 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:) l. N; |4 x; v" X' a/ f7 ]
coffee pot 咖啡壶
7 G" V% }: U; W% Gcoffee cup 咖啡杯
, E1 c* p! q$ [+ \paper towel 纸巾. @+ b! y. T0 V0 _
napkin 餐巾. F; I/ G |/ D& x* w
table cloth 桌布
% W/ { l; l8 U; s0 O2 b1 Ftea -pot 茶壶+ O \" d8 n$ L1 M) }
tea set 茶具
% w; k2 z1 V8 X& q4 Ntea tray 茶盘
2 a$ U- {- f0 u$ Y! Rcaddy 茶罐7 B: u. ?4 j- o$ r, j
dish 碟
9 a' e4 r8 F% T7 Y; }1 pplate 盘$ F0 x) J# c5 a7 T
saucer 小碟子/ c0 d4 i. e7 Y& I
rice bowl 饭碗
8 o$ w, R' E, X" C' dchopsticks 筷子4 x7 c: Z w3 Y/ e! J) W
soup spoon 汤匙
% K3 z, V. D* ?+ ^, B0 c, |knife 餐刀1 y% o g7 F. z( q- f C
cup 杯子3 D( r$ _' B) A
glass 玻璃杯
+ x* Y8 I% m/ W% G hmug 马克杯; Q' [' l4 P# _5 T. v+ E6 o; R
picnic lunch 便当1 _, w/ B7 K G" ?4 t+ b5 W; y+ e
fruit plate 水果盘
) d' V1 u E/ Y. N7 j: etoothpick 牙签" B5 x0 ^$ v5 W, f& e
中餐:9 ]# I9 h C( b j
bear's paw 熊掌
% h, q* u3 A9 s8 ~+ Sbreast of deer 鹿脯* [9 K2 q! h6 d4 R: l8 Z" Z
beche-de-mer; sea cucumber 海参; X! `: U+ A$ e5 W" Y. z
sea sturgeon 海鳝* D) F c* s1 h$ b f
salted jelly fish 海蜇皮# z' G+ P# O, j- v
kelp, seaweed 海带
2 ? \9 L( f$ z! P4 j: \4 Z6 I* Rabalone 鲍鱼$ `# \" S6 d9 P' p& Z) V- V# C
shark fin 鱼翅
8 Q2 a! u2 x6 S, _. [scallops 干贝; v- R1 P0 {* f( E" g. o: t
lobster 龙虾7 _6 [2 I8 ?$ ?( A2 L$ z
bird's nest 燕窝; |! u: {9 \ d$ u' P' G
roast suckling pig 考乳猪4 x' m% y4 q+ t+ }8 Y4 [
pig's knuckle 猪脚
7 |1 E: L% I* u r) g. o) \boiled salted duck 盐水鸭
: f2 u1 _ c8 o# X0 s7 lpreserved meat 腊肉
0 N* W8 a3 x ^- U: |8 Sbarbecued pork 叉烧
! s k) R) v8 h- ~4 B& s, tsausage 香肠
9 a* h6 R+ u% \- }. b* qfried pork flakes 肉松* o0 b4 ~/ j4 t6 A" c- M; j# J
BAR-B-Q 烤肉$ N7 V) @" P6 Y/ L$ s
meat diet 荤菜
2 U6 v1 h* y% b' B2 Pvegetables 素菜2 Y2 F- I! K- N( }( j* Q9 s
meat broth 肉羹
; {, d, ^5 `% f' @* ]; Qlocal dish 地方菜
2 v, l+ ^4 f4 U) ~4 `# v" [Cantonese cuisine 广东菜
, M7 R% b( C! y1 f' \set meal 客饭. d/ ]' b0 r& m! D9 M7 G( V" S" b
curry rice 咖喱饭! x. F1 q* ^9 L( B
fried rice 炒饭
, J" |) a8 F8 w, ]9 A T: ~plain rice 白饭9 t, Z0 g, t, G0 v
crispy rice 锅巴6 ]5 G% u) i3 m5 D" P' n0 l: S
gruel, soft rice , porridge 粥 \- g% z( m$ \ R6 D
noodles with gravy 打卤面0 ?& O5 o' `# T3 }, f
plain noodle 阳春面
/ U2 K0 G! e! S5 P8 ~" M5 ccasserole 砂锅" L% X. h4 m* S; j
chafing dish, fire pot 火锅0 A7 w) C7 s- c l/ V" N" @
meat bun 肉包子. f+ ~/ ^+ j* }9 \3 t
shao-mai 烧麦( ^: t! d5 A) i- Z" w9 w+ U
preserved bean curd 腐乳, B) `4 q1 J1 f# J5 f7 {1 a- r, |
bean curd 豆腐
- l6 u$ {9 `1 v8 D- b" Gfermented blank bean 豆豉
2 c2 o5 q& @8 U e& Gpickled cucumbers 酱瓜
# u! ^. X+ ^/ `) ^$ ^preserved egg 皮蛋
0 {: t, k2 u% b1 A) @ ?salted duck egg 咸鸭蛋
1 _) ^; z: o- Z8 L3 [ Edried turnip 萝卜干
+ ~8 @+ _* j, }# \西餐于日本料理:9 l+ k, Q9 Z# Z) R- I( i2 F
menu 菜单9 L( g& {3 P4 \* G! ^# N/ ^
French cuisine 法国菜 T/ k8 F1 @& w# B+ E5 b
today's special 今日特餐
$ d: m0 [2 B% p+ h+ Ichef's special 主厨特餐
, Q7 F9 [9 _" Obuffet 自助餐. X/ B1 r' j o7 l, ?
