埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7010|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
0 a# C' I, z+ D( ^; w# S9 d
' J/ l* q% p4 L0 @- n: |' XWhat kind of account did you have in your mind?
0 }8 e2 k1 H* Z  \你想开哪种帐户? 8 X& |$ D2 Y# J+ P" l7 \+ @0 }
0 n: p% e7 w4 n! N
Do you like to open a current account?
# p# g) _) ^4 M8 v1 b你想开一个活期存款帐户吗?
! N, u; M" f+ ?7 D  n  ]
% ?* e( ?% v' B5 p0 n% r, P9 QA deposit or current account?) U  i3 T6 @1 j. b
定期还是活期? ) |4 Q* k, {) k* R, t5 F  x
% t! T( v. A$ J* x. B
Please tell me how you would like to deposit your money.* l; p. C# T" r# c- X2 o
请告诉我你想存何种户头? , N- B1 g3 n9 {: N7 m

- U9 k1 Y0 D2 J% ~There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
- e- I$ g" e$ `7 O7 T3 A支票户头要收服务费,现金户头不收。 & Z* `$ M) P3 U
$ }1 }# Y! ~6 I0 \
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
% W% Q# r# U2 s/ ?  [$ X' n2 J我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
7 J2 @3 l% {  e
. w* v6 B; a0 e+ cFive yuan is the minimum original deposit.
& I, ?) _0 ?: l. D最低起存款额是5元。
( q7 O! }  R0 K2 R
+ A$ N& Y+ |1 M3 aYou can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.4 V) d; ~, C6 U' b/ @; H
你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 $ |" d  j* ?* o+ j6 r

1 B/ q2 ^. E3 @4 w8 Z* SEven one yuan is all right.) v( M8 X$ H9 D0 R6 n
甚至一元也可以起存。 $ M& ]1 x5 h# T4 J" S# @
& \* e6 }# K& }0 A$ c' L( ~# K
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.  L& x+ S% h0 y8 Y4 i
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 ( Q8 y* G& \' W- }$ ^
) I/ C6 i  K( m3 t
I should like to open a current account.
( `/ _) `. N" l8 x3 Y- j1 c( G" A# H我想开一个活期存款帐户。 5 P* z9 W3 `& ~/ s) K
2 q; N' v  ?2 `% _' S. O: y
I need a checking account so that I can pay my bill., s- o( ?, r# L/ |! Y- q9 Q
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
7 k9 V, Z) y! g& _% w& S% g* t
, m$ V0 J* u" E. YWe'd like to know how we open a checking-savings account.
6 q9 O/ s4 y# v* e& \; F) h. I1 O( {我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 5 B" Q# Q' B/ u' J# I! V; }+ U
. ^" w% O$ y5 I
I have a checking account here.
; U8 W& t$ y/ `* c8 b4 B  T- R7 j5 A我在这里有一个支票存款帐户。
8 D" J2 p6 A5 r
' R7 o! h3 q. v0 a. hI think I'd like a deposit account.
0 n& X4 S1 C5 ]% ~. G我想要开个定期存款帐户。
, g; u$ r# e4 z, q/ t: \4 H
) M0 d8 _( b, a6 @' RCan I open a current account here?8 ~: n4 k3 u0 _$ y, `9 W
我能否在这儿开个活期存款帐户? ; g0 F) [- y/ w: a5 H$ _- m

$ a2 K0 ^( }! M5 l' d9 c3 DI want to open a deposit account with you.% [9 j+ `  W; l
我要开个储蓄帐户。 + C5 R7 q" e! i
$ U- F% a% g0 G0 E% x' E- L
I'd like to open a deposit account with you.
0 d0 P+ X3 w1 U; s- T* d我想在你们这儿开个定期存款帐户。
! q+ t$ V3 K4 b0 S; X
" ]% {3 X( Y. DCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?
' X' w5 B* G! L! |4 A2 y请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? 9 Y+ s8 B; w, ?7 M, h8 H

