 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
Car Air-conditioning-MUST READ!!, y- P/ m0 I, `
汽車的空調----必讀!!
; E8 }: w3 ~6 s4 T
5 W* d" _; A% K- b% j- h& o No wonder more folks are dying from cancer than ever before. We wonder where this stuff comes from but here is an example that explains a lot of the cancer causing incidents. Hmmm. Many people are in their cars first thing in the morning and the last thing at night, 7 days a week. As I read this, it makes me feel guilty and- N2 W1 c A7 _; F# [7 j0 o
! A& n& O$ [- N0 g8 N5 N
ill. Please pass this on to as many people as possible. Guess its not too late to make some changes5 N; ?0 f# t! D$ G
M5 K) ]* M4 C2 e 怪不得比起從前,有越來越多鄉親死於癌症,在我們都還不清楚癌症是從哪兒來之際,有個 實例顯示出許多癌症都是意外發生的。
' J5 O" a' B; C) `! D: Y: V s3 d Y6 G0 }
嗯,許多人早上第一件事和晚上最後一件事都是待在汽車裡,一周7天。當我讀到這個,感到 又難過又愧疚。
4 d7 t7 O4 A, R; w7 |9 @+ b) e( R% L" X. H7 A) f
請盡可能地把這訊息傳給大家,希望還來得及做些改變。* y8 P% }% Z* V% X: q; R( K; o
" P9 K2 i( E. [+ M
* B7 q+ i* ~3 ^9 [! ]
Please do NOT turn on A/C as soon as you enter the car. 0 v e& l* w( e2 L+ ~7 V' z7 f. i/ U
Open the windows after you enter your car and turn ON the AC after a couple of minutes." p' J7 y% s- m: u/ L E1 k7 x/ Q1 R8 c
進入車內不要馬上打開空調,先打開車窗通風幾分鐘,才打開空調。
3 ]. I, m8 z5 k3 T
, J1 N, E. S# F1 `* }+ _% ?- M
$ o) A4 S' `2 X( R; [; B Here's why:
0 T# n' s: a: x' k
- x9 U% y) w$ k7 w4 p# s( b, c8 W1 F6 o" y5 N4 n! a4 ^: \! M
以下是原因:, H& x% t8 h! w1 }2 ^
9 |$ V& G& A. m( D6 G According to a research, the car dashboard, sofa, air freshener emit Benzene, a Cancer causing toxin $ \) q2 b) P8 ?; I: e+ _3 m
(carcinogen - take time to observe the smell of heated plastic in your car).. Z: ~4 m" t4 b5 N8 c" F r3 [
6 U1 B+ i) |2 W6 @# q9 ^% _; U 根據研究,汽車的儀表板。沙發。空氣濾清器會釋放“苯”,產生毒素而致癌。
; m$ K- i3 p5 Y. a9 C+ U. |) [/ _4 e' y, q9 P' s
(致癌物質——花一點時間去觀察你的車里的塑膠製品高溫時產生的氣味。)% u& h! _3 p. e7 X5 Z1 l
' p1 G5 x8 y6 g3 b* d' k; f
~& l' J5 m q5 U+ b9 n% k+ p& M4 b( o# U7 g' J# d5 A
In addition to causing cancer, Benzene poisons your bones, causes anemia and reduces white blood cells.
$ z3 h0 ?. p6 H! [! g4 d Prolonged exposure will cause Leukemia, increasing the risk of cancer. Can also cause miscarriage7 ^$ b6 H1 z: j3 g, G
0 l% p! u6 f( Q h! K. b
.
/ |/ G3 Q8 {9 c! r+ `) c+ ^/ N3 H T) B' @* u$ {
除了致癌之外,”苯“還會侵蝕我們的骨骼,造成貧血和降低白血球數量。長期曝露其中會導9 u, P( p% S: V- T! Z& _: @( Y
* L/ W, d6 b4 ]: g: S
致白血病,大大增加罹癌的風險,也可能導致流產。
9 V7 T7 f, ^0 H( q) n& n
7 U# \ [, c3 G7 n4 [" _% f
- Q( v3 z, k" ]# q; k1 G% Y$ i Acceptable Benzene level indoors is 50m g per sq.ft. A car parked indoors with windows closed will contain 400-800 mg of Benzene.9 F, C% {5 g; f+ x6 Z3 C& G2 a
9 N% a5 V5 Q' Z. u5 r
( z) o- R! C! W+ j' P4 X1 c 苯”每平方英尺的可接受水平為50毫克。若停車在室內又窗戶緊閉,則產生400-800毫克的苯”。
$ ?2 r' C u1 U7 |3 F1 d3 ~1 I1 B+ [8 v! u3 {
" E7 ~% G; z+ q9 C7 I( i2 h If parked outdoors under the sun at a temperature above 60 degrees F, the Benzene level goes up to 2000-4000 mg, 40 times the acceptable level.
: q8 w; s7 p* v1 i3 I
. I: K& Z( T, u! O
: i/ t$ ^9 F/ O$ S$ ~ 若停在戶外大太陽下溫度超過 60 ℉ ( 15.5 ℃ ),“苯”就上升至2000-4000毫克,超出允許 量的40倍!0 h' d# |/ r( U; Z, Z; ]
0 p$ i7 A5 P$ x0 v
& w$ ^" ^( S' z1 ]* f People who get into the car, keeping windows closed will inevitably inhale, in quick succession, excessive amounts of the toxin.6 H7 s# o i; H% l! O
9 m6 U, o: F4 W5 R2 ?4 c" i; [1 p s, J8 D O& n
人們只要進入車內而又車窗緊閉,將會無法避免快速連續地吸入過量的毒素。( p ] d7 S3 }- d
7 p' G5 v. o# v# P- I8 ?' G+ g" O' R5 K, X3 }
Benzene is a toxin that affects your kidney and liver.. What's worse, it is extremely difficult for your body to expel this toxic stuff., h9 ]9 i2 ^9 U# B9 k) J; J
. t8 b$ U Z& `
/ C7 ^7 B4 {' K+ d+ B “苯”是那種會影響你的腎臟和肝臟的毒素,更糟糕的是,你的身體想把這種有毒物質排擠出去是 極度困難的。
( E7 i' H! Q4 c9 p9 h0 d' O0 x; w* _$ a' r2 c7 W2 e
* Z9 K% Y& i/ [2 u
So friends, please open the windows and door of your car - give time for interior to air out -dispel the deadly stuff - before you enter.! `2 x* \1 E+ `5 y1 H
0 I7 b1 \7 J8 p& n* o! n( i1 t' R
所以朋友們,進入汽車之前,請把你車子的門窗打開,給點時間讓車內的空氣--致命的東西排出。
) t' S1 M1 Z2 P0 ^
" n! ?! v1 J. @
% W" s$ S& b/ V7 [" y' K Thought:! |8 n& @3 J' L8 A2 D& G6 K9 u
) F3 B! N/ r3 w' z- i x 想想:
6 x' D5 m5 H2 K7 O6 ^5 P3 R& d) ]4 e7 C1 F8 [
9 [" D& p6 F) I) O
'When someone shares something of value with you and you benefit from it, you have a moral obligation to share it with others.'
, u8 j6 @/ i4 p' t$ a7 H# W5 b$ o/ U2 ]/ I# ^+ c/ p) z2 {) B* ~: e% b
當有人把有價值的東西分享給你,而你又從中得到利益時,你有一份道德義務分享給其他人,5 _' `& X5 I2 e+ d* r z- S' @
) }, [, a" t5 K. R0 J% \ 不是嗎? |
|