fast food 快餐
! J3 p. t$ F9 b8 |; |0 Hspecialty 招牌菜! l* @7 Y0 c" I( |, @3 S8 o8 E8 N
continental cuisine 欧式西餐1 K n6 G/ E$ A$ H: z$ m
aperitif 饭前酒
6 K, j# _- _+ Y: q3 u3 g# q3 Zdim sum 点心3 J, f- {- A0 v5 r! d, _
French fires 炸薯条
! _# R7 g# ]. ^baked potato 烘马铃薯
7 `4 b- o( i7 q% amashed potatoes 马铃薯泥
$ J4 |$ R' X# i# M: U! e& J2 W% \omelette 简蛋卷
" C; \$ U% Q0 G# Xpudding 布丁
6 i) w! _+ K% A, g9 Z% R, `pastries 甜点
! N p$ ~' v5 Opickled vegetables 泡菜$ q# B: O/ d. ~" o5 a
kimchi 韩国泡菜: _) s$ |: h$ ]+ W
crab meat 蟹肉
! }, V- ]( U! r& mprawn 明虾" s' s9 @4 U! O# U6 A4 b" v* P. M
conch 海螺7 j8 O5 n+ ?$ }0 p1 v; {& r
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
4 Y: z& ~" C+ @* f* \2 Hbacon 熏肉' ?0 J+ ]$ l# X& K9 q7 a
poached egg 荷包蛋( C, k# G7 b* M( P) D, V2 R
sunny side up 煎一面荷包蛋& S+ v) L5 N. _- o$ l- s
over 煎两面荷包蛋: Q" M5 s! T. W& F5 l' i
fried egg 煎蛋
: q# F8 R/ W. X8 S a9 Pover easy 煎半熟蛋, b0 H* ~& g0 C: G
over hard 煎全熟蛋
% R9 }/ _1 r) x. ^) [( b {; bscramble eggs 炒蛋
3 H4 A" Y6 ?* N2 e* I% | Eboiled egg 煮蛋9 y0 R9 V) f* }& {5 L1 d
stone fire pot 石头火锅% v P3 _4 @( U5 B
sashi 日本竹筷
2 s7 ]4 l9 j* Ksake 日本米酒5 J* h0 w9 l# \0 M7 C
miso shiru 味噌汤
2 G. Z1 g/ v+ I+ v: z Broast meat 铁板烤肉
- V* r' [0 o2 V+ F# Jsashimi 生鱼片) t- N* z6 a9 D( l* C
butter 奶油% f+ n7 @- [! B& t) S9 G
冷饮:
% e0 h- e& ?' Z0 T! z- r; D( _4 S6 sbeverages 饮料1 k7 ~) u4 W9 b+ s
soya-bean milk 豆浆
: J$ w# x' N! j2 qsyrup of plum 酸梅汤
& |. H V6 K1 `- y; g0 ctomato juice 番茄汁
1 z3 d9 E9 C. c* `$ l% t" Porange juice 橘子汁
2 i1 {) m" N$ \* ~coconut milk 椰子汁) [9 M3 u) o* E$ W: U4 [
asparagus juice 芦荟汁# q( X5 f' g; T& p/ T
grapefruit juice 葡萄柚汁. h! T* }. K; k$ f( ], H- ?, I, N/ Q+ t8 E
vegetable juice 蔬菜汁
& y$ |2 U% A- ?0 o, T8 ^ginger ale 姜汁
; V) y' e1 W2 v+ E$ xsarsaparilla 沙士
, M$ u D5 x) V% F4 }1 m$ ~% P* |soft drink 汽水
7 u0 p% _* `. `coco-cola (coke) 可口可乐
; t" q1 L1 n% d! P1 `. Wtea leaves 茶叶
: l- p: T% j% U" k5 |+ p. _black tea 红茶2 l* l( @+ T4 ^& ?$ W) e% l- \* A* ?
