 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑 - C% x- z0 r4 x$ f5 M& r
! a0 }; ^' n/ I- P5 }/ R4 j( q' L
6 h- V+ v& K& I3 @5 q8 z
6 x, {3 y$ }. u7 S3 u- j) U( z4 e$ P& ?( R2 p
Everything Changes 當一切改變
! F5 u1 W4 C# V- C7 k( t. s8 }5 a% l) W- J3 i9 `
詞:Braddon Williams
1 V% X+ V5 b0 E& g- v' U! k' |曲:Amy Pearson
' s! A: G; z. ^. u( A3 f: {
8 T" d. V$ u5 |+ @- tB - 畢書盡
4 b4 Z, ]$ e: gA - 陳勢安
( [9 C; T# H! _" X( `6 p1 G% BI - 陳彥允0 Y @9 `2 N& O% o k
D - 李玉璽: H' H1 u% A. N3 u
2 ~5 G$ U( b+ l% Z(I) Springtime just reminds me of your blue eyes
, }6 Y+ C1 M" Q! N春天讓我憶起你藍色的眼眸
0 T: D' t8 K. i/ {; R(I) Just like the blue skies overhead) O1 v' a6 C2 `: t8 R+ h1 N
彷彿頭頂一抹藍天
: q- p) n p9 @5 L" h
+ y' O' k5 z% V' Z8 q5 a5 g3 {(A) And Summer just reminds me of your warm smile. u B. N. s' A* R6 [
而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏) h4 a& ~1 E8 d4 q8 k5 d( D7 [) d
(A) Just like the sunshine and the long nights we spent
8 |7 f4 s. o* F1 K- w( u1 J彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜" A3 ]+ r( r4 |' c4 J2 C; I! U# h% N
1 P p/ f; A/ B5 w0 l! g(B) Cos days turn into weeks
6 Q0 J; V' H. o' jI watch the seasons change
% }) n' Q4 Q& X+ _日復一日 季節不停改變
, y- Z: [0 }7 P$ e
) K4 i' x9 s; E9 A0 N' _, v(B) But I'm still waiting
D& o2 W' ]3 B9 \Waiting for this feeling to fade
5 f1 ?: i; @6 b而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
. V0 k' S8 }2 u5 o Q; t4 E! q: }& T# _* t$ d! W' K+ ~" c
(D) And weeks turn into months, t9 y1 f. r% W& ?( }8 w! e
My heart disintegrates" u2 ~4 H: d( [, r5 |! r
年復一年 我心依然破碎* S4 P# p6 P/ }8 Z9 |7 J
& }& G r) U3 B# D* T/ s t(D) With every thought of you% z& p# V. M2 V7 O! o: y3 i& f
I'm still missing you
$ c" r; m/ W/ t% P% n. h0 V伴隨著 對你每一份思念 ' E9 ]4 I0 X1 i& G) E
我仍想念你7 ?) n. `0 m) z! f
8 Y- h8 W3 B' F, Q* i3 e. z
(B) If everything changes
7 }6 L8 E4 i% O" Y1 c當一切改變了
; w( j9 ?* ?6 M. W* _
1 U+ {6 a$ E+ b9 |* t(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you8 A/ |) |) u4 E6 W/ I& ?3 f' [
我為何而等待 因為我仍想念你, ?& o5 E0 F& `; u: f
* o/ k2 w3 g. @0 H(I) Autumn just reminds me of my heart ache
P2 B! u4 g$ }) n/ B; o- ~! {秋天令回憶痛徹心扉
+ Q. y8 m9 w5 n4 |$ X(I) As the leaves slip away just like you
3 A# U' e) L! G2 }$ Q0 U好似無情落葉 隨你離我而去# w" _8 w' ] ^9 h3 w9 D$ I) z
; G2 C( G" b( L7 U, x
(D) And winters never ever been so lonely
: @. s6 G" D5 _, d! r, Q2 m( k% b冬天從未顯得如此孤寂
- J# c3 i' v4 B' w# c2 N(D) And I'm so scared that someone else is holding you
0 R3 w: R4 v2 K4 u: y) e而我害怕 早已有人 將你擁入懷中: t! C; {5 ?5 ]- d# @, K
1 Z( Y1 n! q+ l9 z$ r! b8 V(A) Cos days turn into weeks
9 b k6 s8 J4 A% Z( uI watch the seasons change
' ^. x" Q# y2 U7 F' {日復一日 季節不停改變: C( x6 d1 M' d, V3 ?
