 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Are you ashamed of yourself? - ]; H5 I3 d8 y( x+ O+ m# U
你自己不觉得惭愧吗? $ p2 z: F! o; m; h8 z
7 J; Y! E- ^7 k+ Q. Q
2. How could u be so stupid!
6 f( S+ q+ D/ O9 w. j你怎么会这样愚蠢. H0 d. M4 N. W5 _7 U: u- T& x
8 q5 b+ y/ _+ Q) c3. I'm ashamed of you. 0 _& T5 ?- q+ c( ]# L! n' A1 }
我为你而羞耻.
5 C# a) x |0 z0 u. V! l3 ]/ ~
1 R# T; e# L1 Z! V# H4. YOU can't do that to me.
8 k0 f- e( e! S% I你不能那样对我.
+ s1 }- T; Q/ Y1 ?9 l
7 u k! O5 u! `( X& B- [! Q5. He had the nerve to say that. $ a; U& A" F. o4 N
他居然候着脸皮说那种话. 0 x- X! b! m3 B% ]3 I
. @9 E8 s# x" h9 K& ^$ v6. I'm out of patience with u . 1 c! e: g2 ?1 r [
我对你忍无可忍了. 6 a$ K4 t$ e& s7 u6 o+ A
. c$ t S- x9 l) e. F* g q- E5 K) t7. Stop bothering me. " o. v; L& d- ]7 D) P# N! Q6 ~# S
别再烦我 / K. @' @, Z/ |% q
4 [) W* M% Q: A2 W
8. Stop talking nonsense. $ p8 v: I* q7 v2 S0 `
不要胡说.
# M4 T; U* D/ f0 D0 d* [8 [, ^; z7 P C! J, V
9. Mind your own business. 1 j R, ~' A; o- ~* Q
你不要多管闲事. . j$ x% Z9 H# \: C
) T* L" m7 J' @& l# P9 G k2 z' U4 `10. I dont buy your story.
. b" S5 N9 r2 u1 m5 B3 j0 B我不相信你的那套鬼话. 2 H6 C+ Y/ P I' o+ R; r2 y: @
! z8 S/ H. H+ U- R" b, s
11. Don't boast.
" V" ?" n7 C/ g! s5 `) w8 H* e1 p少吹牛.
* E! R9 K& {( s, u9 w7 i0 p( Q5 o1 }( ~2 y- H/ y9 \3 L$ e/ a1 U
12. You'd better make sure. + Z& Z: }" i y! _' J9 b! b
你最好搞清楚些. |
|