埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1068|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 03:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night. " [9 }3 r& |. t" J+ [
他昨晚对我很凶 .
$ X4 U' e9 Z$ a) t7 d+ A/ i, G$ S8 E* E2 j& c; n+ E- b4 W
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me. + r* \9 A+ }6 ~3 f: J% Q
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.+ {# c8 L0 X( W% u
1 n" v! F+ W2 {2 w( ]  W
2. I have a hard time with my girlfriend.
6 o/ A) g+ ?3 ]. W8 |我跟我女友关系非常不好 . 9 _* Y. D8 J2 @, o) _+ O

# e/ R. m' i3 E4 V3 C7 }Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .
" o0 I( S( P' N  \! i: q% i) s 
1 s2 k' Y" a& K. m. IHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
- a* a! n6 D" I, I" i& W8 c* @3. You're getting on my nerves. 3 M/ T9 N( B5 @/ q5 @! n
你惹毛我了 .
3 d- j7 w9 r* h3 O0 |7 `+ }: y8 @9 ]# n
" l5 E+ G* s, k+ O' u照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!
8 p9 \, @. `# K2 u) y3 p5 b; L6 g. H) k! K8 \8 ?& t
4. Get off my back, I didn't sleep last night.
0 F* }! [1 @# @. k不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 ! + G- A8 m/ x) U& M* h

5 F+ U) c1 q+ s0 z5 ~5 L这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.
  ~, z  ]8 K4 e; P+ e) q, M5. Cut me some slack!
% v) w$ u, T7 g+ I7 |8 y1 SGive me some slack! 6 s9 s( h5 A3 d% v
放我一马吧 .
( W0 i+ g; ?5 e
6 _  f6 b* O+ x4 P, d; N! qSlack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 . ( R( W3 u. ^6 X. \8 Z
6. Don't let your father down.
: ]* v2 R4 x$ S, \4 P3 e. `( t' M不要让你的父亲失望 .
; k, x" ~. l: ?) o. W; }
# V8 t% h$ D$ [1 m; q0 TDown 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
5 D. e( O3 {8 i* K5 e2 S1 L; p$ |* k9 v/ e2 m! i
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 . 3 L. A. k" P3 Z# d$ |
3 f3 m$ j; F! G+ O
7. I don't give a **** * v- p3 |! ~" ^. h0 T
I don't give a damn. 8 K- W7 o. k/ |' w% u- U5 r* h
不屑一顾
- K7 w. h9 r* E- F: C( L
, O3 ?) ^  [+ L! E**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
4 S* c' C5 I3 I: ]' j* b/ O- V) L% E. |; V
8. People have dirty looks on their faces.
. i: |* L$ {5 g4 ?0 D9 F" f人们的脸都很臭 .
, J, a) L/ _* w( P: @4 r9 ]$ q$ D0 V% N9 C  v' L" A* w
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?, p" o% r3 \, y% [9 @2 k

2 l# L) Z8 t4 H$ {2 t9. Tough luck, but **** happens. ' R2 h! G. E0 s2 w6 N; ]
真倒霉 , 但还是发生了 .7 ]& i3 M% C# A1 l3 x
% C2 h8 [+ u. u6 f
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
# ?7 r; F2 d' V, H8 Y9 O' w! N8 N% G  M# J" }  w. ^
Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .
# [8 g: Q& Z; M& l) F
' T! k- H, X3 J( M- h+ N10. I got the short end of the stick. 2 C4 w/ L( [, D$ a
这实在是我所能遇到最糟的情况了 .
+ A8 R" P6 a5 G) t( \
( C1 T! F, {6 W( Q- q; a比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 23:34 , Processed in 0.136189 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表