 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
下面是转自万维的网文,不管怎么样,有一句话说得很对:“在中国从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”很期待她未来的表现。% t" K+ d2 U3 a1 Z! V$ @
( ?" v) ]5 ]" n$ l% n5 Q————————————————————————————( C3 D; t8 K7 s" |6 z" [
英媒:彭丽媛不一般,布吕尼和米歇尔靠边站5 h. S y \' ]! Y5 @
' [7 T& x0 T0 z/ M7 A+ h5 D7 [
《金融时报》在头版位置报道了习近平出任XX中央军委副主席。标题是“习向中国国家主席迈进重要一步”。
$ q7 ]0 Y: H+ [! U% t
2 B- d# D, I9 z1 ]% i3 E习近平靠近“接班” 7 b2 M5 {& K" W2 }
1 f% H2 S [$ F7 \% l3 Z
报道简介了习近平的背景和他被任命为中央军委副主席的意义。 1 b2 @) M, U3 M* V+ B% A5 D
- I! B, e+ ?. r$ j
# |. ?7 h3 U( Q在同一篇报道中,《金融时报》还提及了温家宝之子温云松从他的私人股本基金新天域资本(New Horizon Capital)辞职,是为了让温家宝在推动政治改革之际,消除潜在的丑闻来源。
3 Z* Z; q- ]2 \/ A" G
/ ?7 j, ]1 X' a新权力夫妇
/ _/ d1 I, e2 h Z. T% u6 X3 l& ~# R9 q4 I' R8 {
《卫报》和《泰晤士报》在习近平成为中央军委副主席的文章中介绍了中国“下一位第一夫人”。 0 T# \/ a/ M. B* n; U1 x/ o5 G
6 G7 v# X& L5 d+ x/ P. a
《泰晤士报》驻北京记者麦卡特尼的文章的标题是“卡拉和米歇尔靠边站,政坛冒起一对新的权力夫妇”。卡拉(卡拉・布吕尼)是指法国总统萨尔科齐的妻子,米歇尔是美国总统奥巴马的太太。
# j3 ~. h! q" A$ K2 Z
4 }. C1 R/ Z) e0 _. ^* Z8 Z' E麦卡特尼说,经过昨天(18日)的任命后,57岁的习近平和他的太太彭丽媛将在两年内成为“中国版巴拉克和米歇尔・奥巴马”。
0 k; `. [' L( X+ o
+ H3 [+ O$ p% f; n. k& W! t, N“他是XX革命元老之子,她是中国最著名的民族歌曲歌唱家,两人将准备在2012年起领导中国。” + w: P* n0 S0 N) I+ R
7 t# C7 p, Y$ x/ Z
《卫报》则说:“彭丽媛拥抱艾滋病孤儿拍照和接受杂志采访谈论她‘朴实的’丈夫这些举动,是典型的西方领导人伴侣的行为。但在中国却从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。” % ~: Q, ?$ I8 t" A
7 L; x4 E. {. S" g8 {
《卫报》引述彭丽媛对中国媒体的话说:“当我回到家,他不会把我当作是明星,我只是他的妻子。” |
|