埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1390|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。  5 w% E  F+ O0 E* e5 r; F, \6 D
8 H# y  t) i* D" f( P/ [
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 
- J* \9 E$ Y8 u4 \2 a! B4 {+ a; |% ]2 P" Z
Have a crush on someone. 迷恋某人5 P' t6 i3 i0 I5 r" D0 c. S
( n7 v  c5 L: s) H
What's the catch? 有什么内幕? 2 a, l/ q7 P+ _. f+ c2 m2 W
/ [1 ?1 ]5 I$ z2 K7 X* ^7 u5 `
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
* B, E! n4 \6 T# d' }8 N" a% I- X3 a, i1 C
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。  D) S4 h( u7 T3 K( {- A$ S% {
) f8 h; h7 m  L8 g4 T
Skeleton in the closet. 家丑  9 L. X9 G6 B: z

! b' W7 t; u; I. G6 s8 ^1 uDon't get on my nerve! 别把我惹毛了!
' Q. h0 T- `8 x0 n3 W  |% X" C' s0 K0 }% e
A fat chance. =A poor chance. 机会很小! x0 G- u( Z" R6 f* g- n* X# f
8 x, Q2 n( o2 ~, I: p* V! @# m
I am racking my brains. 我正在绞尽脑 ! R3 I7 Q3 y+ |9 G( B9 e& B
7 f" U# I) ]  O/ N6 _
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚5 Z8 M) Z; ]7 L  k; f+ P

' ?- U& u6 }: `2 X1 zSpacingout = daydreaming. 做白日梦" V) y" F$ B6 L' _1 Z

6 F8 f" z8 B1 z$ ^/ P$ XI am so fed up. 我受够了!4 N4 A  Z1 k- g1 q# j/ M
' H' b/ f: [+ N. T5 b, z- j
It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。& d' `" `8 F9 E- ?' A
$ W! E8 o/ S  C# R" ?
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?. Y- w- n) D6 n8 g2 w# U# f3 m; N$ z
$ s9 P2 x! c/ C" `7 N+ ^
By all means = Definitely. 一定是。
! O7 n: \4 s8 I( s: Z4 o' G: I8 ]' \+ D7 k3 Y( i! @7 y: _5 z
Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!/ e1 \/ {5 T& L1 h2 o

. n" @% o' x) ]( l% Z, ?1 q" zI'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 " v- I9 h0 b" b2 B. C- |5 I+ n" k
' `0 `; c! u' f1 q% z5 i4 m( V0 ~
Let's go Dutch. 各付各的 
6 N# b' n; g- ~2 z" e. w; R0 r$ @1 X: ?( s
My stomach is upset. 我的胃不舒服  * W: ^6 d9 R- f

0 q3 H% m6 q0 y" d2 e% X+ rdiarrhea 拉肚子 9 h5 u5 }$ o% t' _

6 t6 u% |! N( s* g" I& s. b吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。  / X) n- t1 ^2 {  O% c5 R6 m: `

( C" ^- K* h5 p5 f' ^, |I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
0 d* M( E, C& r6 C8 X" b% B. Y' w( E  C# [: x
May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 
- t9 n$ G: ~' s. ?2 z& K! _9 ]6 t8 I7 G; T& V' Q. j
I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 
6 S  P: s" o9 q& X- P9 y. _7 Z- a
5 I9 t$ c7 Q( U& |* L* R& HLet's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   ; i2 b7 [( o1 H) t: ^& n, x# o

1 Z- g' k/ t/ F/ s2 ^What's the rush! 急什么! 
/ H1 ^* q# O* l9 M, O5 V2 m. J+ F; ^) l* U/ T. m
Such a fruitcake! 神经病!
9 n! ]) G# L" V* P5 ~5 z/ }$ m
1 l9 J9 h: d, M4 nI'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 
( v9 k9 ^8 i) O, g! k, g  J3 B3 \1 Q- ~
I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!
& [7 ?3 r' B7 J# A# F1 c) i0 \" l
easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 * Z/ _$ a' _% {- U9 [( B' f