jasmine tea 茉莉(香片)
6 l% w& {+ {! c) m- Xtea bag 茶包, w3 f, J, m( l; u3 X: I7 w8 O
lemon tea 柠檬茶5 q1 v1 B) z" Q6 u
white goup tea 冬瓜茶
% |) M6 Y7 o: c" \+ X; f, G) ^4 Ahoney 蜂蜜
1 u, {( |* y7 `3 n9 Pchlorella 绿藻
' i" [( E% T, ]! k0 P( B, osoda water 苏打水- e1 `8 O. M) m% m0 N* M! n
artificial color 人工色素3 ?+ q6 u) Q/ g( J/ v
ice water 冰水
* z+ {4 i2 V& s/ x$ n+ f2 D8 Xmineral water 矿泉水
9 i! _) U' U# b2 I! Y7 tdistilled water 蒸馏水
3 r7 t. g0 |% Ilong-life milk 保久奶
0 [) O b6 l' `0 f: B acondensed milk 炼乳; 炼奶# e3 T( W5 Q7 o; s) s
cocoa 可可
* y; [$ I B% gcoffee mate 奶精
: J0 j' } A9 ~! c+ Ycoffee 咖啡. N& t. u) p- T' V3 v8 H2 G" J) B
iced coffee 冰咖啡
& V! ^ a# s8 z( C' p7 {white coffee 牛奶咖啡
3 m- N6 V, ~1 M) `' j- hblack coffee 纯咖啡
$ ~9 a+ D* U; U8 u# Vovaltine 阿华田1 v& r, K5 M' ~' W
chlorella yakult 养乐多& C9 a0 V- ^0 j9 d: M
essence of chicken 鸡精! A) h$ K: H% }' E- z, U5 k
ice-cream cone 甜筒
. {- n3 E2 U- l& c& D3 S9 lsundae 圣代; 新地
5 O. s. a2 b8 e5 Fice-cream 雪糕
, _9 ?0 r6 z9 @( ~8 U1 ^soft ice-cream 窗淇淋
5 a2 G3 R3 W# z/ D1 kvanilla ice-cream 香草冰淇淋9 A" R& s' r { `' r7 E
ice candy 冰棒
/ ?; ^5 M, ^& W5 Tmilk-shake 奶昔
( ^: J- T2 n, O: pstraw 吸管
) D9 u# M% L, M# W+ m9 u( }8 J) ~水果:7 ^! M; ^$ V0 m6 i$ t
pineapple 凤梨
( `1 z( Z& @+ x* A( W6 ^4 iwatermelon 西瓜* T* N# k# h* {
papaya 木瓜
) R1 f# X* U4 u/ D. ^; dbetelnut 槟榔/ h: A& w! l# [3 L
chestnut 栗子
: v8 b3 a) ~' r; n1 C- N6 Pcoconut 椰子
* ^& a& S5 L% H5 cponkan 碰柑
; ^1 j0 q/ o9 M6 {tangerine 橘子
( h: n: p5 K; Pmandarin orange 橘, |& j( [5 j4 `/ t5 Y
sugar-cane 甘蔗6 @, v( F* P+ c! G, S
muskmelon 香瓜
7 d0 `; k% {% Q5 z: V I( w* b5 eshaddock 文旦
U" V6 v0 ~5 j |juice peach 水蜜桃9 m5 Z( `' Q7 ?, m7 ?; r
pear 梨子/ {! `2 q9 u3 T' @1 x+ G
peach 桃子# R% s1 l& _) j% M" n7 [
carambola 杨桃
! p* q" Q' C6 K7 E3 r9 pcherry 樱桃
# k+ k% a: B; ^+ ?: m# `+ }persimmon 柿子2 X" j8 d/ o% T. T+ @
apple 苹果
: }' e/ x, s. H' G) Y3 R1 L* t; b+ mmango 芒果
3 V, R/ ~# c& x: P2 D7 kfig 无花果
( d# e7 P2 _- u% Cwater caltrop 菱角
+ ^# x' j" ~# w: ^% g, malmond 杏仁
$ ]5 O$ ]6 ~' b$ `4 P; {plum 李子
8 h. `" S; b3 f: u P! n' dhoney-dew melon 哈密瓜
9 E; W. i( p. Kloquat 枇杷
