 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关1 |/ W b6 w9 N p) u8 q
$ h+ G* |! F: _" Q麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?9 ^/ g' E( H+ W: H& ]$ T, O/ X
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
' V/ L7 N# I; d! V+ l% D2 ]旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
9 l9 K6 R l1 \! i9 [随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?
$ f6 \8 g4 t5 i, U w4 C大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.
2 t h6 m2 a5 r* A- H祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
9 Z1 k6 v6 Y- a& H; `谢谢。 Thank you.+ z' B% ]9 t0 D% b: s" `: |
0 p0 _" R, D) ?. g1 z$ C
二 行李4 H7 T# u: H6 q; ~
9 P+ f: n' o1 z3 M4 ]3 k# y我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
- J# l$ _* s! ^. r. l, u! M3 k我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
9 E+ o% ~5 H& v这是我的行李票。 Here is my claim tag.& k+ d( X5 Z7 K) H0 Z& U
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?$ c& t. T! A3 j$ f- R* I
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?# Y5 w5 q0 U [3 r, h! g8 v
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?* E$ c% ]& B7 j) ]' K
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
& |9 ]5 X* q. S- ^9 R" y) NIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
. r0 d6 p$ ]* W' ?- b/ w它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。
& w- h7 w+ Z# g$ `. s" |) @0 `) s. MIt is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
; s: Z+ ]$ y& i; F" [3 r它是一个茶色小旅行袋。8 O& K- Z+ S/ E0 u7 G
It's a small ovemight bag. It's light brown.& ~) v( f: W9 ` L
我们正在调查,请稍等一下。9 P+ c8 H; b" ]$ F" {3 b
Please wait for a moment while we are investigating.
" Z" e: I: w: s我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。7 X+ i9 x4 f6 }/ M3 Q* Y: k3 G
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
r9 n; z8 v! @( H# D0 H请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
E* _4 J$ ~) m P) D& h多快可找到 ? How soon will I find out?3 N) X% b9 q) h- `0 E
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 n5 L9 Z$ d/ T3 h1 ^* p
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
8 y. u. L z) X5 r7 p5 V若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
8 f/ T0 B" O. \2 I d2 wHow can you help me if you can't find my baggage today?$ Z! x3 ^& Y2 E" E G( v W
我想要购买过夜所需的用品。
1 R+ N$ Q. V( m8 t3 MI'd like to purchase what I need for the night.
K, `% v3 Y2 ^0 r$ d0 b* i' S/ R
三 海关申报 `, R" r' r( @6 t- k
6 l2 f# A: t9 N请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.! W V: \0 v& Z2 {- X4 l
是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?; n7 Y( \0 \: J1 I
没有。 No, I don't.0 |4 O( e2 u- _$ m* F: `
请打开这个袋子。 Please open this bag., \, t, z F7 }. `# w* B
这些东西是做何用 ? What are these?- j y6 b: C8 h L7 u
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.: W# t) q4 _$ U1 ]2 P
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.$ ?7 x: A6 t9 W0 c# l9 X
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
/ J$ e. i" y/ S9 T你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
4 E& G: X5 \" ^$ y) \. L7 Q5 g0 o是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky." T9 `, Y) j8 ?& d# l8 n$ L5 n
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.6 }4 l" U* j7 T! e' |" B- f& P
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 j. h" H* ^4 R. `你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !5 J& I/ b; |4 ]! I
请将这张申报卡交给出口处的官员。) L% a; {. o' D y% A9 M7 ^
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit./ \. R$ [& @$ H' g5 |2 c
/ w8 [/ q7 M1 E8 x" G& V0 `' ^7 K! J0 w
四 机位预约、确认篇
- d, V; X+ |( M7 m. N0 p& X$ I/ u( C3 {' d9 E0 L$ b% y9 S; A
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.0 T% S9 T( d1 G4 j9 r% v
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?- L$ T3 L& X0 ` k; x
行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.
4 O {7 ^- `3 B0 ?1 e2 Z我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
" {. B' v4 C+ b8 Y# b我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
, b3 i; J( s8 ~2 j* `% W谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
5 }0 i- m$ V! U4 B你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.9 b+ \7 V3 M* R8 V% w* q+ Q! I
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.6 ~# S3 d) c A8 m) v4 G7 P
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?: b; C1 ?# F7 ?2 N2 ?3 N
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
. t, T. M" S) {' a3 p cThat will be fine. What's the flight number and departure time ?
, x5 e: ?) n4 a: t4 [我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight." o, M$ ^6 [6 P
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* I' x3 q v. x) j3 ~8 g" |+ [请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
! ?1 u9 ~5 `) a* L5 q' ?$ f. b别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
# C! }2 q/ \: D5 P! L7 e! B5 aAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.3 g5 J+ e+ @: Y) L R/ f
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.! F- W7 ?3 B; T+ h) H+ d J" E0 c# G
起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
( g- z, m3 L; r- A' O& x) X$ r那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.% E6 L/ g( l, h; B+ F3 p
若是我在此等候,有机位的机率有多大?
* v( ^& `* y B4 U# @5 }What is the possibility of my getting a seat if I wait ?; |" Q5 k3 V) Z0 B. S
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|