 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:& {& l$ ]5 c( q) `* Y% n1 d
" [" B2 t, J/ V% B# }我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
( _! i6 s8 o0 P1 L5 N
( v, e8 n- ]* B: e# {" N我们回国一年多了.9 p9 A+ o; @; X' f0 g( i" h
& M% u$ z; H4 k尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
. l4 N4 [1 R- q/ O5 g5 d' ^3 z, Y; t5 D+ T; Z- d2 E" y: ]3 X F/ Q+ R
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
5 M! Z. c+ G2 {4 L
3 c3 h* [% T3 Q) c, D% T当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.
' \9 D7 ?$ U& c# m' f6 ?6 a% E
9 d/ k* K% ~4 V5 B+ U1 U我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|