0 Y& d+ `4 l, Y" n# a% \* H+ Colive 橄榄 h! o0 Q! h: E G5 X8 ?3 q
rambutan 红毛丹0 P) X# Q0 a7 v
durian 榴梿# i- t# E9 V$ Q" o3 v9 Y" I4 H
strawberry 草莓
5 l q$ W9 q7 ?grape 葡萄
P/ j2 G6 q) M0 k3 s7 s" T* Kgrapefruit 葡萄柚
8 u4 }) S1 u/ F& g/ m7 hlichee 荔枝" s/ d7 ?& L G( j
longan 龙眼
3 S; _6 J' `% C" U9 i- b' m" t: Owax-apple 莲雾6 P2 j7 k& X3 z' `2 Q7 Z( }
guava 番石榴
, v" M% u$ _; F7 j$ q3 c# x& tbanana 香蕉
6 t. ]$ k# D& B熟菜与调味品:8 q# n- r! n. ?
string bean 四季豆+ z" m# z% P' M. {9 f2 g
pea 豌豆
6 s: j& u, [) G% dgreen soy bean 毛豆6 E9 s* ?# a# R5 z
soybean sprout 黄豆芽3 u4 m( c6 V/ w d2 i9 c8 U
mung bean sprout 绿豆芽
' d' e& a6 _' ], j" Rbean sprout 豆芽
# K& d1 ?/ z: E' z( s% u: }7 B* Ukale 甘蓝菜
' J2 G* g. b1 F6 U% D" T- Scabbage 包心菜; 大白菜6 }0 |9 D, Y5 ]( j( j. H
broccoli 花椰菜
! ]5 ~ {+ C! [8 Rmater convolvulus 空心菜
: U+ N- F8 k7 H# i' }& p! bdried lily flower 金针菜
$ \" q( C3 `) a: _9 T+ J, ~mustard leaf 芥菜% f8 }8 H4 m% \5 f. s
celery 芹菜" Z6 {* p7 C7 l6 u/ G
tarragon 蒿菜! U4 u$ M$ A1 C$ D
beetroot, beet 甜菜; K' o6 i: f+ M2 a; P, F) E
agar-agar 紫菜
2 q' d, Q0 ]' ]/ s+ b! }lettuce 生菜
# H: _7 L) C1 f1 E2 g) ispinach 菠菜1 D* ~8 U( w/ C" j5 |" i9 e
leek 韭菜" [) |, G: U6 @
caraway 香菜
! R* u, j: k, a' Q$ Xhair-like seaweed 发菜8 o5 n3 z5 y" h$ O0 k
preserved szechuan pickle 榨菜" h: u: Z/ @* [# A# X
salted vegetable 雪里红2 ?* J: I0 b, i
lettuce 莴苣
f# r( z7 N3 y2 `5 I+ I: e& V0 Dasparagus 芦荟
9 {4 O3 I% O g# z5 Ibamboo shoot 竹笋. v6 n; {' `. R. }5 L0 n
dried bamboo shoot 笋干
! l8 g. y, n6 F4 L' b2 M: _; M8 t2 l6 f6 |chives 韭黄
1 S3 G |! ?* y. X/ f5 ]ternip 白萝卜
; Z* z G# C* o. V# ^carrot 胡萝卜
" K7 O/ m. [3 Zwater chestnut 荸荠, t4 Y5 \- v( w. a" r, f8 n
ficus tikaua 地瓜
6 g* l2 \: e( p3 _long crooked squash 菜瓜
0 A& d& d$ d, e F6 Dloofah 丝瓜! v6 O, x; }6 J1 B$ s
pumpkin 南瓜
9 l* G c) g$ G7 o. L8 B# d! zbitter gourd 苦瓜
7 }( b) J+ c0 F/ G4 Q/ G. E0 ?1 ]0 |cucumber 黄瓜
1 N8 p/ w# G3 Z- J' Cwhite gourd 冬瓜
q' H# Y) _9 C5 }! ]" o5 cgherkin 小黄瓜
( L7 A4 K4 G. u5 F( Qyam 山芋% u) p& m& T' M# G
taro 芋头! L: H, p7 X2 Q; H
beancurd sheets 百叶8 k- C' E% V5 g; N. \ [
champignon 香菇
. x) r1 F1 z+ V8 N5 lbutton mushroom 草菇
" a8 U6 s% z, m& s+ d5 Hneedle mushroom 金针菇