$ R( X5 X* {1 I* L- v" @flunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
  b# {9 B9 W. W$ q4 E, L: \7 a
9 n! n8 A# N# HI don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。 
7 a4 {, o/ i* m. {8 ^0 W5 \2 S: |* k0 D
You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。
: W; E0 l! N3 x3 j1 Z
- S6 {: Z7 g5 W9 n: X8 j/ s/ G! Ihit the road = take off = get on one's way 离开。 
. j7 E% x4 E6 T$ {7 R& L: ^- e4 c9 y2 Y$ n) n& X
Now he is in the driver's seat =He is in control now.   9 d" e3 m# e5 P. [  {: T
# L" g. i- C9 R" L: O; a8 m
Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。
" m) @( c$ E; ~& v) ^/ K: }/ s/ ?# z4 d+ L% [4 u
Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 4 n* \& z$ X, M: s0 h0 U/ P2 z6 \
' r, x. o3 s  P7 |0 |
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 - {$ n( Y1 [9 {" F
% a9 c" Z* A* g1 Z( K- U
know one's way around 识途老马。 # B! j" W! G1 p- O9 p
* ]: [! B+ F# q8 n! e  Z( G: m
lion's share 大部份。  C1 y) ^& ?& f" I6 Z8 u# E; A% T
9 O" P" G1 l$ ~. ~, a% w
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。
- }' v& N# C# g2 u- r# b; H5 j, u
take a back seat. 让步。
3 w) x% J$ v% J0 p" P
/ }% m7 I* Y2 b' A  E9 _take a hike =leave me alone =get lost 滚开。  ) b- L/ X  m4 P' t: c( E4 R  T

; n8 ]5 N6 p5 n$ Uhit the hay =go to bed 睡觉。  4 ^# h3 S; Y$ w; r  V( C) c
! u* X# x+ G! ]9 {0 B' q9 w- t
Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?4 p; L4 q; O; U# }) y

. n, P6 y5 o8 ~2 t! O( ~green hand 生手、没有经验的人。 
/ A& ?- i( W+ Y0 y7 M' }8 _  j6 f. H) \
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   
- N# d, O3 B" j- v  E; E/ D. S( l  l9 C& J
chill out =calm down =relax(来自黑人英语)  * N& `6 o; a( y3 o

# v* r6 P, p( G( m5 Orip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。5 D% r- }+ \- _6 c
2 v3 e( f+ P1 k/ R
我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。
" O7 N3 @3 a, U6 S( `" \# i3 p! n% A( ]( m% l( E* \% ^
mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。! b7 W5 m! U5 o& t* @# T

% a' Q% K1 q" s# t5 s  zsnob 势利眼 
5 }7 U* O& I' C# D: ?" m+ [1 \% T! W; A7 \2 T' ]6 @6 ?" ?; j
sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋; J: D1 Q- h" ^) E

, U" Y3 k3 x! r0 x$ pShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 
' D' C0 W% g# s4 z/ _  A
5 {! ~2 r& [! j! N. x# O# AThis is in way over my head. 对我而言这实在太难了。9 v/ f* y0 F" d& S$ D6 ^: l

( j- y1 y; ?' h7 U3 S; WI am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
/ q$ x0 l4 A# B3 P' Z' Q1 m
6 E0 f( c( `- o1 S& @% wKeep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。0 ]+ r- `- L5 W* p/ X
5 ^; u, l! p6 Y
Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    
' I' V( @4 o) u) r" B* N/ _' _; v" R7 n  ?
Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   # @6 E% t, r+ M
( _9 G$ U1 x' r7 ^2 ~4 j
Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! 
$ ^, |; }( i+ c; Q0 x) ]4 z$ {
" K7 O8 z9 b' e% T" `' R  HGet one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.
& P6 C1 `6 u) g+ s5 L  _0 L
* p0 Z! `) G6 |+ k# D7 x, }美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 09:55 , Processed in 0.222733 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表