 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
9 ?3 Q! }( u1 `& m& F% z7 f! W“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。5 u' M; A, |% F3 w
. \$ L1 p, N; Q* A& j/ E 新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
; A9 K5 h- ]+ b2 W5 w& t, K! A5 t$ o) B
随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。
& m2 {: i& h6 ?' G0 O) L+ H4 _9 q% M* d+ @- a
记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。
$ T# Q6 b! @& A9 \$ d& n
+ H. V6 b; l+ O/ }5 U 对“中国妈妈”褒贬不一
V* f3 b# j3 s* N9 _- Q7 P
1 V, {3 @* ]) T2 b* s “中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。 y( e) N ]# A" _' O7 W
! ?7 g9 k! s+ k' n* ^$ T' X, P& ?4 k
后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。
, w6 T9 W# c! K9 [9 Q- q; i5 g" S5 Z/ A' q; f) ~: s
这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。& a7 [. Z5 [% i) V0 h1 [
: |1 ~: q1 P" \ O
2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。1 H: `4 y+ c: w/ C5 l$ I4 X
8 L) ~$ Q- Q3 l o 专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。
$ H: l q7 l1 d) B) G R8 o7 i) E \* \8 X$ n1 k
改变观念 重塑形象2 n: S* U* }- T; y9 |6 ] v$ H
1 Z! Y/ @# ^0 H: Q" H 英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。+ P' c% |( V) z0 ~ ^6 r3 Z* a9 F
- R% ]" j, w. r
有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。
) U% c. j$ @% C. u
- ?" p& s8 |0 S5 R 还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。4 t% c( f4 a4 Q& k2 x
- k3 w: Z0 g7 [0 o 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
* a- o/ E4 H( U U5 o
5 H' [$ C# {: \0 x% `; n9 J 中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。
) S1 o1 u. `. a1 Z/ y" \
9 T& j% b2 i0 v ? 英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。5 _( h, N% d. l8 L- ]2 @6 g
! e/ o/ B& N$ I7 C+ J 新“中国妈妈”什么样: R, U+ ]9 h! i- s( F# U5 N; _
6 O2 E) t5 d6 E& b. W
“中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。
8 O3 [( [/ Y2 b0 W; z3 K& j. G8 s5 M' G. g, L
一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。6 y/ [$ K/ z1 S3 Z+ m
/ ?1 a. k0 N, [; S
新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。
9 j$ y. g' d) L) Q
- P5 _: y$ S; Q/ u- P “风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”
, z: ?. O, }" n5 Z1 p' ~; ^2 O2 t, ?3 ^$ @; W. d- _
旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。8 N- O) _) g2 B) x; z8 H% Q! s" R
7 U& G1 Z) ^- w6 P0 B" n+ n
}9 V1 _8 R' o/ N# S h |
|