4 b$ i+ ]6 G. \ W! m+ Q X7 ]agaricus 蘑菇4 z6 J3 g4 R4 i( M
dried mushroom 冬菇
3 Y. d; s) f/ W# Otomato 番茄
9 J0 n2 r+ j* D: ~. oeggplant 茄子9 [! S0 F1 V6 Y
potato, spud 马铃薯
3 G6 }, g$ |+ J! T: V& Zlotus root 莲藕
: ^6 x$ q' ]8 V2 R( T% o6 Gagaric 木耳8 J; O3 Z6 h0 _
white fungus 百木耳4 i+ j. C, w8 a$ }7 w4 z
ginger 生姜! } p' L: R5 w; \1 u5 o
garlic 大蒜
, _( Q; W2 J, Kgarlic bulb 蒜头; \3 K( ` I' c2 P1 f$ O/ P2 J# O
green onion 葱: y! |# |; u4 P+ b
onion 洋葱5 m7 {- }$ C; ^0 p
scallion, leek 青葱
}' p& o- g0 Nwheat gluten 面筋
0 k; _' @! w7 n( k" p- {8 pmiso 味噌
' p. H( e1 @, d* q, Useasoning 调味品7 T$ V* ?1 `* g } |/ p: Q/ P! T
caviar 鱼子酱
; I" F+ P+ P1 x( q" I/ X8 V# hbarbeque sauce 沙茶酱: k" o( a6 ]5 u8 L+ o- l0 {
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
0 X" m8 _6 U. [" L6 D9 S% E0 j2 Q) z5 Tmustard 芥茉8 G5 b4 p4 g' k5 P
salt 盐& o; s$ H, @, r) M
sugar 糖2 E2 A( |) u: h1 w3 K2 b: ?1 X
monosodium glutamate , gourmet powder 味精0 H+ T: D( M! P9 Z3 p
vinegar 醋
% y2 `, b7 S1 a) G7 v% Z6 psweet 甜- s0 `+ K0 o+ N; ` p
sour 酸
2 K C. _+ X) [3 `3 hbitter 苦
: `; U$ [) j9 Y/ k1 i( M Z: zlard 猪油
( e& s' i, n: u' @/ W- mpeanut oil 花生油) C+ F! I, f# J8 _7 {3 X9 q
soy sauce 酱油
/ p% d1 L2 J9 P/ V9 Rgreen pepper 青椒
4 E/ E# V4 t/ {6 u/ Y5 Npaprika 红椒9 ?0 K7 O z. v0 i6 j: p- R" m9 ]" R
star anise 八角
0 d" E, Z$ o8 V2 `7 lcinnamon 肉挂
( m6 q: D/ D" e8 x4 Z: ycurry 咖喱0 u% w2 s. l$ c1 i
maltose 麦芽糖
9 }( Z+ |& o7 o) _糖与蜜饯:* B. h) I+ h+ A4 ~
jerky 牛肉干+ | G* k- d; Y
dried beef slices 牛肉片" o- E" S. n7 K
dried pork slices 猪肉片* O& t+ r6 A+ k @' Y) t" J r
confection 糖果
8 i& u" q" ~3 Y* j" C- M: Q2 Bglace fruit 蜜饯" z0 e& q- {! e) L1 O
marmalade 果酱+ d, b: D. V3 H2 y' r* u2 d& k
dried persimmon 柿饼
6 E4 |& V3 F' n& @8 v3 hcandied melon 冬瓜糖( [0 A. h- z+ U8 C
red jujube 红枣; M! y3 |. x+ [# y+ o- k) d' E
black date 黑枣
# g) Z3 y( E6 q& ~% \glace date 蜜枣8 P' T1 Z B3 X, @; w5 y6 P1 S
dried longan 桂圆干( Q( A+ l4 @% c7 v% D. \
raisin 葡萄干
- ~3 |) K6 n. B" schewing gum 口香糖3 ^$ Y. Y; I& Q+ y0 |2 |7 i' P
nougat 牛乳糖- j( g6 K! J) ?8 J, T( s+ D& e
mint 薄荷糖
2 c* U3 ~. B4 p: q6 B% v3 z9 Ldrop 水果糖1 Q1 D- Z B* e0 _' c, J; N! g
