埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1577|回复: 3

別笑死了~ 媽媽學英文 ~ 95.5.14母親節生日快樂!

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媽媽學英文(一)
6 ?* [7 }9 E9 ~& W有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
. h( r6 _: b7 {4 p0 c- X老媽:「這個"I dont know."是什麼意思?」 & Z( R  ^( h8 S! Q4 j3 Z5 j! b
我說:「我不知道.」 0 Y4 }) d8 u8 u5 N* Q
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
$ p8 D, {" \/ R4 H- f1 G我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
* C2 N5 N5 w0 g- J% p! i老媽:「還嘴硬!」 2 S/ T( n: K7 H" l
說完老媽給了我一巴掌.
3 G4 g4 q6 o9 j6 P8 ~3 `
! W& [6 B7 {5 J8 e) y, l2 W4 ~- ^媽媽學英文(二) " m/ [0 v& X! i* j

# n8 R: B% v# k( {7 W( @' J
- H9 V  k5 P5 f4 `: g( Z老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」 6 n  r, A$ f% L) d/ x5 X6 v
我說:「是"我知道".」 6 x9 D. Y/ K5 q0 E/ f' V6 k8 a& I+ C. U1 ^
老媽:「知道就快說.」 % D# L( E8 v( e* C2 P
我說:「就是"我知道".」 3 m& E' k  T7 y! A' B
老媽:「你皮癢是不是?」 0 l, ^! E0 L5 Y
我說:「就是"我知道"呀!」 ) O0 P: a* i+ j8 q( T
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」
! s$ y+ t3 i& T$ e' v3 B; T老媽又給了我一巴掌. , z4 b) N* u# ?$ c& q( @
: R1 d8 ?& a: r

( t1 `2 T' t& f6 i8 M) y4 r" _: ]( A. m7 K( j3 Y$ S
媽媽學英文(三)
- l0 p8 W/ Y  w, c& [
2 A8 S6 E6 g3 h7 `1 T- Z+ w! H% N
9 N5 k3 R7 C9 [. k' d1 c; Y「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下, 4 k0 |6 a4 @, [1 m5 @
"I know but I dont want to tell you."是什麼意思?」
' e' _$ W& t7 I我:「………………」 : s  V5 @; A  q; Z9 w! B* x$ c
我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下,
# [# w7 k( f) v% L! O- y* i; o! _用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下, * I$ D5 D9 ?' ^; g8 J
血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 : d  l) [9 ~. C- E6 {

3 X. B, J! X8 N6 _媽媽學英文-續一 3 R' R& o; B: X" n

  a- Q. M/ F2 g( ]& t
/ \+ \' r. v$ Z  u" Q3 F& A  N人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
+ g( c3 l1 A& y+ r: D3 ?不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
; Y( C1 G2 c5 [3 B, |我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深. " i- P6 X* d; F! F: e4 W" ]4 g1 l
今天,她又來問我了.
  n# b& R# R' H' t! X「兒子啊!」老媽:   m$ M. s; [6 Z1 n7 t! ]4 H  l9 ^
「"Im very annoyance, dont tuouble me."是什麼意思啊?」
! Q9 g% a0 g3 Q我說:「我很煩,別煩我.」 $ n1 M2 v8 X: F+ O
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
0 c1 k8 Z2 i- {; g於是,我又挨了一巴掌.
. C2 o/ ^4 R/ d& Z+ f; l( l3 X  V* p; [- L& O

, M- ^2 ~' S% Q1 g8 {
/ z# A9 ]9 \- |; r8 W' D媽媽學英文-續二
6 A" D0 E8 n% X. k, S# W5 P8 f6 u. R
& y; E4 ]5 U# T2 q" m2 Y  J7 @2 R( h4 T* {- z/ h& a5 V4 L+ u) X' z
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」 4 l0 P; s( v4 }$ }7 N. x
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 - D' |. H* k5 G
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」
7 n. ^3 t3 A/ I4 u* {$ F$ U我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 9 C% v6 ^) C# U1 }  b/ F
我:「噢~好痛!」
: S( u  G! P' ^; `6 T7 I1 S. `. {6 {- \$ N

# c: Z! r  A2 H. Z0 e2 E% \3 F- \: u) |; e  O+ K
媽媽學英文-續三
1 j) F. _4 Y5 ^/ ^2 F1 F7 h
& P2 q# ]+ @& I  _
# x3 V' w$ x# F+ b老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」 : ~3 Y2 b0 [6 W* r; {) ~
我說:「你說什麼?」 4 P* I) F6 u( Q2 I/ q1 `% G5 f# l
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽: # U+ O# Y' l7 M. ~/ q& p" Y) o( I
「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」 * Z% i, i: `& ^
我說:「查字典.」
9 w) i, ~) ]6 O# o: m老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」 2 o8 `; {  F* K+ f! |& q  n
這次,我挨了兩巴掌.
, o1 |1 ?7 o2 N4 o; X, @4 c1 |' T8 X8 `7 |2 b# L$ n* Z
* v% l( \6 K8 ^& l0 `
. ]$ ~0 S6 P4 ^/ I% U5 I4 {, j9 q4 m0 h
媽媽學英文-續四
; [9 I0 P, }  Y: U: f/ `& r3 ~& Z, U: s0 j3 n5 l0 V) I  o2 k
- o. a# t$ z: I4 C: \
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」 % h1 v8 f! H% Q. h# m
我說:「你最好問別人.」
' r1 L5 L. F0 I! V: l  B, e  C* n  ^老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 . t7 {* ~: r$ h6 U0 j* U
我說:「啊! God save me!」
1 z) s% J9 }4 \5 C; t7 ?, M老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」
8 i9 x/ ~% [$ x* S/ p* f老媽又給了我一巴掌. 4 {3 {& y9 Y1 C+ X  S
% J4 ?. l8 f+ Z8 z' A8 w
! k4 D9 t6 V% {( N! E! H

6 C3 x1 {5 v1 e  l+ E媽媽學英文-續五 ) l! R. X% ]/ T1 Z9 G$ J6 T" v# v
- Y- T  j' z3 w  S: x
4 p" d* g$ `- ~, ?  ^) z" Z4 k
「我再問你.」老媽:   ~$ Z9 t* @, i  a
「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」 * w5 a* H7 f3 e; d0 D
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
; K8 _5 O4 Y9 S7 u2 L- i: O; c% ~老媽:「死孩仔,還敢耍我?!」接著又要動手. 1 l7 O2 y2 P! i2 X  S$ y
我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」
& `; n' ?$ G( K8 L) i, J7 N6 Y. }9 O' m' @$ f) e' i
「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」 & t: U9 s5 {$ S0 \
我終於鬆了一口氣.
9 @3 r8 ?- Q+ E1 A7 c$ H_________________
( o9 ^: k5 g' s9 B' I. V, m95.5.14母親節生日快樂!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 15:09 | 显示全部楼层
haha..
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 14:59 | 显示全部楼层
精明和进取的老妈!致敬!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 20:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-19 04:36 , Processed in 0.150290 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表