埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1294|回复: 4

复静夜思...

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 23:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
碧桃天上栽和露,
  f( O) d3 C. @) e2 t. t不是凡花数.
) ?' Q; m% m* v- ^; f乱山深处水萦廻,. v" s3 w' d) Q* {, Q' ?% o# Z$ W/ L: \
可惜一枝如画为谁开?3 T8 k3 [! @: _5 |9 \
# z5 ~9 b, a0 d& `6 n1 E2 n; c
轻寒细雨情何限,' Z! f" y! L; V
不道春难管.9 ~" o: V, A/ @9 \
为君沉醉又何妨,! N7 V8 Q9 L, h+ S
只怕酒醒时候断人肠!  |  q7 q+ Y9 W) k, F: W
. y4 {* J$ D0 O6 o/ D
此处别后无来期,
7 p2 w+ ~9 a+ Z- I9 a! C( l. r叹好景不长.
4 N' t, S' K( ?: W( j6 r花自飘零水自流,
, [1 a1 X- }; F! H1 I5 y$ @惟恐此情无计可消除!% G8 x( b8 }+ `4 n3 H

5 P' @. U+ t" X! C! P: `' O一种相思,8 L5 M  T" {! l; u9 N/ x
两处闲愁.2 E" Y& K- {  K3 D& H% U0 r" P. I
才下眉头,
3 x$ A7 _: {. f& h却上心头.
/ f. x* D% M0 ~9 k% M) W% ~8 i. u! y1 g" t+ j: g
若问世间情为何物?9 k8 L: ~: O+ K
直叫人生死相许!: \0 h7 ^7 D: [% Q
若问莲心苦,
5 x1 ~. x& N/ E$ K. A! z莲心为何苦?, [9 T3 R$ \6 Q! B
4 K7 h1 c7 f5 a. ^, E; I7 B
来日西子湖畔泛舟,
( I  i  m' v8 @. C# s莲愿博君一笑过.- T3 e4 @0 C  e. w+ @
望君轻拂过,# f, m6 F2 c* z7 R
望君多珍重!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-12 00:38 | 显示全部楼层
借地抒情,还望各位版主海涵通融.谢过了!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 16:44 | 显示全部楼层

不用谢,不用谢。

原帖由 julia727.tang 于 2006-4-12 00:38 发表
# T. Z" K' e! n4 O借地抒情,还望各位版主海涵通融.谢过了!

" o9 {1 l8 j2 J, a% f& v4 E9 D
  J! W) `+ t6 E4 n这篇地方本来就是大家的,不用借。( p3 s+ W& c: m
不知怎么的,总觉得楼主这“海涵”“通融”颇有点直冲本尊而来的味道,只好站出来说说。" U) S- D. Z* v  K& L3 b( F
不管怎么说,引用要注明出处。这是为了大家鉴赏的方便,也是为了维护一种良好的风气。在国外念过书的朋友都知道,这一点国外的要求是比国内严格很多的。
" U4 p# b3 N7 l+ a! r/ ]- I1 V6 c" f. ~1 z& y
楼主这篇拼盘,水平并不坏,但是还是那句话,转贴要注明出处,以便大家欣赏。虽然原作者是千百年前的古人了,我们还是要尊重他们的著作权才好。偶尔借用一两句,顺手拈来,点铁成金,那是没有问题的;但是如果有大规模的照抄,还是应该注明。
9 v% t* L5 t# m8 b+ c: k' [
: W3 J# M' X" {1 p- B我很喜欢楼主的帖子,严格意义上说是非常欣赏才对。但是为了避免不必要的误会,我觉得转贴就应该注明是转贴,这样才是对于原创的支持和鼓励。本坛有很多喜欢古文学的写手,这个“引用注明出处”也是促进大家共同学习的好机会。轩辕前些天贴的那篇帖子,就是非常好的典范。0 G" I5 G" g, Y0 N" P( J

0 t5 g5 P; A: M6 j欢迎楼主的帖子,每每读到非常感动。期待看到更多的大作!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-9 10:21 , Processed in 0.283967 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表