marshmallow 棉花糖* u7 }1 m' b c" w* G# u
caramel 牛奶糖
3 ?2 b2 S- a/ upeanut brittle 花生糖
" U0 a n2 H6 }4 A; Dcastor sugar 细砂白糖/ P* m. r: W; J3 ?, c3 t8 o
granulated sugar 砂糖
5 t+ @: } Q8 A osugar candy 冰糖& G2 S$ y6 F8 O7 E
butter biscuit 奶酥
0 W$ A) p+ ~9 N5 S3 krice cake 年糕
/ q% N) j* D- l; q- umoon cake 月饼
9 Z( S2 E; ]5 t6 xgreen bean cake 绿豆糕
! u) ]4 g! s: x4 e, M2 P0 \7 Upopcorn 爆米花' b$ Q' I9 c. ~, b! c' N& l' Q( L; Q
chocolate 巧克力7 U) A( L1 L7 L1 q
marrons glaces 唐炒栗子
. ~% O% f9 U \; y2 e牛排与酒:, @3 D$ m9 W! w( `0 U' F
breakfast 早餐 C0 l/ i$ m9 z/ X
lunch 午餐1 n T1 l4 i" p) j5 e, g# {
brunch 早午餐
6 x& e, P8 Q% h) a4 i2 r0 @supper 晚餐- e9 m. A4 K' `
late snack 宵夜
f' L9 T6 ], R) Z2 R. ]dinner 正餐, j2 j: P7 _3 v, k/ d) Z
ham and egg 火腿肠
6 ~( B- G5 G" Pbuttered toast 奶油土司
: K) J. r- c2 W8 o4 o$ QFrench toast 法国土司
0 D8 L9 k3 R/ ]( c- smuffin松饼* t- p8 l# M$ n; G5 p
cheese cake 酪饼3 U7 ^; ?0 g; s5 H
white bread 白面包
0 h. S( V9 d* Obrown bread 黑面包
; `+ m+ Q6 _! m" D+ ` z" yFrench roll 小型法式面包
& g- [& V9 v H' g( Rappetizer 开胃菜- Y- F3 j* a1 ^0 c- O1 T( K
green salad 蔬菜沙拉
8 ^" N; b+ K! `' F# ?1 vonion soup 洋葱汤
$ Z9 M8 ]4 y: \: u) c8 ^4 C4 h! Ypotage 法国浓汤
! p# H5 i- ]9 R! Z9 `; M% Scorn soup 玉米浓汤
4 t. Q% W; a4 ~ Aminestrone 蔬菜面条汤) i8 \* y8 x5 \' w" a1 C$ i
ox tail soup 牛尾汤
( [3 z a5 j' X% s5 Jfried chicken 炸鸡
y$ k, A6 K' E8 w$ Qroast chicken 烤鸡
$ I8 F7 Y1 [4 P0 e9 J2 Psteak 牛排6 x/ K. R7 t$ _) v. e
T-bone steak 丁骨牛排
0 H6 [; A; M( Tfilet steak 菲力牛排
/ G2 `4 c1 H# F Ysirloin steak 沙朗牛排/ E# b/ e! B5 G7 q( ^. V% i6 q
club steak 小牛排8 t$ |0 O: F1 t
well done 全熟 o; O! Q; A* l+ u
medium 五分熟
1 {/ @0 {' l, b6 m( F q" Rrare 三分熟3 v: j2 [6 T; Y3 q6 j, b
beer 啤酒
! j8 O& I4 O @6 pdraft beer 生啤酒
" \' D. E) m9 W* \3 R8 vstout beer 黑啤酒# e1 N, C9 r4 D7 t; h9 h5 R
canned beer 罐装啤酒" ~1 }9 C3 ~2 C m
red wine 红葡萄酒. F* V: A# h' M( C8 r, f- @, G7 i
gin 琴酒; s Z# |" \: C. d" [ v- S+ m" L
brandy 白兰地5 n H( n, h* k. l/ N
whisky 威士忌
% q. q) G# s# t% R9 J5 d8 }2 Tvodka 伏特加$ T# v6 r, i9 h, ~+ l
on the rocks 酒加冰块( L8 f2 V' K5 J* j1 c9 M9 @) F
rum 兰酒
; q2 Y3 K' n! X- f1 n8 V' F) u- o, Uchampagne 香槟3 B% t0 R( z9 r3 u
