埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 21005|回复: 19

关于鸭子湖: Duck Lake or Goose Lake

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-2-27 10:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
那天路过鸭子湖,我说我们中国人叫 Hawrelak Park为鸭子湖。朋友问为什么。我开玩笑说,我们中国人不会发那个名字的音。9 e, O9 L- a) E* v  x
朋友说,你也发不好 Duck Lake 的音。; Y7 r' V6 F1 Y1 m% F1 n, ]9 l; K
我想了想,是的。下次改叫 Goose Lake。
大型搬家
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-2-27 14:42 | 显示全部楼层
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-28 12:57 | 显示全部楼层
Goose 中的oo,就一定能发好么?

鲜花鸡蛋

jsw  在2012-3-16 18:10  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-2-29 14:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no problem with oo, but still have problem with duck. * @% M1 x% a5 e
I am working on it now, any suggestions?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-29 17:11 | 显示全部楼层
arbo 发表于 2012-2-29 14:03 . k* t" b/ D  G9 Z* ?9 \' L% E
I have no problem with oo, but still have problem with duck.
" j" [+ V0 E* b' l7 DI am working on it now, any suggestio ...

' d8 K" F5 i4 D3 A5 X$ J# Z# uwhich sound?' E7 P' ^/ ]4 X3 }' V- q9 _) _  ?+ `+ j1 |
d or u" }/ p$ t# a1 c" e' u
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-2-29 17:35 | 显示全部楼层
Come on, I am not an Indian.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-2-29 18:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
hehe, right, Indians cannot say d
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 00:57 | 显示全部楼层
我的理解是:
0 O6 x3 }( }8 K0 s再复杂的读音,你把他标好后,先一个音节一个音节的分开读,然后连起来读。
( S9 Y% U6 k4 l$ M等到你觉得整个单词读得正确了,就重复读个100遍。这样应该能解决了。# O8 C* J( ~/ B* @2 h9 h7 h
如果一次不行,你就每天找个时间练。可以把那个音标贴在门上或放在你电脑前... 就像卖油翁那样。。。
鲜花(60) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 07:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Crisis 于 2012-3-15 08:39 编辑 # I. _7 b" m. k- P& x+ t: H
arbo 发表于 2012-2-29 15:03
- ^0 Y$ ^0 U/ e8 p: _" {I have no problem with oo, but still have problem with duck. 7 D( Q; s2 y5 [8 \* y- [
I am working on it now, any suggestio ...

/ n, e. k& u( L, }% D0 e: L/ ]+ k9 s5 V- @) Z8 A( S/ a+ O
如果duck的元音你不会发,相信我,你会发现你大多数单词的发音都不正确:因为这是英文单词中最为广泛出现的元音---所有元音a,e,i,o,u,在单词中非重读时,大都发这个音!( n9 p' n+ h) q7 H% V' g5 v  W; p