+ @' q. O. r; F" F3 y0 nPlease tell me the procedure for opening a savings account.
6 _( b. p7 b. q1 T4 N1 ^, d9 \  ~请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 % E* S% a3 b% k& M" L' Q
5 g/ ^3 @$ T. @1 `6 G* N/ N
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?
" b7 q6 ~+ _1 D, r- I3 p100元作最低存款额够吗?
2 L, W2 g' ~% f$ y! n" A1 R" m+ d( a" M& e$ H9 M( h( a
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
/ x# n/ G# ?: v+ x* [我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
; S8 u7 l. C) M9 p0 q& R
2 v3 q3 V0 w: N" h5 c1 \Could you tell me how to operate this account?
: z! n5 |; M0 E( e/ o+ {1 W4 S) m请告诉我如何经管这个帐户好吗? % J5 Z) g. h8 K! _. J

0 \+ }" j7 J3 E  [2 n  e3 tIs there any minimum for the first deposit?
, l7 j1 F9 x5 a* n2 e1 Z3 B1 U1 P第一次储蓄有最低限额吗? 8 ~4 w' i6 t8 H1 P3 D
! w( \' `+ T# w% V+ t
How much does each account cost?
( L9 {8 k- p: b: M1 h9 M每个帐户要花多少钱?
# I0 U2 |; q) t# O9 l# \2 U 
# O, K  ~! @6 nUseful Phrases
* r1 B. M: x' |  O. m. j
' Q, h) Y# ?( A1 ]+ Bcurrent deposit, current account 活期存款6 K% S" N' L. e2 [
fixed deposit, fixed account 定期存款
( V7 @3 U% k7 F( S) }fixed deposit by installments 零存整取
- m) R4 O+ ]  g. v" Ijoint account 联名存款帐户5 f! D/ m) v9 ]' j/ q; a0 I, V  y
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
% [0 v. `+ H" V! O8 K, F
$ G( n+ M& h- y& H4 l: `( U( P( lHow much do you want to deposit with us?, J* f& x  x. l/ e9 W" y
你想在我们这存多少?
* J' }; U! U5 K8 n& R
5 o6 }4 S8 W9 J$ A$ z- C+ FHow much do you wish to pay into your account?
4 k" L( H9 u; H3 M6 W, i, f: O6 T4 G- s你希望在你的户头上存多少?
/ @3 W6 Y  L( \* d. b( T: ^; m/ P& q: y3 I( G+ C# L+ X: L& t1 `

: _; x# j5 X! J( I- @How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?  h# J2 V* |; k: L8 v
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
3 F! q, k  X) t% A" f6 O
( |  w! Q& b& j+ c6 y" G
/ P9 {2 [' W" e2 t4 gHow much cash do you plan to deposit in your account?
" ]6 F4 ?$ ]- o# N4 V: P你有多少钱要存入呢?
* }4 H% j5 a7 s: H* M8 N. |; A4 r$ t: g5 D) _8 i3 S
$ m- P6 S1 e! f" v+ ?% Z
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.& ?. m$ d: U* S6 f! m' l
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。! P) E& _, y1 E" R) I6 W( K2 m7 f" p

/ i# D) r2 m0 S1 a+ I0 W
! w- p& `+ ], h/ pWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?& q# ]) R  c$ z  P0 d7 a1 U/ T% |! J7 s
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?+ B( S* l9 a9 F% }

& s# b7 B, X# K* {$ p6 B8 |1 {: g7 {& _! N, [
I want to deposit 300 yuan in my account.0 O$ M3 g) D" D$ J# J
我想在我的户头上存300元。
! {- G1 ?" C& m
* Z# t! f$ P& |5 E/ w6 k" q
/ U  v9 N0 l2 E% P3 PI want to deposit these cheques in my account.
& i# [: W, g: W7 N+ y; g4 d2 `我想把这些支票存在我的户头上。
" l7 F3 X5 [- F* @
. Q# I+ d# h) c3 A9 l( Z
7 G4 K$ f1 Y. V( z# J* ]I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.+ ]! F8 j8 r; y. _. N* a0 K
我想在在我的定期存款户头上存200元。
4 t5 V. ]2 t# j. k# i3 E3 O4 y) |$ ]0 x' o- b# o
# S0 {4 e2 E4 f# L( ?
I want to deposit my paycheck.7 Y0 [/ f9 X& h7 z
我想存入我的工资支票。
) X0 a+ B# ?$ H  ^$ ^( `1 ?3 J: n) Q. O" [+ s

