 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
+ n& ~! ~/ S* C, ]$ I& b! w7 @4 {* `# L/ n- ]) ^9 w5 t2 s
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。% H* Z" Y a& v r% ?9 H
& x" j1 F2 l9 j
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]1 e# N" l/ k# R5 l7 r5 z5 k$ |
- M0 f9 H% M/ k" r其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。8 c! o2 V4 B4 H6 P
" D W0 O7 r K _# L0 @. h7 D[编辑] 文學意義及影響* j& O$ Q% B9 w7 p5 ?' [
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
6 N! O0 e9 B- v! T/ H. V% J, p0 @' d$ n+ G6 ^2 v
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
( _9 \ k K- B) m
# w! B7 {$ ~ {2 s. }歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
1 l# U8 J+ h7 k% d8 T8 N& B3 j& F* L/ U" W' ~2 a
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
: q' m% `: K) Q% e/ c1 Q
' }. I& y5 V3 z) f# ]+ [希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。- \4 N3 V2 C8 x# X( j
* r; F1 i0 I0 }# }8 C# n《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。4 I6 o# x2 s1 A! N9 W6 B2 h% {0 j! t
3 L8 q* }2 \, Z8 l! e: j2 d
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
: h3 A- G' X& o1 Q: G
( ^3 _& Z9 Y" C天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
( L3 S9 D7 w% u2 |0 M% m/ i! Q$ t+ k8 P i- |% j8 ]
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]3 c5 M6 B+ E4 E" G3 c' U
, {! ^: r/ ^4 U3 L) {7 |5 F
[编辑] 基督教舊約聖經
; P( c- h' C) x3 w主条目:旧约圣经, |" j2 T& J: q' `. z# t& t
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。) m& Z% H* a0 w7 `1 ^
4 {& n- ]* h) b. B$ U在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。 a: e3 ?% ^' I/ x$ x1 v
- e2 y6 y# i. D B [- O
[编辑] 基督教新約聖經' z, c- `1 b; K( L: ?
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
6 E. v4 ~4 f3 P. H" w0 x0 f' N$ U1 s! E, J+ n4 B! X: t. c$ w! X5 y
教會需要權威的教導。 ' ]8 h3 i: x1 c
異端的威脅: ( f/ v( Y+ L. y! o( ~
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) & j7 r8 {. M! @- d0 J
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) 8 [' ? {6 C; n/ {5 F3 s2 O6 ^
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
$ M9 D0 L8 G: c' T$ m- D# v與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 & u1 y( ]; z) ^
《新約聖經》的主要内容如下:5 t# p) A) }4 B4 k; H" b& K& d& }2 F
$ w, f3 ~2 ^) s9 G' C5 y四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 7 c- o& B" ~3 i0 X
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
8 M' m; Y! V+ ]+ S8 \% I. J+ w使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
8 ^0 |: E# r9 _使徒彼得的信件
& z3 {% ?9 r2 \" o使徒约翰的信件 7 P6 v" _, ^, o9 f& N0 b; P0 r! _
啟示錄 % O' | Z2 G0 ?& I5 D4 {5 ?
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
) X# X5 r7 X) t& ?
) C6 P& l( [* i1 i, a$ o英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
/ R% P3 m0 g+ D2 A8 d4 EMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
- ]# ` B! p+ ?% ?; ~ \Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 - J1 d% L) g% R
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
