埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1399|回复: 0

英语笔记: 钱钱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Do you take money?$ j' `8 E, K* @! e: ], m- l8 ?
你们要收钱吗 ?% n# |2 y  B: `: b

! a$ z( W$ x6 V( W0 t很多东西真的一定要先问清楚才行 , 天底下真的没有白吃的午餐这种事情 .8 P2 ?2 R$ M$ f0 {
2 `  M7 {; w! p  x& L0 r
这句话你也可以简单地问 , Is it free? 但是记得 , There's no such thing as a free lunch. 看到有人站在那里 , 就该心里有数了 .
! S/ h' w; d0 i3 b5 L. c' v. B* Y! p( r  ]
2. You owe me three dollars.* j7 P/ f+ E0 C$ Q6 @
你还要找我三块钱 .8 g% F% \+ d1 _% @
4 l* @2 q  w5 O
说真的 , 我也是来美国好一阵子之后 , 才知道 " 找 " 钱要怎么说 . 老美的说法就是 , 你还欠 "owe" 我几块钱 . 他们没有 " 找钱 " 这个动词 . 比如说你去买东西他应该找你三块 , 可是他可能忘了 , 这时你就可以提醒他 , You owe me three dollars.. r" n  _8 \) Y$ r& H9 K+ I
# M) e0 D! X6 f/ d* q" u" A* G2 [
3. Let's call it a wash." D* `8 K; @+ D# _
剩下的不用给了 !: r1 ~1 x5 K6 N* C: W0 r

+ U% j, i- G; f& C假设我欠你 9.8 块 , 你欠我 10 块钱 , 这时说 Let's call it a wash, 就是 " 差不多 , 不用算了 , 不用计较 " 的意思罗 ! 不过说真的这句话我问过老美 , 有些老美也不知道 , 所以并不是很常用就是了 .
9 z! H& W& L+ W4 ^7 [, Z# u- G- r( Y% j5 {" k
4. Pass the hat.
+ F" i# O" D# I1 a* {' A  \7 M大家出钱吧 .
0 {$ C- I# ~5 Z4 d
' b8 A7 Z/ `2 c- B& e- V9 p有一次要跟老美要去系上的聚会 , 我好奇地问他们 , Is it free? 结果有个老美跟我说 . pass the hat. 害我当场楞在那里不知如何是好 , 又问了一次 , 他还是说 pass the hat. 事后才知道 , 原来 pass the hat 就是说拿个帽子跟大家收钱 , 看你要交多少随意 . 因为在国外的乞丐都是拿帽子讨钱的 , 跟台湾拿碗的不太一样 . 所以说法也就不同 .
# Z+ H) V4 i; V: `0 M' U- F& W6 C* H) S! {% U3 D
如果你去参加了一个所谓 pass the hat 的聚会 , 就一定会用到 put in (plug in) 这个动词 . 这个动词就是每个人 " 出多少钱 " 的意思 . 例如 , Everybody puts in 5 dollars. 就是每个人出五块钱 .
$ W, @2 U' H4 [6 ^. ^( n; l
5 V) G/ u6 Q9 p6 x4 d; W$ J9 y5. Let's chip in 20 dollars to buy him a present.7 {' p" {2 F- M# j) F( T
让我们大家凑二十块钱帮他买份礼物吧 .
# L1 P; C3 o0 g) s1 r
" }, X& N) Y/ O# h! S1 k9 _% PChip in 就是大家出钱的意思 , 这跟以前介绍过的 pass the hat 有点类似 . 但 pass the hat 指的多半是大家自己出自己的 , 而 chip in 则是说每个人出一点钱 , 把这个钱拿去作一件事 . 可能是买礼物啦 , 或是分担一些共同的费用 . 例如有一次我去别人家玩 , 结果很不幸的门不知道为什么被锁住了 , 大家都进不住 , 这时就有人说 , OK. Let's chip in some money to call the locksmith.% ?0 S# _6 M4 b  p# p

0 x# q4 X8 y2 o- X3 _2 U! L: |" d6. Have you ever seen a silver dollar?
5 A! u+ T% H  K' Y有没有看过一元的硬币 ?! M  @) J; o0 }1 P