/ E* L4 {. c9 w9 k- xI'd like to know whether I can cash a cheque here.% m/ L1 q6 i& y$ Z
我想知道我能否在这兑换支票。
+ y8 G2 _! @9 R  Y3 O& L* [
/ I1 \" X7 W+ w% c1 @' r
& J8 Z; t; j. e% y$ C0 `; OWill you please cash this traveler's cheque?. g. u3 q2 _2 z  n
请兑现这张旅行支票好吗?) `- u* I* @  q2 J# i# p
3 ?7 B; z4 x6 ]

- z# ?! Z; d' W" C4 \I'd like to cash this money order.
3 s8 ?1 }. n  U( S2 D我想兑现这张汇款单。
: V' r& h* r8 A8 ]. x0 d
" a' t; [3 D: z. b/ _7 N; A' l6 q( r
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
& |/ \' g1 @  T" I/ [# s3 ^1 B0 w$ }0 d我要把旅行信用证的结余兑现。
, _/ L% `$ s0 `5 Q
/ \% c9 [/ ~2 K7 `# V5 M+ i+ S  M0 X; ?. {' r' ^% g
Will you please tell me whether you charge for cheques?$ u% r5 U2 T; f$ F
请告诉我兑换支票收手续费吗?
2 f' P; z) ?, ?. \. H& R6 T* c1 n) X* e
, G0 c4 |& D5 ?8 m! O* D
Could you tell me how much the checks cost?
' U% [/ H  {2 C% j  T请告诉我这些支票要花多少钱?0 q: ]: [/ _' E: y( u) T

) @8 `& \3 v8 s: e6 e  l! F2 r
% V8 \' d+ d) I! O* w* vWhat if I overdraw?3 A  B% v) A" u* q" B
如果透支了怎么办?" F8 B8 G% u# l- ?, T
) R4 J2 @- k" e$ N4 A
* w# m4 E' E# F& k
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.; n# a1 [% o8 L1 \8 p( p/ |
如果想兑支票,请在底线上签名。9 o. U1 i' J% n& I8 H
% k) s3 n9 {+ p/ ~# q
7 k" {  Q5 Y& I
Please write your account number on the back of the check.0 ]) f% J0 h$ P% L& q
请在支票背面写上你的帐号。, z; G  |- r2 a: ~
! T: W  U. K( y: W: e" s3 X7 U

  l7 S3 I& G& ^We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.: S" Z* Z# {) C+ f
我们承兑这张支票的透支额只有5元。3 R3 u- X' W4 _  R

( ]! I7 O, W. U) n' i
( b; {' o' q* q$ i% tPlease endorse the cheque.
1 Z- \/ v! Z. Q/ B. Q请背签这张支票。
/ f  `; N3 M) T2 y- e! x1 Q8 |. K2 z* x# {: e$ {7 y6 |0 r

& T) o) A. ~( c+ PThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
0 G) j; f: _4 [% H( ~& C# Y旅行支票手续费是购买总额的1.5%。) s; S5 v/ t9 y; I2 J! Y) E
9 t4 y3 m4 p4 O$ G0 q& ^* D+ W5 ~% c

1 q! r: C1 j( w: X' q" m  E1 y, fHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
1 u( @1 y8 g/ a" w2 o这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
3 @3 E' [8 j' H3 N2 N% D* v8 W& t! @9 H3 E- [

4 C3 d& d) I6 U- DEach cheque you write will cost 2 dollars.
0 M& Q% Q4 w3 j8 O& a- s你每开一张支票将花2美圆。! a" M; Q7 Y1 F2 w5 `6 Q% m' Y! y
 
