 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
9 Z" ^; v ~6 V, F5 p o% v
* j O0 I3 e8 ~& Y; w) j(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
; V5 ?9 o! M7 v h/ @# G# b$ a8 h; T
; \5 I1 f& h. d! k4 @It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?4 N) a/ ?' M4 m9 G2 T# t/ p3 {8 V
" \0 g3 b1 x' V& K/ w/ H9 J6 C% q
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑
2 Q C# s2 K4 C9 v- s不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年7 B% V) B" {- i& |# l
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。" K, k- ]% e, v( S
% {/ @: Q6 j& I! P& }+ ?2 k关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释# ]! n+ S& a+ k
St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
5 E E2 u E0 o2 j. ~3 A4 P+ ?$ i. O/ D* f* \* X
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there.
* r% ^5 x; l C9 t
! S0 v. P; F5 p+ C4 N5 o) ]基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可
1 I8 |7 m8 e$ N. H惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
3 k1 j) A/ S4 t: a4 X8 Y2 I劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,
: k9 o' h6 w* c- t& g' \立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|