 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:
9 {5 R% p& R4 v, l1 b1 m% T. a
% E C4 d6 r" o) m- z我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.% W2 {; O* g" H& \/ ^
. C$ x" w/ ~ r. N. k9 U
我们回国一年多了.
) u1 W5 V& z" U7 `9 `; S- ]! F- u2 y S% t
尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.. v" q; M/ E& h( J9 c- Q
) ]( J; q$ P( \
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
6 x8 ^. ^- c" G9 @; w7 N( D% w( l6 J0 w' t' g- p
当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.4 s: k. L2 k; V$ N5 S/ |- B+ _# n' `* `
A& C9 i9 a! w6 R$ `, K0 J9 a4 Q我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|