其他小吃:$ a7 M+ j& ~7 w) W4 b6 A$ C% w, K
meat 肉/ a8 S) p3 a" R ?. m# U
beef 牛肉
" H" {* x8 h5 [$ `' {# ^pork 猪肉
i, t8 U. v/ T% r, Wchicken 鸡肉
' D6 f3 u# ^. W" p" C+ I6 lmutton 羊肉) d9 y' b( g' ~; e; `) s' m
bread 面包2 ^, Z1 [; D8 d4 \2 R8 L
steamed bread 馒头( {6 u# i3 P+ b1 z5 |( a: _
rice noodles 米粉
" @6 V, F6 u: @fried rice noodles 河粉7 T# U9 n) M% K- h( a
steamed vermicelli roll 肠粉* W! o1 |2 z$ B B
macaroni 通心粉8 L3 y5 w" b: R# l
bean thread 冬粉# l# G7 O9 U5 q$ [
bean curd with odor 臭豆腐
$ w1 [4 Q. g' s9 sflour-rice noodle 面粉9 I$ ^1 I8 n S: P m: Q, w
noodles 面条! }9 ]9 g6 ]5 D$ Y1 R1 `
instinct noodles 速食面
! n, [) g- [, ^, {. fvegetable 蔬菜) o- j2 D& V7 k; M I: Q+ s( F* c
crust 面包皮3 q" |2 m! d6 G
sandwich 三明治
# j) G" b: D7 D8 I, Z- mtoast 土司, j8 @' U" ?8 G& W( h& f+ U, E# z
hamburger 汉堡6 K2 V# u/ L+ \1 O6 _8 U
cake 蛋糕
' }7 @% [( r3 T5 A, Espring roll 春卷3 ^! n8 h' M+ ]' d0 ^' a
pancake 煎饼4 t1 O% Q6 G! N1 z; y5 E' m9 D
fried dumpling 煎贴
; H$ V/ c# b4 zrice glue ball 元宵
* p# l' f: c0 G! K+ Sglue pudding 汤圆4 c% n( |. z$ Q- O# l
millet congee 小米粥* V2 s! f2 t+ V3 k' ^: c
cereal 麦片粥
/ e' H- f/ ?7 i7 nsteamed dumpling 蒸饺; A; l- @0 h& L7 ^) J" Q
ravioli 馄饨
9 @3 x4 i+ m# i0 u: Y% Qnbsp;cake 月饼
9 z+ k: Y" P5 I. {" }green bean cake 绿豆糕
* `' n" b J. I" i7 o. K7 }popcorn 爆米花, R& @$ V! r: x8 H" F5 f
chocolate 巧克力
/ p# [; N, D+ q1 }& ~1 w7 Nmarrons glaces 唐炒栗子+ Y, h4 A5 L! C; T- \0 P5 F( N, T
牛排与酒:3 ~5 ]% t. x& D' v/ g5 b
breakfast 早餐
: S& V3 w% {" P. Nlunch 午餐
7 R4 t& E3 v1 k3 ebrunch 早午餐1 [( J- \0 q: _* l
supper 晚餐4 y/ d9 ^ d+ V. y4 |, \
late snack 宵夜 x# V4 r6 ?: q# S$ l' a* a. A7 X
dinner 正餐5 n- x) a" s& X9 y. J1 E
ham and egg 火腿肠6 [# Y- Z: r3 M* N& y2 j3 v$ F
buttered toast 奶油土司7 q u( j- W( ^, Q4 U: K- z/ B
French toast 法国土司
7 B4 z+ Q5 [4 J6 zmuffin松饼
5 R* ]& m0 i- [. U& P( Ncheese cake 酪饼
- h) ?9 I) T- T0 W# zwhite bread 白面包4 Q0 F9 G# A. m6 R
brown bread 黑面包; @4 D+ n1 N# T+ ?3 }1 b2 f- U6 W
French roll 小型法式面包, `/ K# E1 n2 E3 v( N& Z% o
appetizer 开胃菜
: ?- R7 w3 h7 W! L/ _* dgreen salad 蔬菜沙拉3 |9 h. T- y4 n& ]( V' t( \4 _
onion soup 洋葱汤
; ?/ Q. y, W7 L* r8 \potage 法国浓汤
