 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
5 }( P; m6 F* T* U1 z, @8 w& |
+ m0 i: j6 F) ?/ Z) `, X麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
4 H6 B9 ~. W5 S: X7 @这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.. a$ a i l/ Y3 w* F8 Y
旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
, G" I# u$ O6 |随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?
* G/ z# ^8 A$ F! r, d( y9 Y1 s7 [大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.
! z- ^: f* p6 O9 s9 b2 a祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.9 N! J. M H! H
谢谢。 Thank you.* S% v) B8 B, a! A0 T' M1 }
; |6 {* M9 J& b! b, O二 行李
) o3 K% @7 e' a2 A Q |0 W" |1 v+ j" \+ G: O5 u2 w7 f0 \. u
我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?& M6 y& j; b4 O
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
( b% W/ H# v# @: y这是我的行李票。 Here is my claim tag.
& i! p, |6 n- \是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
1 I+ x. |2 n3 E7 H8 |8 a! s6 G你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?6 ~3 W, y( c1 }9 K: f9 b
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?6 G7 E! I2 U# K; q6 ?" ?9 F, T/ k& l
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。+ j3 ~' X& w+ E
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
- B. n; u$ D6 e) l9 Z3 Q1 c: s它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。
9 I+ Y* V5 _- F4 X6 DIt is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue." o; T) H8 }6 N# Y! |
它是一个茶色小旅行袋。# {" _% L% E6 I, \
It's a small ovemight bag. It's light brown.
6 Z l" v* V6 X" \7 P2 ^我们正在调查,请稍等一下。
% K1 K" T+ `& Z9 F/ aPlease wait for a moment while we are investigating.
% z% h! k0 k$ C% A r我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。
: @- J Z+ g. ]0 v0 HWe may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
1 J0 {' P9 N7 Q# M' X; {请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
2 S" H' H6 ~! X多快可找到 ? How soon will I find out?
" \8 S3 A* H+ W一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。% @# B& X$ y( t5 @6 O
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
- T C& ^: S: F5 X, X若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?8 E& Y% [# y9 H5 j: Z" b. q& Y
How can you help me if you can't find my baggage today?
" h: P$ s' K, s/ k+ l2 h) p& x我想要购买过夜所需的用品。3 Z- R' _2 f, z1 S- P% G
I'd like to purchase what I need for the night.
+ t! ^8 @$ a: G/ B; X4 i$ @7 _4 ~8 M5 J# ?4 T
三 海关申报0 T2 ?1 ~7 L+ ^- H1 c3 t% M
7 h2 L# g5 M1 Z请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
0 K w$ O2 U5 k# e是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
' G* A/ f" f( x+ J2 P没有。 No, I don't.2 }# r( N' n3 e/ j! x
请打开这个袋子。 Please open this bag. q. Z8 O. |. U) a3 k! M( G' f
这些东西是做何用 ? What are these?
* q6 P) Y+ s. [" Y" s6 A这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.8 k- E( G$ R4 Q9 @9 U0 C6 _
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
& c& O& F# u) _8 U6 D% d! R% v这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.7 ?# A+ W7 ]* `
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?) W% p/ q$ ^; e
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.0 Z' ]/ E2 P; {! P. {3 D* S
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.) }8 c8 c. z p4 p G
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
, M( R1 M$ r! ]: x0 j你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !
2 b" {* k) P! V) q; F请将这张申报卡交给出口处的官员。! e8 W/ @4 y: I9 n: M
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
) b9 L0 V1 P u# w) R B+ I# O( W: X @5 p" k1 z3 j
四 机位预约、确认篇" x, u; H6 W9 `* F9 c
* @* c$ X" P6 z- N/ ?! d( e
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
! T b! \/ o/ N6 M5 G8 E请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
1 s6 _7 Z l5 z- r行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.% D! s' e- x2 A2 U% k. p
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
$ f( c' |" q- A m* ~我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
2 A3 o* k* A9 w7 }, S- A* t谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
- H3 ?0 ?; Z5 g! O. U你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
: q7 z+ g' \1 B* a2 I: X6 b0 m! c抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
* }5 _8 w. l$ C* h下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?- Z3 A1 E; Q/ _7 e) f) u" X( Y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?6 z4 F# w# K# T0 v n
That will be fine. What's the flight number and departure time ?
4 E6 V% J9 j! O# ]6 G9 t; S; t我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.5 r' P$ f: L" Y$ p
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.3 _. j6 ]3 Y# \& K/ Z/ N
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
$ [6 n) j4 t- u5 u别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
; a, K2 j E7 p! M' m/ M0 G% r8 dAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
6 [" d' I4 i9 v. \! a没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
$ J1 ^0 E2 Z* ]8 ^% d起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )3 v9 ^* r8 k- {6 U* G& L* T
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
, t) b/ x+ l4 c& l' [+ D. C1 d若是我在此等候,有机位的机率有多大?' i# s* @ Q! U% Q
What is the possibility of my getting a seat if I wait ?
! N S$ o) O# g: {后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|