 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿
9 s, }6 c/ W* n, r' O8 X
4 K9 C& A' K9 U. M1 S' D4 c「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!
& G, O- |9 }+ B$ ~+ K! G' U「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?!
8 k z" R' G: n8 V% i" E% E「棒極了!」 -- 牛B!
% U* U* G. ?0 W1 R; E4 D「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!
- A' R/ t! H9 N) e! o「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应!6 M! I0 Z9 ^4 G3 h) _7 V* D; s
「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!
! z$ D8 {# _! U/ V( N$ h! |「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」
- T4 V1 Z5 H5 c「真高興娶(嫁)了你。」* d2 B9 L/ T7 j3 K, ]5 i" b
「你是我最好的朋友。」
& z% h0 T: _: [& J「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」
9 L6 B: h3 s( V7 n& E) T! I「我今天要你。」
2 l) V0 U. D: I# W4 W2 H「我今天很想你。」/ M; E* h* i+ s; K8 h' X. L
「我今天老是想著你。」, b" X: W: P( M8 @
「在你身旁醒來真好。」6 h7 M# f! \" r$ K# W% \
「我會永遠愛你。」) _. g2 ?3 F5 L+ A* E0 t- ~
「我喜歡看你微笑的眼神。」9 e: M" U. \+ [3 N" _- f
「我相信你。」2 N5 h% r a* o6 h% o( W9 ?3 o
「我永遠信任你。」
4 k% [. r5 f X" z( p1 h4 T0 N3 V「你讓我感覺真好。」
0 K1 F% ~$ a0 G; |5 d6 X「跟你結婚讓我感到驕傲。」9 b2 A+ c9 @9 T% d+ H# K
「對不起。」5 m9 A' ?( Z* ^, n4 o
「是我的錯。」
8 f( F, j$ H+ U$ C& t「你喜歡什麼?」
& }1 m o7 [0 [/ v y2 M" u「你在想什麼?」8 f# d, B' F d3 i' } ]& }) \- t( |( E
「說來聽聽。」
8 s$ |/ U; i! ?" d: S「你真特別。」
, I& D) I& M- G# X% X) F「真難想像沒有你的生活。」
+ j9 q1 M8 U- t+ `" L& `8 y「真希望我是個好一點的伙伴。」
4 O0 t8 o8 I( J$ c) A「我能幫什麼嗎?」' ~; i8 y5 Z. L
「請為我禱告。」
. a# K- Z, Y3 l0 u1 X$ _「我今天為你禱告。」7 y" K5 S b3 k0 \ K* P& w6 ^4 ~
「我珍惜與你共度的每一刻。」! s8 Q: q! v" X( ?! T% z9 _% _
「謝謝你愛我。」
/ k/ Y$ ]% h h i+ k/ i3 T- m「謝謝你接納我。」
2 F, T" Z4 i2 U: c7 M「謝謝你作我的夥伴。」% _8 F" }2 `, i! s: {1 M9 `. b
「你使每個日子更明亮。」 |
|