埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6140|回复: 11

感觉发音上比较不好区别的是duck和dock,luck和lock

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-1 06:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位DX能帮助分析一下?
大型搬家
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-1 18:08 | 显示全部楼层
One is relaxed and one is tight. + \) h4 d6 `1 J# z8 d
I think this is the most critical aspect.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-2 20:40 | 显示全部楼层
arbo 发表于 2012-3-1 18:08 ( b$ _! A0 ~& \. T
One is relaxed and one is tight.
8 m4 D1 r" Y$ J; G' sI think this is the most critical aspect.

( {9 q3 j: f& jlock 和dock放松些,是吗?当我听这两个音时,我能区分出来,但是却有些讲不出来它们的区别,觉得挺微小的,好象紧张的那个音发得清楚些,而放松的那个就有些圆滑而模糊。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-2 22:13 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
lock和dock的嘴型和luck和duck不同,lock和dock嘴型圆,luck和duck平。要说紧张,应该是lock和dock才是。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-2 23:17 | 显示全部楼层
lastman 发表于 2012-3-2 22:13
* S, l& R, N: e. P3 ?9 L- r0 ~4 jlock和dock的嘴型和luck和duck不同,lock和dock嘴型圆,luck和duck平。要说紧张,应该是lock和dock才是。

% L3 ^- s) y+ {8 l. x* m5 E你的意见。我刚刚在网上找了一段录像,说两个音的嘴型都是放松的,主要还是一个舌头是扁平的,一个是舌头中部有些凸起。3 i( w1 e/ q* O9 {. f, \
http://www.youtube.com/watch?v=JTnwyDAz-G0&feature=related
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-5 12:36 | 显示全部楼层
Agree with Lastman. Duck and luck, you need to relax. Dock and lock, you need to be a little bit tight.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-6 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
arbo 发表于 2012-3-5 12:36
3 V6 Z9 S* u5 L2 U: oAgree with Lastman. Duck and luck, you need to relax. Dock and lock, you need to be a little bit tig ...
% A. D$ B# P9 ~, T% I
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-9 10:33 | 显示全部楼层
Agree with lastman too.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-10 14:20 | 显示全部楼层
Ester_Ruth 发表于 2012-3-9 10:33 8 V/ e) |2 r8 v1 p2 ]* B: u( U* ~
Agree with lastman too.

+ s6 q" B6 t6 ]6 [  V5 |9 P
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-14 19:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我个人有时候不太能分清紧张和松弛的意思,所有避免用这些词描述。6 k9 V9 N, W2 U9 d

- N6 ^( V0 F: i! |duck和dock的元音音素是不同的:
1 H9 Q& i9 A- V& v' A
$ y8 x: `* [  a5 P! ku嘴唇张的小,发的时间短一些; (你可以借用“饿”来提醒,发音时有种上颚往下压的感觉。)
2 p) \  O$ r8 E2 Q7 Uo嘴唇张的大,发的时间长一些。 (你可以借用dog的发音时间来提醒,当然dog中这个发音还要长。)
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-23 00:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 人行明镜中 于 2012-3-23 01:11 编辑 - N0 J" e* B( R8 B
jsw 发表于 2012-3-14 20:05
/ i- N1 d  j; {7 @$ J我个人有时候不太能分清紧张和松弛的意思,所有避免用这些词描述。$ }) j- O( z  f
9 ?- K# R7 v- ]. M8 r. H3 I2 _
duck和dock的元音音素是不同的:
) j: s" F8 F6 `  T; P% b* U2 u: W
" A9 L5 G3 z' P0 T
现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/结尾听起来更圆润模糊些,/ʌ/更清晰些。我觉得发音可能舌位,口型都要到位,才可能发得准确。只是能够说得很清楚的人不多,大多数英语为母语的人都是自然到位的。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-23 00:20 | 显示全部楼层
人行明镜中 发表于 2012-3-23 01:06
0 u2 y- |- e7 _8 [* @$ ]- E现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/ ...

, b- ]5 b% \( C3 ?嗯。这两天我也在听那个新东方出版的Linda Grant的录音,里面有这两个音的对比。
- v& l! \# u% `$ f5 k  ]6 j+ [( A2 r0 s1 H8 v
老外的发音好是好,但除了做标本没有其他太多价值。就像我们说中文一样,自己一般是讲不出道理来的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 03:29 , Processed in 0.093121 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表