pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”) I3 J" i# _' z$ G+ m$ Leat one’s words 收回前言(不是“食言”)0 F8 O9 g8 M# H
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)+ q6 x0 [7 ~; u" S/ R7 F
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) 5 v( l. _1 }! B9 Y/ M. l$ \6 V c1 nmake one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”). {! H3 ]% Q. u& v4 w2 {, Y$ n
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)/ c& V( E4 _+ p7 }7 X
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) . ]. `+ K s" Ypull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”)& t3 ?4 Y& G, e. N$ H
have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)% b& o |5 L' o
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)5 c2 w" r; k- t+ U1 _8 J1 t
Look out! 当心!(不是“向外看”)) ?. R. |4 F9 D/ M: |9 c; Z
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)6 D" }: w$ a$ p
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)' m8 D( y4 b& m% Z1 s( s
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)7 s/ }0 D4 I( V, M3 u9 z O4 t
I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)- v& p: J5 }+ R$ g. ?; e8 ]1 G
You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)' `4 k+ y2 G9 g9 |, y1 K2 E
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)7 m- p2 S0 o% }
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)5 d5 Y/ d/ C; G! p4 v
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)