& q4 \) p
% U/ r% b+ V  K" o# |  e1 y
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
" V9 \* O* z- @. p8 _  J你计划在你的户头上定期存放多少钱?
1 A7 N- K2 c1 R% O8 j! C) A# V4 k7 M: a. A
% t$ F* m$ \$ ?  K  i0 g
How much cash do you plan to deposit in your account?
3 M9 X7 y8 A( R/ h你有多少钱要存入呢?2 w, K6 b; j- D& q- Z6 P2 [
8 n7 J/ @2 B! j& A+ O) r
! U* n8 g2 w& o$ ]7 ?3 X  Y# t5 t
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping./ a, n4 y0 b' }! j. B
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
0 f7 \& g; _5 G0 f- e+ b& Q6 g4 f: V* v7 M1 ?6 U; w$ s1 W
7 x3 m2 y4 }8 M8 F4 P
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
* H1 Z( c' z; P7 }% Q' \( `# R$ M5 A请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?" c2 G+ v7 s: r- Y

* d! m8 d. W* u3 s$ O) z' i7 y) ^4 L3 g% l1 ]+ u  |0 Z7 i
I want to deposit 300 yuan in my account.
6 t% \3 C& Z0 H1 P0 X, h/ S9 @2 }( ]我想在我的户头上存300元。
1 H$ D( ]. ]" `2 n1 K3 g8 X' g7 ]9 v  t( s/ g& J5 |# I& o
5 h. O( i  u4 c# v8 p
I want to deposit these cheques in my account.5 B. s7 x5 \; R" V5 o4 e8 u& P
我想把这些支票存在我的户头上。
& W# s( n0 {' Y! H2 ^9 |& \, z% I4 a5 L7 m; Z5 a

5 y% `, ]: Q, h* t: e5 K" xI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.) U. `9 [: T1 [: x# R, y
我想在在我的定期存款户头上存200元。
+ u6 ~% r! W) X1 K) A
% [5 s) t$ u8 B4 @- P# z/ X7 y# d1 L- W7 r+ {' x# O9 v! S
I want to deposit my paycheck.
; a, q+ l8 \: f我想存入我的工资支票。
0 S- {6 J' s( Z0 _! p& X4 Y) u# Z3 m
* B0 Z% d" |% T3 R% n
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
7 o$ ?1 A7 ?7 Z! Q  D/ u我想知道我能否在这兑换支票。/ T+ z4 j& h& ?4 z

+ i) i6 i" C3 t0 d# ~8 r3 P* T
$ H+ Y1 m1 K3 e2 TWill you please cash this traveler's cheque?
" s# q( G# Q! L9 ^( c请兑现这张旅行支票好吗?
5 t: k  D1 C  b- y( b/ f1 V  |& V+ L# ^
# v1 A1 F9 \& X) S
I'd like to cash this money order.! ?; g0 E( i' }% h0 s
我想兑现这张汇款单。
* P3 t( S4 s8 j$ R7 s- |( Z3 Y6 q9 H  C0 P$ _+ t) J' F3 j; J' m
' s) Q+ I- N! t0 I/ H# Z; X
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit./ T8 h8 V/ Y# H; G* u' d
我要把旅行信用证的结余兑现。
  G' m4 R; L9 l0 w0 O6 K4 q! g6 n% Y! [

1 U& R4 i$ a  ?Will you please tell me whether you charge for cheques?& H4 l5 G( y6 ~+ _
请告诉我兑换支票收手续费吗?& r; r& z8 a& R4 N. G1 r9 P* I
7 R: @' W1 [. a8 O; o

/ A: E% x, Z# T7 r  ZCould you tell me how much the checks cost?
' t7 [/ V0 n8 X' N  o请告诉我这些支票要花多少钱?+ D" [: A; t) X+ p
. m( i& u& x2 ]" X+ q
( _; f- i8 ?0 u+ U$ ?
What if I overdraw?1 z) E" e, @/ f( A4 c! h8 c2 {
如果透支了怎么办?
3 Z, {3 y+ P7 |) X, y" h0 |7 D, u$ n; p: ?: P9 @
0 E3 }9 Y0 d& s$ R: A/ t* R! y6 [+ }
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.3 @) i' ?* }; W# U8 E
如果想兑支票,请在底线上签名。
3 g  S2 A4 Q) v
, M  A4 j7 `; V$ E$ r( W: |% X
) P' M+ z9 @# I8 A9 iPlease write your account number on the back of the check.
8 d; w* g* ?) @6 D! C  f$ a1 q6 Z请在支票背面写上你的帐号。
# N% a8 O9 t0 L5 j/ k
1 Y7 M& |, G* J9 Q% X$ Q6 f5 q! `; F' Y
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
0 v1 ?7 W6 N5 m% I+ ?0 I. ^我们承兑这张支票的透支额只有5元。
5 ]7 F; S* J4 \2 C, h! [4 z1 F$ k
: H6 d* n7 u( x0 `% L( t* D/ @0 }; e1 E6 n
Please endorse the cheque.
. C! I2 L1 e+ }请背签这张支票。2 Q9 M/ F  A! q9 B! _
) W* P7 s* G+ w2 W9 [
% a% i( o+ C$ f
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.0 T3 U( |+ q0 I$ ^5 B9 {
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。- I, T! l4 x- d1 B3 {