- h1 S! n8 i/ ~; }' ~如何发?有两种方法供参考,如下:1 {9 ?) Z& l% U8 U( z

+ _. q% a/ G/ c3 z. W  k7 B9 d1、在面部肌肉放松,口腔肌肉包括舌头也放松的情况下,要么用手使劲捏自己勃子的喉结处(女性请参考男性的相关位置),直到自己实在忍受不住了,而发出声音,要么,用自己的拳头对准胸部使劲捶打一下,很意外地发出来的声音,就象了。
( g$ T1 u7 B: d9 Y- }
  n$ U. T% @( C2、或者,可以参考当地人发CANADA时的尾音---原音a,将其应用到所有单词中的同样发音中8 d1 Y4 R: j- K# L6 _* i
- Z* x$ w! D6 X2 J5 u- ~6 e0 W
3. 最后,谁给suvescape扔鸡蛋了?人家一片好心,却被误解。赶紧送鲜花补上吧。suvescape是对的,oo的音其实更难发,很多人尤其是同胞以为发对了,其实与正确的发音还相差甚远---正如咱以前那样。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I think they might be different. Duck is a stressed vowel. 6 {( Q9 Q7 c' _2 a6 |& X
Canada 的尾音---原音a is schwa. : @* h6 z; T, y5 m. K* z) u
Can you explain?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:13 | 显示全部楼层
I checked it again. You are right: it is also a schwa.
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-15 09:16 | 显示全部楼层
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 18:33 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Crisis 发表于 2012-3-15 08:38 3 H5 u" {" g/ o% P
如果duck的元音你不会发,相信我,你会发现你大多数单词的发音都不正确:因为这是英文单词中最为广泛出 ...
' B& J( q& Q$ b- {! r) o$ C' ?
<所有元音a,e,i,o,u,在单词中非重读时,大都发这个音!>. i* f( I, }0 A3 s9 X6 S
- s0 \5 d& S  I4 |: g+ U% a* n" c
Crisis: 这几个元音字母非重读的音是/&#601;/吧。
5 ]* U7 ~- ~( @- n- Z   当然,赖哥似乎是把它和/&#652;/等同的。我个人有点怀疑。' f8 p' _% s! l) o4 x
   " [7 @6 q+ H6 G9 g- r6 V, D# q( y
   我个人觉得duck还是应该读成/d&#652;k/,而不是/d&#601;k/,就像bus应该读成/b&#652;s/而不是/b&#601;s/......
8 Z& s8 g5 a" ]  k8 ^         当然,很多人分别读成/dak/,/bas/,这样就失去了应有的“声音往下压,短促”的韵味了,给人一种“拖沓”的声音感觉。(中文双引号中内容只是我个人的发音体会的描述。)
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-15 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-2-29 15:03
! I- i' f0 b  BI have no problem with oo, but still have problem with duck. $ _6 ^2 p) k3 ~$ W5 r, l
I am working on it now, any suggestio ...

5 f- A) Y0 M- P6 Q4 }能把oo发对很不容易呀。
1 \( t9 [1 S" ^% m我以前就分不清full和fool,像云吞有个帖子里说得那样。4 a4 R5 U# Q; \- p+ a

/ S2 J1 k' m  d1 X2 E3 Z/ Sduck的u发不准,是不是和Arbo的方言背景有关?不是你老家在那个区域......
大型搬家
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-16 08:54 | 显示全部楼层
To JSW: I realized that Crisis is right. Both of them are Schwa.  
1 n' s) ~9 H9 e1 z: R% |( OI think my local dialect doesn't interfere with my English. The problem is the British accent.
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-16 13:30 | 显示全部楼层
Hawrelak的音标是什么?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-16 19:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
arbo 发表于 2012-3-16 09:54 5 {, Z% W6 R# ]# Z1 ~
To JSW: I realized that Crisis is right. Both of them are Schwa.  4 q% O) K$ h# b0 @
I think my local dialect doesn't ...

7 Y6 H2 f% Q6 U7 N5 e2 uCool.  g" }) p6 ]  J0 i% `, G+ S- f
Further, those who can speak more than one dialect are better able to produce sounds in a foreign language. I learned that from a linguistics book written by 桂灿昆.
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 16:04 | 显示全部楼层
http://www.box.com/s/838e14f49f4d1c3903245 C3 u: ?+ |9 E% b
这个发音对吗?
理袁律师事务所
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-19 16:13 | 显示全部楼层
I don't think it is right. The problem is on the a, which should be reduced to /&#601;/.
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 18:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-3-19 17:13
% F! B9 B; Z3 Q& {+ |, hI don't think it is right. The problem is on the a, which should be reduced to /&#601;/.
/ O. b( K; n3 b  \
Thanks! Just google it and got such one as follows,
' g! D& Z/ u0 R" S2 V  q& p! EI believe it's HAV-ri-lak. The name is Ukranian. It is often transliterated into English with a "v," not a "w." (William Hawrelak was mayor of Edmonton in the 1950s, 60s and early 70s.) . O( B2 Y0 Q5 }( H
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2093383
% T  Z2 a' \, F$ ~# e* K9 e' G
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 22:49 , Processed in 0.255369 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表