 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
; A8 Z, H- n; h; [4 p9 J“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
1 c9 Q) H8 X' U/ E7 s
3 W2 a: g" @+ [, R' q. P 新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。! I# `# i. p4 V1 j
6 a, v1 N2 m( W$ s6 D9 h6 t& ?
随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。0 o ?5 Z0 H4 X6 {* z! d9 _* Q
& ^1 L, A& B; \+ E& F; l
记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。, h1 g/ H; ]; h* E& c% H9 H9 r
( u- y9 Z# N# s. V
对“中国妈妈”褒贬不一
! `- ]) V& i2 w2 ~' m! V: N, R& }, S) f6 K! V' P! j8 A$ n
“中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。
- F: R9 [+ |, A6 R! f
) z, L* e% @) I* { 后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。
* z' r5 k! Z/ G, \2 G/ {( w/ z4 }2 z7 J1 j0 b: Y# O
这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。1 x5 u; C3 r( {9 v# J( j# g/ A( j
. D* V6 E) u3 H( A1 J/ | a
2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。; a, M8 \9 L& k+ p* J2 S/ |8 _! n
9 T) q7 M' Q. h1 s9 L" J6 W8 v 专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。: {( U6 A+ N/ y# j5 \0 |; A
" G! P- X0 M, t+ x3 Z& A z; y9 B
改变观念 重塑形象
1 ^ i- Z' B1 u! T: z) j" b8 @) ~( g8 {- a6 b8 ^
英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。' ?; O& x7 X- A/ ^
4 ]3 T5 N! ?1 S: _
有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。
F* B* f- ^0 U" O; q+ A% e7 L/ f. X- J! C/ e( @% ~0 i4 Z% O
还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。9 y4 k* F* k; b
# K3 f5 Q8 C& }9 ~7 {6 e 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
- o+ L6 O: D: F& h5 N
& L; V, n5 |# z( N! u 中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。& r, |! A; p3 F7 \7 f) C3 T8 w
3 a: d2 B6 [& J# d1 e: d 英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。
" s5 H- [% d9 c- T/ F0 f8 K( E/ b [! K5 R8 [
新“中国妈妈”什么样
5 y! _/ a2 N: |, ~3 v w! B; {- G/ C/ e. H
“中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。
z( U3 a/ D- T9 `7 w5 w5 q/ A2 a9 f0 }3 a
一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。
) ^+ @) D6 z& S, [) ~" D7 x" E" a& | }
新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。3 i# M: z( v; x$ Z" d
$ m/ H* G4 D+ Z$ \ “风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”
* _ p- I2 i. z7 A6 [ |
j% e8 q- p$ {$ W C 旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
: b% l2 D" @& E% @5 `/ Y
; w/ p4 s: ~1 E8 M% A& ~; j
" B( R, |5 Z2 b8 B, e( Y& i |
|