 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
: z- m ^8 m2 G& g+ V7 P8 C8 B% W9 q由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;9 Q) g4 R, E" {$ @! g, z6 N
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。) [9 J5 [; k* d5 x2 l2 j
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
$ d! {2 X- p6 T; `0 X挪亚全照上主吩咐他的做了。2 J% k' L9 l& t% h
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。% D* @+ p) G) l( s: F1 O
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。4 `5 @& [4 \# K( b5 S7 H
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,, }# X- [) r; x; s
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。0 q1 s+ w$ R0 ]9 W2 b
七天一過,洪水就在地上氾濫。
1 g0 W+ y6 u) O1 ~$ r- ]) X挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;/ I6 X3 O2 @+ d1 M
大雨在地上下了四十天四十夜。! J* f, b$ ~1 n1 M1 a+ F
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
( x' D: ^) B) W* _! s( w# X他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
) M, j/ ]/ [, z" |3 B0 N一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。& k0 s0 m6 N W: j5 i2 e9 a$ x
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
* m4 c! ? S/ {; e; D& r P洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。 & c' R8 O& [) W( U
洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
9 ~: b1 m+ h# n洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
( \: M N4 o5 B" i5 l8 a洪水高出淹沒的群山十有五肘。. D* C- k3 D* L5 w
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;, v# S. p4 s1 K
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。3 A$ i3 E0 ^: c7 ]0 F9 P. D
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。* T. C8 {' X/ p& K* v/ A& Z) l$ k, ?
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|