3 X4 f3 Y8 M  @3 S" ?$ X9 R, G" O3 U  b3 C, q! H* \, G

5 L" w! i. N' y1 FUseful Words and Phrases
4 W( l& D' c  }
+ F, e# S, t- j/ baccount number 帐目编号
. N- P1 `3 J. ^+ jdepositor 存户
% @9 }# e) w; p8 r& L3 i1 X$ ]& _pay-in slip 存款单! ^4 f$ h  @  }
a deposit form 存款单! f& L* @% r. ^  V+ r5 V* J
a banding machine 自动存取机$ k1 l2 v# i  m6 ]# o' _, \
to deposit 存款. g" V5 \' _) F: t; D* j
deposit receipt 存款收据
( N5 m6 o; V3 p: D" m4 ^private deposits 私人存款
$ F# P' d" K: a5 Q  Q% rcertificate of deposit 存单
; v3 z. Z# I1 u+ R: l' J6 ^1 ]deposit book, passbook 存折% |; ^* X) Y0 w9 w5 ^% q+ w1 b
credit card 信用卡# b; `) s7 W; {) T  [
principal 本金) c$ f! G2 {9 z- }4 C" r" P6 \8 y
overdraft, overdraw 透支
1 C" n/ P. i/ w. v1 ]3 M8 ~to counter sign 双签" g8 ]) A) Z6 F) ^- a
to endorse 背书8 d' F! w4 T7 [8 T4 P
endorser 背书人
6 K1 E2 c) U7 W0 ~/ C! vto cash 兑现, |; G0 i$ g4 m3 X7 w
to honor a cheque 兑付
# a- j- j5 ?3 s. G* Jto dishonor a cheque 拒付) ?8 p# T6 C& h+ |9 |! _/ S
to suspend payment 止付% l' }' g$ Y5 p- E( G$ \8 M
cheque,check 支票
7 L/ N, ?, k' B. ?3 c; mcheque book 支票本
: x- x5 m' _( R5 `order cheque 记名支票2 s8 p- o3 J3 }( m7 J7 Y7 W. W
bearer cheque 不记名支票
7 U! k& b8 ?6 r7 L2 k7 lcrossed cheque 横线支票. n0 ]/ I1 t$ H5 @, i
blank cheque 空白支票
: B# W2 E. s& n9 N  ]9 c5 ~rubber cheque 空头支票! i; J% i8 h0 A* U
cheque stub, counterfoil 票根
3 E) D# r6 N2 k# Ocash cheque 现金支票2 x# o, J$ f" Z) d5 l6 V7 Y: [9 y
traveler's cheque 旅行支票4 K5 w7 G; P' ^% w
cheque for transfer 转帐支票+ n% R' n( v5 }8 @: D" e( c! T
outstanding cheque 未付支票
" ~+ f6 e) A0 [' _! ~: c, D+ C: ~canceled cheque 已付支票
. U0 ~6 n) ]8 s+ r! \' F8 C; V$ dforged cheque 伪支票* P% T! E. f' F% ?0 n. b
Bandar's note 庄票,银票
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
1 h: k; F& P$ F, J' S5 L, L5 E  t
; H# O5 O. T' }7 r. jI'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
" Q4 w9 x" K7 k4 A我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
/ {* p# j4 O5 N! _7 P/ t* h( v2 X
3 ~5 [7 G: N! x5 I5 A; v
$ _( }; u& d5 k( _, K( i' xI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
  \$ `; B* b+ i5 x: X2 P3 K我要从我的定期存款中支取200美圆。5 ]0 o$ x! j% F) ^6 |