* C8 i: c, d1 c5 k5 a# r% C" f2 ~+ s4 RJohn 約翰福音 若望福音 伊望
! [/ i) q g' }7 m6 t5 cActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
! |: z {8 Y8 o" ?8 @# a7 `Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
) w6 Y! G8 z* v* \1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 1 z( @; g& x' U0 B. E5 S% _
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
. h, |0 ^' f0 C/ @9 l! ]: u, p. X+ GGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 1 Q' c( {2 |1 h7 G8 Z! D' G2 `
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
7 t4 x* f5 `9 l- JPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 4 X8 V5 p) @8 z) V2 T
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
& _8 l ~0 |1 S. I$ y, z/ G: ?3 a1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 1 m7 W# e" F. {) A/ E+ g
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 ' `3 b% I' S R+ d, h
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 0 k/ h a% Z% d( ~$ q
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
" r" M; o. w9 S; e3 l8 QTitus 提多書 弟鐸書 提特書 + o, P1 b+ Y O1 G0 d- J
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 , u) M2 D$ h8 F0 N' i+ U
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 ) c* m8 T1 A& t k+ F
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏 $ a; F' b, f8 b- o! y' X. s! T. Y
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 8 n( z& x( R+ A4 N& U' P
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
7 ^4 v* b5 i' | a' l- A E G1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
& z% k( i7 L: t4 a6 X0 F- e2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 7 [' t) B! O, d! |# v% F
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
4 N3 Y* p: }: k" p+ IJude 猶大書 猶達書 伊屋達
5 B5 u# K8 M1 k3 x# s7 [Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 ; f% G1 v& W0 j& O. a; V
$ i2 n& p6 N8 [" n[编辑] 汉语译本# i. f# E, p1 g
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 2 S" `8 f2 X7 q6 W. S
& ^* ~$ c- d3 ~
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 8 |7 s# x. p" P2 N2 z: H, u
2 \# [+ K' S. C2 v9 d, z
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
& T5 k1 J" g: l% m7 W, x8 }
0 J+ g7 ~; c5 P# U% e1 z2 D21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 9 f! S+ I; m* A
* V7 S- b# A5 h8 b+ e
7 n$ S+ E) e1 F C: q3 _
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
- r1 g4 J. q3 O& a$ @$ e" S
% ?" A1 P/ [- U/ ~1 P8 s( d J k思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
4 Z* h3 U x+ C" m$ z" m% {
- I7 [7 e' m( N4 S9 b: ], `: @東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。+ [5 @$ a. Y% z7 j( I/ z
0 Z2 F! \1 d( D( N" w[编辑] 生產& S7 N+ p, [ d% {
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
" }4 q/ f4 p% y9 h
; {% n) H" \% ^2 E1 _# R國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]3 j1 F/ _; i# V
+ ~, s) H) M z& V5 g7 @ z[编辑] 聖經書卷結構# e" i% k) H; }. C) M8 }! B8 O; w
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
