 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:
. i' o& r- w. r. s
) P! t# z: x2 d$ z, }我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
" _: y/ Z7 q8 J O1 n
4 A, Q2 Z# B N' s0 ~我们回国一年多了.- w" z6 G# o. \( L8 a
1 C1 o" S8 K. Z3 R" `9 F# I尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
. ^- {# _9 u3 Y4 L3 D \ R$ ~# o6 G# e+ t$ }3 c/ p7 ^0 l
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
$ l& i$ z" r# o
% L! P6 l! u- H! c; C当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.
9 l s; o q4 y: y2 G; F _' K; I( I v5 q* A
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|