 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Memorandum D6-2-6Refund of Duties and Taxes on Non-Commercial Importations
: Q' t: @# ]% [6 w. ]8 W+ T上面说 非商业 进口 可以免关税?
( e" l5 _. V; Y" x( a$ d/ u; n, y6 s* M0 ?
6 [4 N$ o, w p9 O# M, p, G8 z6 Y! q& x' `$ I
http://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/forms-formulaires/b2g.pdf9 U3 V/ |. n/ m( c; A
: J& g$ C" X/ b5 d
1 Q- _$ @) n8 T4 w4 PRefund Requests
# c9 {. \! U& z, W& m& n* N74. (1) Subject to this section, section 75 and any regulations made under section 81, a person who/ b) q7 h9 N4 w) F! C
paid duties on any imported goods may, in accordance with subsection (3), apply for a refund of all or part g" e8 l g7 @: @7 b
of those duties, and the Minister may grant to that person a refund of all or part of those duties, if
7 d+ {. u. {6 n7 r" G(a) they have suffered damage, deterioration or destruction at any time from the time of shipment to. d' [& Q1 K" t, P: u' Y9 k
Canada to the time of release;
# e+ Q( B0 s+ n(b) the quantity released is less than the quantity in respect of which duties were paid;
- ^$ T+ E L5 S(c) they are of a quality inferior to that in respect of which duties were paid;3 @8 Y( K( d' w& ?$ @+ Z; x
(c.1) the goods were exported from a NAFTA country or from Chile but no claim for preferential8 } c7 X/ r4 e [
tariff treatment under NAFTA or no claim for preferential tariff treatment under the CCFTA, as the
- y/ b% d( o2 p2 [2 t: Zcase may be, was made in respect of those goods at the time they were accounted for under# K0 l+ O$ P; Q4 {; |8 e
subsection 32(1), (3) or (5);' X; Z/ S- A# p: r0 D9 i
3
& E$ Y/ z' v3 t" ^* }1 ~(c.11) the goods were imported from Israel or another CIFTA beneficiary but no claim for
( t$ d q$ |6 B5 ~% O5 J/ W' t# Gpreferential tariff treatment under CIFTA was made in respect of those goods at the time they are
7 w6 |* E, k s& Y) uaccounted for under subsection 32(1), (3) or (5);3 q9 E6 d( ^5 \( Q1 d, c
(d) the calculation of duties owing was based on a clerical, typographical or similar error;+ M2 l* b& C, V7 Q4 |
(e) the duties were paid or overpaid as a result of an error in the determination under subsection 58(2)4 ?. S5 L H' g4 P
of origin (other than in the circumstances described in paragraph (c.1) or (c.11), tariff classification or
$ H/ R- p" h8 E: l, Y; E! U5 Avalue for duty in respect of the goods and the determination has not been the subject of a decision
$ N4 z3 R! Z/ p: @! A( }1 Junder any of sections 59 to 61;
" X, d$ L- Q8 j(f) [not applicable to non-commercial goods];
4 t3 l" I( @: z6 I(g) the duties were overpaid or paid in error for any reason that may be prescribed.; @ _5 ~* Q. V2 h+ V* w: ?
(1.1) The granting of a refund under paragraph (1) (c.1), (c.11), or (e) or (f), if the refund is based
" a8 u- ~! m; e; b$ e6 [2 h9 A. z# don tariff classification, value for duty or origin under paragraph (1)(g) is to be treated for the purposes of
) X: J' R& n" Gthis Act, other than section 66, as if it were a re-determination made under paragraph 59 (1)(a).
0 q2 R h7 i" z. t5 g(2) No refund shall be granted under any of the paragraphs 1(a) to (c) and (d) in respect of a claim
8 R. l( v& V* Bunless written notice of the claim and the reason for it is given to an officer within the prescribed time.8 [2 Z6 ]( i! A& s- v
(3) No refund shall be granted under subsection (1) in respect of a claim unless
! @& c0 y4 W- @* C7 I1 X(a) the person making the claim affords an officer reasonable opportunity to examine the goods in# b7 o8 t( A2 T$ V
respect of which the claim is made or otherwise verify the reason for the claim; and4 q1 P9 x0 B; X5 f9 A! Q
(b) an application for the refund, including such evidence in support of the application as may be
* f- Q& C! V3 Q9 E& |: h5 U1 t2 xprescribed, is made to an officer in the prescribed manner and in the prescribed form containing the0 s, H' x+ _8 I) g! n* {3 Q
prescribed information within
% r0 x/ E2 U/ |0 i6 p+ q5 C(i) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(a), (b), (c), (c.11), (d), (e), (f)
. O5 N$ P9 @! E& J' A w& l6 {or (g), four years after the goods are accounted for under subsection 32 (1), (3) or (5), and
' [6 z E) G7 N( o" u. r(ii) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(c.1), one year after the goods
; d/ m0 b) i* [were accounted for under subsection 32(1), (3) or (5) or such longer period as may be prescribed.
" Q) R0 `- T& F, e _4 O(4) A denial of an application for a refund of duties paid on goods is to be treated for the purposes of
1 F. t5 R) G {: c0 Qthis Act as if it were a re-determination under paragraph 59(1)(a) if
. M& f# x0 o3 m) T9 ^(a) the application is for a refund under paragraph (1)(c.1) or (c.11) and the application is denied6 ~* i/ W% Q0 d6 x3 c5 }& X0 q
because at the time the goods were accounted for under subsection 32(1), (3) or (5), they were not* p/ f6 o' q' ^8 U
eligible for preferential tariff treatment under a free trade agreement; or
( j9 `' [: K# k* [(b) the application is for a refund under paragraph (1)(e), (f) or (g) and the application is denied% h1 T0 u& _! `# ^
because the origin, tariff classification or value for duty of the goods as claimed in the application is9 F8 _! [5 w/ V
incorrect.4 U, u3 J0 u" a( X) |
(5) For greater certainty, a denial of an application for a refund under paragraph (1)(c.1), (c.11), (e),
# i9 C+ Z6 `9 \(f) or (g) on the basis that complete or accurate documentation has not been provided, or on any ground
# [: d' F8 s, Y# t' i0 {4 Yother than the ground specified in subsection (4), is not to be treated for the purposes of this Act as if it
& i' h8 w% w6 y; awere a re-determination under this Act of origin, tariff classification or value for duty.
1 p' U% T/ o# n5 q8 {, k
% c; u4 x4 M! C1 U; S这到底是说可以还是不可以啊? |
|