 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. It's cool.
$ `7 }! ^+ J V# j0 e1 G# R8 d& F3 g
cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说:
4 m2 D' V# Q0 G2 B, L1 X3 N That's cool;he is cool;this is cool.
* ~; J; P. h) d) j' F Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)8 d0 N. p- ~4 o% t( e6 H
- n) U8 b9 ]1 p" Y7 q$ O
主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:
( k7 ]. E" ~$ c) v8 [8 h" i/ u She (He) was cool in the past.
- z. ^" C+ b: r1 f: P That's a cool T-shirt.(好看的运动衫) 4 P+ I, B; m& m6 x
He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)
* u% |2 r. Y3 G. C! s* K9 h% |; c. j
7 y3 h; h$ F+ l$ x9 N但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:
6 _, h' M: o' Q0 x' w7 w3 w She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not
; d h9 X4 ]+ i emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。 6 {6 S% [/ ~7 Q1 J6 g
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」) , p+ r* R5 |; a- Y# f. ^0 t
8 K6 v3 |- K e: A6 j
2. Are you trippin'?
1 b; l, o* Y9 f" r. J& @
1 A) w' r O5 E& p2 Ptrippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说: # [9 H. J2 O+ _* z% g2 N8 s w. c8 j
They are trippin'. (= tripping) 3 T" [* b1 h) u- Z$ X% f5 t1 ?
She (he) is trippin'. 9 Q% I$ m1 i( J v, X, w
Mr. A must be trippin'.
- R( m4 e' O2 |: u4 h. C通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。# A4 ^. g. p- H- Q
( J; w) K8 N2 R. D2 a4 o! ~' X
3. He is a nerd
, ^+ Y$ ?# b: d0 h0 Q
; e! o9 V6 ~3 _nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说: % | P( I% k6 g0 _
He used to be a nerd in high school
/ s3 ]* i( u# C( X6 m0 S* Q' s3 F3 c' V7 B5 C5 S2 l) W: v
4. Yo baby
' r/ f s& U+ R; p( z5 e4 Z% J* F
Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby
+ {, X+ Z V( P2 Tyo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说:
( h( K- |2 Q6 i Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?
) T# Q' A' f2 ^ n: \“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:6 n4 M* n6 Y9 [1 I
May I help you with something? I think I have met you somewhere before.
0 W* c- j6 r, [: {: T" S同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如: ( G* S5 d( d4 R5 A
Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?) 4 I% v3 s% a+ r5 X9 X
" x) Q* x& _# G4 V5. She is a ho( o, w2 X( @- c) @4 S6 {: A
W+ l8 S, b* W( m8 K d$ w( Qho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数: 8 r5 ~4 l s8 n# M4 d
They are (were) hos.
5 x. v+ x. O# z/ l There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.)
/ a: t2 r0 S% T$ `: J( i+ p
1 Z; x( S5 S S6. Catch you later!, _$ ], Q) v* w) F+ r1 q& S* T# m4 I
, w1 `, x6 C! _2 w c
这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)
, `/ d, q8 M% M4 ~有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. # U6 H( v4 Z1 p! `
(我要走了,再谈吧!) |
|