- T8 g: @  U2 M8 Q- C- @4 b) M
$ Y: E( Z, a) g/ ?3 @Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".( E, G! v% L  W3 j) \3 J
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
4 P- k! x+ r4 ]9 _9 [) Y+ K- l
& l$ B  w+ F0 J! m) r( }3 d
4 m: e) m0 J; l$ U2 H/ w1 c5 O0 |Each cheque you write will cost 2 dollars.
- J5 t* v3 M9 o/ c你每开一张支票将花2美圆。
7 G4 I1 @# m5 P# _) \* I; V: \ 5 c4 O* Q& q6 J- R; z0 g
. b0 F9 ~( T3 b3 g/ n  Y9 O
8 B1 a7 J" q3 o
Useful Words and Phrases ! ]8 l; ?$ `) p. c% O& O- g

* d  _& M/ K2 @account number 帐目编号
, Y( N* E! p9 b& w8 Pdepositor 存户( u, q. I6 r" V  e# o' a
pay-in slip 存款单$ X6 A. n2 ~; d3 h3 [5 x* U
a deposit form 存款单
  P  I0 S8 m( |8 o6 X, R% f0 Ra banding machine 自动存取机
5 W3 Z+ x: b  c% {$ U) F! Z# S4 kto deposit 存款
2 I4 x! q* ~2 |6 p! z2 l; Fdeposit receipt 存款收据
; e3 G7 |  I6 s" G( mprivate deposits 私人存款" J) Y/ W8 q7 K$ }( b9 L& A2 P5 v1 J
certificate of deposit 存单+ z& N5 U" e$ g, f/ ]4 s' Z
deposit book, passbook 存折
/ B+ _4 Z% F  H7 l) ^0 ?% Bcredit card 信用卡
; [' C+ M& c8 {7 i; D- d0 X+ v# zprincipal 本金
& D, `+ G: `3 voverdraft, overdraw 透支7 \9 c6 G% k: D' J. u0 r; |) h
to counter sign 双签
9 ?$ d' J! q; O( ~; m3 jto endorse 背书
: Q7 s' b' ~- H* k; Oendorser 背书人6 X- v$ \1 w* D2 C% w
to cash 兑现! X3 K3 _3 d; m/ `
to honor a cheque 兑付$ C9 d# S) W8 s( X- x, B
to dishonor a cheque 拒付5 i  b9 C1 Y: O0 t$ O% f$ G& W; \
to suspend payment 止付
0 \7 o* _9 z1 V" _, i8 `3 Scheque,check 支票2 K4 x4 G" E# `" s- ?8 |: Q
cheque book 支票本
3 }. A2 B+ ^- @0 ?* ^6 yorder cheque 记名支票
+ y# x- ^$ n9 l/ M  Obearer cheque 不记名支票4 x4 Y9 ~) P+ X7 U# f: @" `! b9 l
crossed cheque 横线支票
$ D! M2 w2 Q! hblank cheque 空白支票% O9 s" Y3 g8 ^; L
rubber cheque 空头支票
; L3 P$ p6 [; B/ icheque stub, counterfoil 票根! i! A: I* f& Y" S: a3 ]
cash cheque 现金支票! R" C: w, _, E1 V* z
traveler's cheque 旅行支票
( n* \) N9 G6 t( c/ Fcheque for transfer 转帐支票
0 x0 x5 c) P: l2 p. ~# ~: toutstanding cheque 未付支票9 {5 c/ {, q  {8 `
canceled cheque 已付支票
8 O5 k4 e- Y" F! D1 h" mforged cheque 伪支票3 ^( w+ m4 m% h9 S7 b! t
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
6 B9 ~  Y1 Q3 {1 Z: \# j( Q' N' g. I2 _3 ~& T
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.9 Y7 o  y6 M9 }" \! f3 a
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
# s/ [# `0 D, x" P% m  Y
9 _3 ?6 R1 v5 l: c2 m: l" F) ~0 u' H0 a* F
I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.  b8 H- ?' x, H/ F. h) S* D
我要从我的定期存款中支取200美圆。8 S# N9 V- ]/ k1 `0 T- V3 i/ a7 T, l" c
6 n  J8 v! q& [3 K& e, v& `" I