$ n; a0 Z* Z" M老美的硬币每个都有一个名字 , 一分钱叫 penny, 五分是 nickel, 一角是 dime, 二角五是 quarter, 大家都知道 , 另外有一元的硬币较少见 , 叫 silver dollar, 想看的人可以去投邮票自动贩卖机 , 它就会找你很多一元的硬币 , 另外值得一提的是 , 各位如果有机会去赌城大西洋城玩 , 一定要找一个叫 nickel paradise 的地方 , 里面的吃角子老虎都是投 nickel 的 , 保证可以让你玩到手酸 .4 s) {) b* q( z$ l5 [9 H3 Y- G0 E

% ?2 N9 u( Z' O3 t0 z  G) s另外 , 老美习惯上把 dollars 也讲成 bucks, 例如十元你可以说 ten dollars 或是 ten bucks 二个都十分常用 . 至于千元 , 你可以说 one thousand 或是 one grand 都是千元的意思 . ( 注意一下 , 二千的话是 two grand 而不是 two grands 这个 grand 是不加复数的 .)
( Z5 L  j  |1 [/ C4 O8 Y; L' K( D. G2 d9 D; ?3 h( ?/ G7 X
7. How much is the cover?1 c; ^7 u! N$ r% t$ D5 u, R
入场费是多少钱 ?
" i& K/ O& c; F! k0 v
' h3 V9 U+ j7 Y$ y美国的一些夜生活场所例如舞厅 , 电动游乐场等 , 都有所谓的入场费 (cover). 这个 cover 通常是不包括饮料以及吃东西的消费 . 另外老美有一个比较口语的问法 , How much to get in? 问的也是 cover 是多少钱 . 所以下次如果再跟老外去 night club, 不妨问一声 , How much is the cover? 或是 , How much to get in?
; {$ g- d1 g- U) @% @# l5 C6 K% y) K0 ~0 y* l/ ~+ u
8. I am broke.  J* E% g% O% H8 n1 H7 t: S% J
我很穷 .! f5 x7 Z% f6 Q

3 d3 o$ f0 k' N8 ]1 R以前在国内说自己很穷总喜欢用 I am poor 这样的句子 . 但我发现在美国 I am poor 用得并不多 . 一般会用到 poor 这个字都是讲穷人 poor people 而言 , 当然说我很穷用 I am poor 也没错 . 可是相较之下说 I am broke 的更多 . 比方说别人邀请你去吃饭 , 你可以说 No, I am broke. Maybe next time.9 _# `) W2 v% v. |: ]" q: m

. b3 |8 `6 v# [8 s9. She just got a sugar dad." z/ F4 \7 Y% N$ y$ m
她找到一个有钱的老男人 .
' p5 f( p0 w6 c! `; ^; M
. G. t& k5 P# f8 R/ t( A有些年轻貌美的女性会去认一些有钱 , 但是生活无趣的人当乾爸 , 甚至是跟人家拍拖 , 为的就是看看能不能得到什么好处 . 这种有钱的老男人就被戏称为 sugar dad. 同样的 , 有钱的老女人呢 ? 就叫 sugar mom.
% K3 r  ?  D; f
2 B* B- S6 R( A5 }3 j: s7 j, d10. Ching-Ching.
; |! @0 w& W+ M' i' {0 W钱钱 .
7 `+ K$ y+ j$ ~& s0 G6 e' y" a5 D; O3 Z5 n& R) |9 q% V
大家知不知道开收银机时会有什么声音 ? 就是清脆的 ching-ching 二声 , 那开收银机要做什么 , 当然就是有钱赚了 , 所以 ching-ching 就代表钱钱的意思 , 像是 force of nature 中 , 男主角跑去同性恋酒吧客串跳脱衣舞 , 结果赚了很多钱 , 一路就听他在  ching-ching ching-ching.. b7 T9 e, o6 _  u6 z: S! ^

2 L. i6 z) ?3 z3 W  }4 s3 Y$ z& N: B4 R% O8 }) b( m
希望大家都能有很多 ching-ching, ching-ching.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 10:00 , Processed in 0.153723 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表