5 B6 u$ R: O& z6 Y托辣[10](抄寫版是五卷為一) 0 D, ~1 U' C5 X8 x; D- X, Z
1. 創世記 Genesis8 G0 o. D& b+ R R# k
2. 出埃及記 Exodus
# m5 X( @" `" A1 D2 H" u/ j3. 利未記 Leviticus ?5 D$ ]5 k5 D5 Y6 ~: n
4. 民數記 Numbers
3 i+ u. ?, T% q1 |! N+ i5. 申命記 Deuteronomy
# p' W$ v+ Q! [
6 B4 W6 Y0 A- }9 S$ v
1 @) P8 o S' e% W" ~先知書:
+ s! q4 \5 i# ?! t6. 約書亞記 Joshua
+ G; K8 B, S8 f4 Y7 E2 Z9 x1 d$ b7. 士師記 Judges
. \1 S' R# `& k4 T! k8 D; e& e2 m8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
g+ M& A3 W6 l; K9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
3 ~ [( q, J5 K1 j3 q2 K10. 以賽亞書 Isaiah, h W X; R, k9 }$ a3 T
11. 耶利米書 Jeremiah( x8 z9 L( C3 o8 A9 E
12. 以西結書 Ezekiel
4 i6 t/ G0 q6 k! H! H( r. S! X! N13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets, ?5 E7 W9 W g
I. 何西阿書 Hosea) T+ h' G, Y4 z* f1 ^; c5 o* A
II. 約珥書 Joel
# e/ A4 V( ~5 e7 V( x* ? o- a/ ]III. 阿摩司書 Amos9 }' P. C) }* O$ N/ {- `
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
2 @ P: g7 U3 sV. 約拿書 Jonah$ u( g4 E+ s9 A' T% k
VI. 彌迦書 Micah* L0 g1 n; d3 f% K3 i
VII. 那鴻書 Nahumv' c9 k" q+ S" F/ q7 b* b* w- }: W: V. Z
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk$ B# h1 K9 s. q+ {9 T0 h/ J
IX. 西番雅書 Zephaniah' e2 l( ?' x3 g, c( W% T
X. 哈該書 Haggai
+ {* {3 |: B9 ^( ]* S) g* X+ TXI. 撒迦利亞書 Zechariah/ w% i4 l9 y4 i# U+ m/ o: H
XII. 瑪拉基書 Malachi8 l/ j' t' ~$ L9 W& Y# ?; @
: J9 l. M7 i+ b9 K, F9 y5 Q
6 a8 m1 T6 ^! r5 @$ Z0 v! u2 E" u聖錄: 7 S' E0 h5 f2 p
14. 詩篇 Psalms
7 T2 w. z0 c8 ?7 J& ~' q15. 箴言 Proverbs6 E7 U( x; V/ k
16. 約伯記 Job
. H& ~2 E' I o17. 雅歌 Song of Songs: D" e; s: L: x2 ~
18. 路得記 Ruth
* S4 }# J, l9 r; {! p19. 耶利米哀歌 Lamentations) h8 a4 B% M. [. F2 N. ?$ p
20. 傳道書 Ecclesiastes( C# ]+ o$ d/ q6 z- T
21. 以斯帖記 Esther; N3 D: T: `7 M e) V/ t5 H
22. 但以理書 Daniel
/ b% V. ]9 ]: ?3 N1 r23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
, r' L; b2 V5 y+ S7 J# i" L- c24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II), Q3 { J" V. I0 d5 R
*中文譯名根據和合本舊約聖經
/ n+ B3 b: p- @- L8 j 1. 創世記 Genesis
% d+ Y1 u$ H9 y2. 出埃及記 Exodus
& _% ~% D/ h' W# U" w& |3. 利未記 Leviticus
8 b e. o) g m. _- Z% E- z9 `4 D4. 民數記 Numbers9 }: D( \+ h# L* a- a
5. 申命記 Deuteronomy e+ d7 G6 e$ t( e* @- U2 J
6. 約書亞記 Joshua# l `$ \7 @6 `- h5 t
7. 士師記 Judges' |2 p k9 N3 I- S7 f: G
8. 路得記 Ruth7 S8 R: k5 [/ W
9. 撒母耳記上 1 Samuel
, t: K; z1 W8 _* z; \+ T10. 撒母耳記下 2 Samuel0 J- M) ]/ F. ~) e
11. 列王紀上 1 Kings
: c% G1 {, @" u12. 列王紀下 2 Kings
4 z$ T; U6 h& Z+ R6 G# t# ^: D13. 歷代志上 1 Chronicles
' A& r6 j% v- A14. 歷代志下 2 Chronicles) O2 \4 k9 |' n8 [& i
15. 以斯拉記 Ezra
: Q* u8 \' P1 X" H, x4 L8 n3 r16. 尼希米記 Nehemiah2 v9 B( z: \- a) M7 j
17. 以斯帖記 Esther
% G3 P8 B( L8 s3 G18. 約伯記 Job6 S$ O8 d4 L7 b0 Q
19. 詩篇 Psalms& q& \! F' j* u
20. 箴言 Proverbs
# R, u" F X7 f u4 c) p( X21. 傳道書 Ecclesiastes
1 L/ V4 f0 |/ E22. 雅歌 Song of Solomon- Z. r" U" c& X
23. 以賽亞書 Isaiah
$ L% a; S; i- x- X, [24. 耶利米書 Jeremiah
0 m) S7 |: z% g }- x* Y+ S25. 耶利米哀歌 Lamentations
+ p: |4 d E0 v% k7 H5 Z9 r26. 以西結書 Ezekiel. \ G$ \2 ]8 c; J1 s5 n7 E5 b