3 h2 Z$ s$ D3 L9 d1 }0 F) U: j. r1 J
I want to close my account with you.
6 W: G. n2 H' F5 u( m/ _  T我想结束在你们这儿的帐户。
4 m4 d- ~; m" D3 h' \! B
3 s& y* W1 F6 P! n4 E) b! P+ z5 @
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit." X! z6 W; x8 |! P2 y
我想从这份信用证上提款100元。
# h7 R& \0 L! D9 N; F) y8 W
; g8 w. B. j9 h1 X, }$ |. w: i& a8 a8 G0 k
May I draw money against the letter of credit here?
4 ]% I) k  s5 D2 U& s我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
* c1 ?, U0 w2 R. C3 ~" A' C) j" A* V
) u- s8 M) u* x5 y6 W( h
Could you tell me my balance?& ?2 N% f. N/ Q2 G
能否把存款结余金额告诉我?
; ]! C- B- S  y' [+ t5 u5 F0 Y8 a" Z/ ]4 ]- I

% ?9 T8 D" k( M, r4 \+ s9 `Please let me know my balance.  @' f/ C0 M  ?0 z3 y5 p1 h
请告诉我结余金额。& R* j# [5 l% m3 \9 K$ n* |/ c7 H

+ p3 ~: Y1 Y+ u$ A  G. ?
5 I: B$ u3 Y5 t; \5 N5 }I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
0 d  I$ P8 }! X9 w; V' Y我以为你可用支票提款支付购物费用。$ x9 n6 _" n2 u

. j# A' L  P9 a9 X, m1 [+ o5 b
( }- [- w# u& Y3 x( oYour balance at the bank is 300 yuan.
. J5 b% s; k2 l( z' }! k$ `你在本行的结余是300元。! z0 s* t) ^1 M) F1 p
) \0 o  S' [, ^

6 t6 Q; j8 V; l: K! B( {Your deposit is exhausted.2 \9 o! K" V0 i7 J% V. U0 q
你的存款支净了。
9 o( B1 D+ P' g9 y9 G' B& g1 i- F9 y' R* |! s8 I# _' M
$ e0 K' g& ~' N# ~3 Z
Your letter of credit is used up.1 x  W( o. q! N) x7 e
你的信用证用完了。( b: _! l4 Y# q+ y" ?0 J
, \/ M, [; S  N# O' V7 m) ^
6 k2 I; {* _. M
Please tell me how you wish to draw your money.
4 j$ O, {+ U  w请告诉我你希望怎样支款。4 C" d0 b! k: \' b$ |% L6 S( p

. G- Z+ R& K2 `/ S5 }
/ l  S! B8 M- MFill our a withdrawal form, please.
2 b. ]( z& e  x) |. [* y- z请填写取款单。
5 R* w4 n7 }3 z  w% O4 m- \" s6 f; s: z" W
) f/ s3 [" B6 n4 y! A/ t2 m
The letter of credit is exhausted.
: R! u/ w6 y$ a$ \6 p* Q信用证上的款子已提清。7 a- \$ Z! W+ Z- m/ F; l; r& O

" K5 f4 Y& I( G0 v/ I5 D6 s: P$ O" }
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
1 c$ @. K- o2 t5 }4 U8 `六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 7 L3 A6 |7 ~/ _
& n7 ^9 l6 v8 j" c+ @; K  e

; D9 t6 h4 O; @+ u& M. K8 V  TUseful Words and Phrases 0 t3 [/ m" {/ ?1 w3 o
; Y3 p/ t$ ^3 e8 ], S+ p) T( s# p9 g
+ a+ b2 d+ E+ ^% x  Y
to close an account, to clear an account 结清3 ~4 I8 t7 K3 [! C
to draw money 取款' V* S$ S' b. l6 j, h5 `' v
drawing-out slip 取款单
& e' l' g9 i+ k% T' ?/ x( O) kthe number slip 号码牌0 _$ V. y! a/ n; ^2 C1 I, v
a withdrawal form 取款单7 t. z7 M9 d# z# u8 L
to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
. b8 P) v. Z( ?% mteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
( ]5 A7 y$ D7 R8 v4 Q好,已收藏!

  G7 E3 u0 }8 V7 M, X* M# oMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层

" A5 Z/ [5 V) r. M& a7 m' y. f, T6 C
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 18:08 , Processed in 0.201431 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表