 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-4-12 01:36
|
显示全部楼层
129. Me and my girlfriend just broke up. 我刚刚和女朋友分手了。) v$ P/ {5 l% o- a' i
$ ^3 N! _' I5 c+ m2 P9 ~
130. Come on, it's time to go. 来吧,我们该走了。
2 v6 x, Y# S/ P% p7 }/ k4 y& c2 C6 I T1 R' c4 }6 K
131. Hold on, have we got everything? 等等,我们没忘带什么东西吧?3 i1 B9 @5 o9 _
( Q7 \/ y3 K; L& r8 ^1 `$ Y132. Where're we headed next? 接下来我们去哪儿?4 p Q! n. c3 P, b, D
N: q5 y: {4 W- k$ V; n- U7 ]133. My computer crashed. 我的计算机系统崩溃了。8 c# S8 G+ J1 K
6 s. s; L+ y7 Z0 A6 m- r, o( r- z
134. The server's down. 服务器坏了。! Z4 o/ L, E8 {: U/ K6 l/ c
0 v1 d9 b/ z: a7 |% {7 P1 J135. It's on the fritz. 它出故障了。
( k4 V8 [2 n- h/ }3 M: M! _8 u+ J. n0 ?1 ^) E% Q/ D
136. Do you know where there's a good hotel. 你知道哪的饭店不错?
/ n# y; c& b* B* [5 l9 z
" }1 X- {. A1 B4 k; T# h; c4 O- X# F# N137. What are your rates? 费用多少?6 g4 G: \# m! W( r4 ?- d8 u
0 ?4 k5 @+ h; u& S( d138. What does that include? 包括了哪些服务?
7 B, i9 N+ c4 S2 E. k5 X; V/ W7 G
139. When is check-out time? 什么时候必须结帐?
. x1 Y0 @* d) D/ z' s! ^
+ B5 r; u) n0 Z5 L! [9 N" c2 }7 y; j140. I'm here to fix the copier. 我是来修复印机的。
* m: a, [/ v; b* y- Z
+ P; t: ~) D& p1 p( m2 p# x141. What seems to be the problem? 哪儿出毛病了?) x" Q- _; N' _
3 g5 U3 l% k4 n
142. While you're here, could you check the TV. 趁你还在这儿,能不能帮我检查一下电视。; }3 i$ z% o$ `* g7 u
4 Q& F5 y# R; f+ z+ N* r( A143. I'm flat broke. 我身无分文。) [2 \9 [, Y) G+ s. H
& W' J; a, g& I6 b
144. Can I bum some money off you ? 借点钱给我,好吗?- J5 w/ }1 p! C# {1 Z
: K, v( f+ Q) \7 P9 n145. I think I can swing that. 我想我应该能借给你一些吧。, O7 o8 v0 G, I( D j2 g. o
5 @4 N! M& K* E2 ^8 r) i
146. How much do you want for that for that? 多少钱肯卖?; M8 v" \. |6 ^0 D
. |, f$ }6 T4 B! N0 x/ q
147. That much? 太贵了吧?
- B+ l Y P! C- J! E- L+ U9 T) [# j1 U/ ]3 U2 X
148. I'll tell you what, I'll give you... 那我告诉你吧,我只能出...
7 s9 X# u8 {. u2 M5 y) ^
- [0 [& h5 _6 ]* H+ E! m149. Take it or leave it. 如果不行,我就走了。
- K5 }% c; x. B' h5 w0 A* R, @4 P9 Y' [8 h" X6 |
150. That's my final offer. 这是我最后的叫价了。
/ f+ A* y( Z: U% ^# u2 m u4 Q, j5 E# v/ f7 o
151. What a dork! 你有多傻呀!
8 U: c+ o0 X, H$ s* n1 b1 e& \) w9 M
* x& e! ?4 @3 b152. What are you , nuts?! 你疯了吗?
% l! \! _$ a* W/ ?- p; g1 l
1 Y- g! [9 c0 b- y% t( \153. What a jerk! 你这人怎么这样!
( d$ n9 q) m( h! m8 N; b
; v/ L+ @& g6 T- B' ]! t! ^154. How about some lunch? 去吃午饭怎么样?' G, W9 B% x( D8 j0 w7 `
6 r8 s* _5 m/ |6 [
155. What do you feel like ? 你想吃点什么?
2 b. p$ |4 O" |' Y, m/ W$ I, J0 J5 B% e7 m" `5 o2 G
156. Could you tell me what's in this? 你能告诉我这种食品有哪些成分吗?$ Q: f! H5 p1 l* D* S
" c! }# B5 ~" ]/ b0 @4 Z
157. What do you think? 你觉得怎么样?
9 n3 ^+ x4 `2 h B6 M3 ~; U) L9 e' r) H r% \
158. I could sure use a drink. 我想喝杯酒。
7 a# l: D) E, s! w% H4 u
: P h# Y# }+ L159. Make it a double. 我要双份的。! G( i5 A. J) S' K( h8 J- P' |
: G5 N: n) q# k; f+ f160. Let's have one more for the road. 再喝一杯,咱们就回家吧。+ Z% N& M) j0 `
9 L3 F9 a' D6 C7 L+ ^8 n1 u( m
161. Hay, check that out! 嗨,快看那边!; D$ N8 U/ s. D8 i% }
9 O! ]1 D1 a* ]; m3 ?5 h( h
162. Is that cool, or what? 那个很不错,你觉得呢?, C7 Y: N6 d W
" Z2 j" s1 J* ~$ R8 C' C A
163. Watch out! 小心点儿!) P7 e: Y3 V, c& V3 [1 p* K0 n; J
& R' r* m" J$ u3 n
164. I'm worm out! 我太累了。/ v1 W9 R4 P4 \9 ~" g
, F! v; |/ C# Q, J) [% a" n165. Take a break 休息了一会儿。2 J/ j( L4 Z+ z# I. d4 \
; b; X# g, U* p* z- d( b
166. I'm so tired, I can't think straight. 我累的都没法清醒地思考问题了。
' F: @4 W5 v0 z3 y& Z& R- n1 r! r0 P7 \7 O$ k! s: A0 i% s0 r3 r
167. Take a nap. 小睡一会儿。5 n( U/ t( K1 B1 t3 x9 {, f
/ R9 D: f- v5 M- p4 m8 {* f0 n
168. I was caught in traffic. 我今天堵车。( r! A6 n2 \! l9 G( A5 d2 o5 C0 w
0 z6 o' s+ J }- Y! r0 n( \
169. I missed my bus. 我没赶上公共汽车。4 g% J( L3 [: a- _4 l% W2 w
) v/ T$ R1 j$ q
170. I had(got) a flat. 我的车胎没气了。
0 C$ L3 t' W. s" v7 [
! _+ ~4 [ M: e# z4 U4 J171. It won't happen again. 不会再发生类似事件了。
' T, H! Y# `8 j. @) p' l( r
% i j2 }6 ~# q& S172. I can't hear myself think. 我被这噪音吵得心烦伊意乱。! I, [7 J7 N6 `. [9 K
( u! z% r( h* F; a; t S' ^173. Could you keep it down, please? 小声一点,好吗?4 _8 E; U7 [. r0 f
- E* ^0 `) |1 Z) c9 B174. Why don't you knock it off? 为什么不把它关掉? |
|