27. 但以理書 Daniel
2 Y3 H8 H0 U" J ?$ {. r28. 何西阿書 Hosea+ v- F; r$ K0 s) k. |
29. 約珥書 Joel$ m7 ?5 }# r q# s7 q# k2 j# k
30. 阿摩司書 Amos
0 [7 k- m( U: ?3 s' L4 W3 W* s31. 俄巴底亞書 Obadiah% L& {" L& s N8 A/ T
32. 約拿書 Jonah. ^- T7 W9 b9 X d: M/ H2 F
33. 彌迦書 Micah
/ D. w* P0 y0 x3 O0 a2 g34. 那鴻書 Nahum
- E. e% M% x. q/ T9 d35. 哈巴谷書 Habakkuk- b7 i7 A3 R) w. p/ B& A8 M* @5 T
36. 西番雅書 Zephaniah
P2 x- `. Y D0 {' L3 ?37. 哈該書 Haggai
/ T1 `. K0 h/ u2 \0 A" X38. 撒迦利亞書 Zechariah% g5 j! F* @, Y/ ]0 S2 z: A
39. 瑪拉基書 Malachi, Y6 k; u4 Y. t, U' |1 \6 p
*中文譯名根據和合本舊約聖經
' r l. M7 Z6 ~! ]: |/ r6 ~0 F# T 1 創世紀 Genesis
* k- F' a' B1 A' j# }2 出谷紀 Exodus
/ q5 Y7 y- i' a$ Y1 j+ h' U# }5 U3 肋未紀 Levitcus# b" i( |* T4 i4 h
4 戶籍紀 Numbers& S6 m4 J6 E" L' P- ^4 D+ _# R
5 申命紀 Deuteronomy$ t" b F% k7 Y$ ~, }
6 若蘇厄書 Joshua
' k. q) [! j" Q% F& O7 民長紀 Judges; m1 L4 `) X5 _, l
8 盧德紀 Ruth8 z5 U R7 s5 M/ M f5 d
9 撒慕爾紀上 1 Samuel
, p" \" k+ O+ L6 |10 撒慕爾紀下 2 Samuel" _" B) O' F. X1 A* w
11 列王紀上 1 Kings
5 [, t: ?6 k2 A9 ?, X12 列王紀下 2 Kings) ], t: |; L. q0 J& g
13 編年紀上 1 Chronicles) X, j5 W5 {, B6 s8 w7 g9 h0 G( x6 ^
14 編年紀下 2 Chronicles
9 X' p5 O6 M1 K- t8 F1 k1 \+ M& X ~7 T15 厄斯德拉上 Ezra1 }" _5 K( R* F! u
16 厄斯德拉下 Nehemiah4 X* U0 C& t% K& S9 U. }
17 多俾亞傳 Tobit& h/ F8 f: V2 G9 X4 D
18 友弟德傳 Judith2 [/ c, T# x. z+ o
19 艾斯德爾傳 Esther9 z! b; \/ r/ F0 H
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
2 C& Y) f; e2 B2 T# M/ w22 約伯傳 Job5 _/ i g( L4 O* j) l9 ^/ [
23 聖詠集 Psalms
) E- c2 ~0 f8 O( G. Q$ @0 N24 箴言 Proverbs
( K. s! Y0 Q8 s9 R+ V' C: D25 訓道篇 Ecclesiastes! k: N; o6 N, z# q: E4 U
26 雅歌 Song of Songs1 ]3 r; y$ x$ o/ n. @* l8 ?
27 智慧篇 Wisdom: A3 Y% M* _( H$ j: |4 s; j
28 德訓篇 Ecclesiasticus% r& g9 n0 Y; `* e, `; u3 p
29 依撒意亞 Isaiah
4 u. }+ k3 a6 U" O3 I30 耶肋米亞 Jeremiah
- v- a/ F7 j; |( B1 B' r& Z; d31 耶肋米亞哀歌 Lamentations: n! L d4 n0 n
32 巴路克 Baruth
& ]! p2 N2 y! j# i. j33 厄則克爾 Ezekiel" t2 p6 o/ w0 V! f
34 達尼爾 Daniel+ `) ]( A9 H, l0 w. m: f
35 甌瑟亞 Hosea, e! Z( q9 {; w6 s% ]5 T; x. b
36 岳厄爾 Joel
4 n& t. L% P7 t& c4 \0 h37 亞毛斯 Amos( E( t6 p* M: t% c! y
38 亞北底亞 Obadiahv0 N0 ?& _: y" S- o! u7 e
39 約納 Jonah
* S% M& g* m" u40 米該亞 Micah
6 |' Y( H7 b1 J g, H41 納鴻 Nahum
) _6 @4 e0 [# H0 T/ E42 哈巴谷 Habakkuk9 o1 u; n" h+ Y4 f8 X0 b' w
43 索福尼亞 Zephaniah+ I3 g+ Y; a' l; {- d
44 哈蓋 Haggai( i5 s# d6 N" b+ b
45 匝加利亞 Zechariah) r! ?3 G0 p& i a
46 瑪拉基亞 Malachi
7 S T. f$ X: V; t5 D*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
" z% Y) _$ e* @- z+ g. W 1 起源之書 Genesis
$ r9 p' s9 a; K& S2 出離之書 Exodus9 U' \: E. X& r% h- u
3 勒維人之書 Leviticus
2 G$ ?: `. C( S) \4 民數之書 Numbers
3 R! r& o. e+ v+ R2 f/ v4 N5 第二法典之書 Deuteronomy
3 O7 D& B, [; Z; t' ^2 `6 納維之子伊穌斯傳 Joshua( |/ s9 V2 L. x6 ]
7 眾審判者傳 Judges, W# Y+ y; Z+ d9 `' C
8 如特傳 Ruth$ e4 V6 u) D0 O9 e, \
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel s0 |9 j' n- A; }1 W/ O0 k
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings' a4 q! n9 i1 p* S8 Q
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|