5 z6 H/ H/ P, j* y' y/ @" X. Vcorn soup 玉米浓汤2 i$ y/ X( V0 A. p3 o( F
minestrone 蔬菜面条汤
5 P$ f% y [/ Z2 m7 V9 Q* `7 xox tail soup 牛尾汤
# P% k/ ^: U" {) i+ P6 ~: t$ {2 Hfried chicken 炸鸡
2 y9 e+ [$ L( T- D+ |0 \roast chicken 烤鸡
2 v; `& B7 e2 ?) Osteak 牛排
1 y U3 X8 G* Z. D' NT-bone steak 丁骨牛排: r3 F6 w2 t1 ^2 [+ V
filet steak 菲力牛排+ z g' a1 D' v N7 {0 v0 b
sirloin steak 沙朗牛排
3 D/ D7 E- a' A8 X7 X Oclub steak 小牛排& H( g- `$ D* `" M/ q8 j/ N
well done 全熟
& b- M1 ~% C9 s2 f0 M# Kmedium 五分熟
8 ~0 Y! L& t* W' F0 lrare 三分熟
2 H. E* Y ^$ F& e3 Y6 ^beer 啤酒
) f0 L0 o- C: @8 q6 T2 ^: ?# w Kdraft beer 生啤酒3 w6 ]* F* C5 |+ g
stout beer 黑啤酒% V( ^. Y0 D5 G
canned beer 罐装啤酒
]) g1 _! _. ]2 @7 A" dred wine 红葡萄酒
2 `7 j! Z- N8 `" M) Jgin 琴酒! Y1 q& a* X% |' \) B) f3 n2 M
brandy 白兰地
" v4 O' w0 ^, Jwhisky 威士忌$ Y d E7 ~2 t) l2 f# y+ N" p$ Y; @7 n
vodka 伏特加
$ p3 W9 k# u0 C3 U; j. \on the rocks 酒加冰块4 b3 w1 M- W/ s& W$ e- \ F" D# c/ M
rum 兰酒
6 S) D- p% j5 {4 Ochampagne 香槟- O* `1 ~. h6 |9 W4 b1 m* F. q- ]5 V
其他小吃:5 q) E$ o+ P5 n* O
meat 肉
2 z B: Y# X' V( \4 Lbeef 牛肉5 B" F9 n/ B# x
pork 猪肉
& O8 j! @3 y) Achicken 鸡肉
$ J% Z) O# S# l+ E4 x4 smutton 羊肉
' N- \% l4 R. O* `( a3 m7 cbread 面包7 \, T% n9 a1 _ e
steamed bread 馒头
V- R. {1 ]$ p& r) Mrice noodles 米粉1 E `4 G2 a$ ?# q4 K& i7 X
fried rice noodles 河粉6 n0 r. W* ~7 F* T. W
steamed vermicelli roll 肠粉5 X/ K7 }1 L% g" P6 t# G
macaroni 通心粉6 b* @8 Y) g# P, j! f- L$ w
bean thread 冬粉
; s% v9 o9 x" H9 B2 `: hbean curd with odor 臭豆腐! M G& A- k0 ~+ |% r
flour-rice noodle 面粉4 ^0 n h c# m E" O3 {
noodles 面条
0 k* j$ E# {+ E' R: B1 d3 uinstinct noodles 速食面% Z i8 j6 G9 Q4 j7 }
vegetable 蔬菜
! a; r0 A: y3 [# w- Icrust 面包皮8 C$ \4 r4 E3 a% d
sandwich 三明治: S* h# N" W" k3 {6 A }7 A
toast 土司$ D+ p4 \9 D% j% c
hamburger 汉堡6 q" ~, e9 G# w
cake 蛋糕
0 `) x/ q+ q" w( {7 |& yspring roll 春卷
; q2 _3 x# C! ~pancake 煎饼; t$ H# j7 `# q5 J& Q
fried dumpling 煎贴0 a* K- c& A: s6 x3 @. X2 V
rice glue ball 元宵* a9 M. r6 E4 H" `$ ~# A! f. x
glue pudding 汤圆! f! j& s \- }6 ~( E) L3 r2 V# S/ ]
millet congee 小米粥! k. N P: `+ j8 m0 A
cereal 麦片粥
4 \5 C) Y) t# n8 Nsteamed dumpling 蒸饺9 _) Y p# s v2 \$ q- u4 Y5 m
ravioli 馄饨 |
|