# k# Y" {; T+ q* cI want to close my account with you.0 Q9 U( A! F& N
我想结束在你们这儿的帐户。
9 s1 H1 c5 {$ p4 Z9 G# w9 C7 a+ y/ H. {% x4 B- r
7 e. b( W( R3 N6 r  G, o# b2 L
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.& F  I5 Y! k3 S$ ^6 ~
我想从这份信用证上提款100元。
+ _9 l7 i0 C! f2 F/ S3 @$ z) P: V5 G4 u% v' Y4 Q0 U
* g* l: Z# o; q+ t
May I draw money against the letter of credit here?. l: c% s/ u: [9 h9 n, Z
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
8 K# h3 Z! }% C9 o% G, p+ D
# a  d, J* K( g. J4 `; u. {: I
7 p+ l+ V; j# r# u3 ]" r3 y; t0 yCould you tell me my balance?$ l& D+ R( @+ E, h. S
能否把存款结余金额告诉我?" ^1 k$ X6 C8 r3 U6 t# X  z& d
: ]4 v& z  ?1 b( {) h3 _
7 z4 ?8 b0 s9 ]8 d
Please let me know my balance.0 P: ?2 [, b( {1 `
请告诉我结余金额。7 [; w6 v$ G0 H+ O

. e- W: O! ~! K* }! P# t  ~
) Y' f- k( s7 HI think you can draw on this account by cheque in payment of goods.2 s. V# T7 f, z% p% ?
我以为你可用支票提款支付购物费用。3 c" a9 R7 r& ^+ y! w3 Y8 o

* l1 f, q) ?: Q2 X% [; y) T- u0 Y" P0 X, I5 j5 j  |/ Y( m: u
Your balance at the bank is 300 yuan.1 ]) v$ m) Y0 d5 n9 X  r% v
你在本行的结余是300元。: t2 s/ P* G4 G& ]9 Q5 t4 U2 {

0 I, ?8 W1 z, M
9 V1 E" Y3 V8 A* q  O$ GYour deposit is exhausted.
8 q" I7 L* \) L( x% @你的存款支净了。7 |9 V- |+ `4 ?4 l* x& f
8 l. j9 X: d2 p" `8 p4 `
7 N0 _/ [5 Y0 \1 n& M2 R6 K. T. p2 `
Your letter of credit is used up.
- z- j9 e' A3 s7 J* Z& G! ?6 _你的信用证用完了。, E2 F3 u; s7 {

" i8 s! h* ?" l0 j0 C, Y  }6 b! V
Please tell me how you wish to draw your money.9 l9 C* x6 }5 X2 B, I: J0 E
请告诉我你希望怎样支款。" x7 I/ B9 P2 `4 x5 b
& {; N8 d3 V8 j" [' _; z
5 @. `0 V) X: X7 s: u
Fill our a withdrawal form, please.
: X& [; f" k0 c" G/ q请填写取款单。) q" t8 w" l( [2 W$ X( F4 h+ B

6 j" Z4 u% C1 }: S9 F$ a
5 n  Q, w# Y0 tThe letter of credit is exhausted.
4 i1 L/ H' m0 _; M1 e信用证上的款子已提清。$ @$ T( L6 h8 }4 C5 V% X4 i: t9 E$ T

7 a- T6 C( z" H1 T: ~7 ~3 Z# o& p) O/ ]5 R6 {: U" s
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
: s4 u" d3 [( e9 e- O8 L六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 , S+ I. V+ Z4 i) c2 B) t
+ y; H$ _/ \+ V9 B; P) \0 O3 @) D  Z

9 w/ V; Y0 w! q& O9 pUseful Words and Phrases : }7 }: Z$ b/ m1 O; K; v3 V/ v

, D) f+ F6 a8 |9 E: ^( X; s( }* u% q" U
to close an account, to clear an account 结清( c2 `4 o1 o8 W1 m$ m, v
to draw money 取款7 C( n7 {2 u6 @; F2 F3 Z
drawing-out slip 取款单
( r# R" k- R0 qthe number slip 号码牌
4 w/ e' k$ H0 c& q8 \  ?2 L( d0 Wa withdrawal form 取款单
. I2 W  L% J6 `: mto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据7 i" n9 j4 h% ?% U0 r% L
teller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表: ]3 R) O% s+ R, }/ S9 [
好,已收藏!
3 D- f4 [! W0 _
Me too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层

' g: h* f2 Q/ o2 x
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-18 15:53 , Processed in 0.173448 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表