$ ^9 q9 G9 |+ ?$ ~4 ?/ t% Q- z
(A) But I'm still waiting% ^. j; ~; { e3 }
Waiting for this feeling to fade( X4 g* @ o, @. H" E8 g
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
7 r1 |1 C7 Z$ `' ?( _; B" N
3 I) W, f& t2 t( w: @/ \(B) And weeks turn into months' x0 t. O5 A) a( X2 z
My heart disintegrates
9 h3 \7 X$ K8 [7 m& T6 @年復一年 我心依然破碎* X+ d5 G/ N4 ?2 f
' ^$ l% Q, k8 B* \: [! }5 K# L(B) With every thought of you
: g( r7 r8 ]0 M/ H* @1 A, s) XI'm still missing you% u3 S# n5 C( i, W5 R0 D
伴隨著 對你每一份思念
) [% @/ }9 R( f- X& {# y我仍想念你
3 K2 u' l2 ?1 E4 i) i. B6 }( S
D0 m7 h; b2 {/ q5 U- Y& t3 g5 D(I) And though I know its over
- e! D! U9 Q" V# k: x5 Q4 i QI'm still ~
2 Q* }; `, Q2 a' R- j! C: f即使我知道 一切都結束了8 D/ F k& L- x* Z& N" @
我仍~
4 e: y4 i5 I! ?/ f# T4 Y( i& S2 m) Q7 H% m- G& k: E
(D) here hanging on, @& T, w. B/ o
Forever can't be over, V- T* E/ @! M" _( g' v
掛念著你 直到永遠
5 @7 `: ?; C% o- j0 n+ B- ~/ y; ~0 _: ^ t; H( J# X
(A) Oh~I'm still missing you
2 i1 s+ c h V& }; {: b+ K( _哦~我仍想念你* x+ F" C, N, U$ n) O& I9 c
. i. J5 c* ^3 M; N! b
(B) If everything changes,
0 H1 ^4 a" {- d+ ^& r4 Q' [當一切改變了
9 F/ [0 F- g& g2 O5 x
! {+ O+ ^/ r7 _/ G! u. Q(I) why am I still waiting
, u# P3 a0 q% F* R/ E我為何而等待
1 A! l: w& d/ e9 {. V1 m/ Q. o, u$ g: G6 I; H
(D) Cos days turn into weeks
3 u& _' @1 _* P6 D9 l- dI watch the seasons change
* D) t6 u# C' q y: S- z( ^ o) s日復一日 季節不停改變
0 w! j& c% V# c5 M+ C: z: G1 G
# D6 \8 w) u2 ~0 K2 p(B) But I'm still waiting
: \9 ~9 f3 p' q2 a& N' B! J m3 tWaiting for this feeling to fade ya~! r+ G1 F, ?, @) l9 E
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~
8 @4 B. [" _; y, ^
! j5 ]: p. y$ q7 Z: S(I) And weeks turn into months
1 b" X7 \* L$ `$ J5 A6 j) i& V2 q, l年復一年6 z5 k/ L- m, h8 l
: l& T. ^4 q* c; Q. Z
(A) My heart disintegrates
3 c) p/ `1 R- f, q8 f我心依然破碎3 Z3 h1 v9 v9 X$ |
" e" \! b8 n2 N, P @
(D) With every thought of you
0 w# M* `! [! _, j2 J伴隨著 對你每一份思念
6 c3 G& [9 N6 l5 ?! `4 u1 v) d M$ ]. B6 u# T
(A) I'm still missing you
; O4 {/ N5 a K7 }: o我仍想念你
3 d8 D. E3 Q9 S, P2 V; B8 i, f% G0 i% N( b. X; Q) J/ D. R/ J% f
(B) If everything changes,
8 R/ ~7 c% L% `/ h$ R/ N5 y當一切改變了
0 f( R) p$ \! h3 ^ @- ~
8 S/ @: N) q! n. p% r+ l(I) why am I still waiting" \$ b% V1 U1 \$ q5 O, @
我為何而等待7 _1 s9 j B* ^
8 o7 X+ J0 Z! j9 C X
(A) I'm still missing you) [" J) O. e: e5 e) G* k3 }
我還想念你
# {6 G8 l" r3 c+ D0 @0 [1 z+ G7 F+ ]* j8 e0 o" B3 E6 T
(B) If everything changes,
: S- j' N/ D' ~, f* c1 Awhy am I still waiting, o& W2 L$ s, r3 G, N% [: V- A2 p
當一切改變了 我為何而等待
) `4 J; ^ B k' t4 b, ?' F1 \. B$ P; w% u+ c0 {
(I) I'm still missing you: c7 K4 I0 ]5 O; T5 p. k
我仍想念你
* g' b! l3 P v1 c% s. }0 g# j7 R, q& ?- P9 ~3 ]7 [/ Y, H
(D) I'm still missing you9 I* d1 F4 q f# n- [8 b# i9 P
我仍想念你 w% X7 ?. E0 j8 ~
7 a% u2 { A4 S* d8 p
(A) I'm still missing you
% n6 b. i- y! c- }# X! Q我仍想念你7 v' h' r1 [9 L6 p# r! l, P/ z) Y7 N; Q
2 e. a, Q- b a) _ I; k(B) I'm still missing you
. E3 n4 B* u) F我仍想念著你 |
|