 鲜花( 123)  鸡蛋( 0)
|
自从天主教服务中心帮我联系了义工教我学英语后,我每个星期都去她家一次,她是个爱开玩笑的人,又会鼓励水手,当我讲的口音稍微有点进步,她就说,哈,真好,你很快就会成为地道的加拿大人啦。所以我每次都感到很开心。" \" ?2 e0 u9 x! V0 j
v- \! c$ B: O, W# c7 t3 k4 w# v7 u 她很爱鸟和动物,家里的书都是这方面的书,所以我们的话题很多时候都是围绕着这些方面。她令我知道了很多我连中文都不知道那是什么的动物和鸟。; I1 k5 b( R# p& a; {; Q' S% Y
G1 |/ x: t# r0 g8 X6 |0 ^# j 昨天晚上,我又如期去到她家里。# h! z4 g$ c- e! v$ C z! P) @
! b7 |# A' Z$ U+ r _- o, v
一进门,我就问她:Wadja doo on the holidays?(因为假期她出去玩了,所以我两个星期没去她家了)这是我在学校刚学的一个加拿大式地道发音,她惊奇地睁大眼睛,说,哟,你的发音进步很大啊。
7 v ~# T( c. ?' d3 M
6 y1 o0 `# ?) a; R4 h" w 她告诉我,她和她男朋友开了13个小时的车,去了温哥华海边旅游并看望朋友。我问她有钓鱼、坐船、吃海鲜吗?她说,她不爱吃海鲜,没有坐船、钓鱼,只是在岸边看鸟,看各式各样的鸟。当她看到我听到她说各种鸟名时茫然的神情,又拿出了她的几本鸟书,逐一地介绍起来了。然后我开始朗读书里面的文字介绍,她纠正我的发音和句子停顿处。& {$ ] f, K1 [) e" r& n
2 H3 B3 ]# n- d8 ]" ?* i& n
最后,她给我介绍了几个加拿大常用的谚语,我写给大家看,大家猜猜是什么意思,猜中送花。注意,请老移民不要参与。" U2 l2 |- E2 [; Z5 @
4 m" r, l( R) T$ U- c% J$ ]1、In the pink.: K' l" L+ m# E+ e5 e
2、In the black.5 R3 x& Y- {. H5 @" N) t# L, f/ a
3、In the red.
5 x' w8 ?! v$ r2 ^7 h4、Feeling blue." |5 B6 J3 N- B. o6 |4 P& B
5、Feel green.
. n* X& N8 K7 _+ W) M0 w7 R
/ w1 q- R) s. ]7 _- U; O" i' V 要出门回家了,看见门口那摆着她和她男朋友的照片,我说,你男朋友好英俊啊,她毫不客气地说,我也这样认为。我问她什么时候结婚啊,她说,没这么快,我要是结婚了,你不就不能来学英语咯?
0 ?9 W4 `0 D6 ]- b1 l6 a! P9 l5 R3 C$ \, E# o
伴着朗朗的笑声,我离开了她的家,那时候的心情啊,只能用一个字来形容,爽!我运气咋地就这么好呢?! |
|