 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC News* G5 I7 J4 l1 A
+ G2 b' C; N7 z: @' q0 y# f爱城作家Thomas Wharton 提名奖金最高的文学奖---“国际IMPAC都柏林文学奖”(The International IMPAC Dublin Literary Award),此项是世界上奖金最高的单一文学奖。(据我所知得奖者可获10万欧元,合美元$122,889 US)0 I4 T9 W8 v3 _- l0 E. T
! ^3 b+ ~' s( z
1 ~" d7 `& V+ {4 u: oWharton,他身兼作家和老师,University of Alberta在教授创造性文学。此次因著作《A Bibliography of Imaginary Books》获提名。4 \1 E: F2 Y' _, z4 `* u. |
4 e# y1 f) l8 s. V4 a$ R+ m
此书是Wharton第三本书,短篇集,曾获2005亚省图书奖。
% k# @& I& u4 t( @0 c+ z' b* S& O
! F, q( D+ t4 L& |5 t# x此次另外获提名的有:
/ x k( J, \" ]0 d-British writer Jonathan Coe提名作品《The Closed Circle》2 C2 l& h' a9 H& M+ d
-Irish writer and journalist Colm Toibin, 提名作品 《The Master》
! A4 B! f/ s! A-Chris Abani 提名作品 《Graceland》
8 `+ `- R0 A7 G/ z8 N-Nadeem Aslam 提名作品 《Maps》,《Lost Lovers》4 C9 s9 a$ e; N5 P$ ?& [7 m J% g
-Ronan Bennett 提名作品 《Havoc》- r" M* f; @" ]) ]( _0 j. {! l
-Jens Christian Grondahl 提名作品《 An Altered Light》 (translated by Anne Born)
; `. C$ E% [9 g6 G-Yasmina Khadra 提名作品《 The Swallows of Kabul 》(translated by John Cullen)
" {3 y" P) p$ V9 |) @9 q+ p6 g2 Z-Vyvyane Loh 提名作品《Breaking the Tongue》
4 V: @2 y: y, D; a7 n-Margaret Mazzantini 提名作品《 Don't Move》 (translated by John Cullen).
" N! J( [7 P0 M. W3 u- N
0 t1 x. O4 K) ~$ j* F; r今年IMPAC都柏林文学奖入围的名单长达132位,其中有11位加拿大作家,包括Miriam Toews 提名作品《 A Complicated 》,Kindness and Wayson Choy 提名作品《 All that Matters》。
" Y' |$ K; d9 _9 Q* f, D. G
8 o _1 {6 W1 D+ E, F. h6 L, H9 [从IMPAC都柏林文学奖1996年创立以来,曾有一位加拿大作家2001年获得此奖,Alistair McLeod ,作品《his novel No Great Mischief》。
& c& I, N8 F* W* H$ d$ a, N2 v2 I# x- M" I* ^2 ?% n
今年最终得奖者会在六月十四日揭晓。; B# n# l5 v) o9 s. S; T) v
: q, r1 t5 R2 r" }% i1 q% |3 v0 s
(哇,好诱人的奖金。132位最后剩十位,不容易。祝我们爱城作家金榜提名!!) |
|