 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
难以置信!
( s l( ^1 m c" X; o8 F4 ?6 ^- BUnbelievable!. ]) b/ p/ `. n7 g
She was late for work again. (她上班又来晚了。)
- F" k2 o+ T9 iUnbelievable! (难以置信!)! m. F' q; l3 d/ x4 v
Incredible!
9 a& ?) p+ t2 `* r* U, SThat's unbelievable!) P8 N7 l1 Z4 [3 F, ]+ k
I can't believe it!
6 w$ ~0 I1 n* i( Q; i0 z1 w# Q, r1 ?3 O( f2 ~
我吃了一惊。
6 C( T: B7 w$ }) G& Y8 YI'm surprised! *用于突然发生了始料不及的事情时。, n- D& O+ ~* s! `
我很震惊。
; ]9 i3 \5 i+ WI'm shocked!& w0 a+ S0 U$ [* m/ \
I'm in shock!
7 J" U5 I' W. ~; B9 `8 TWhat a shock!- F" D! v6 l }
太让人吃惊了!
8 S$ y( `5 Z- @# r6 V8 MThat's amazing! *用于吃惊得有些惊慌失措时。9 ~$ C M8 h4 W7 q; v" ~( b
I won the lottery. (我的彩票中了。)
: ?; m& R+ T0 wThat's amazing! (太让人吃惊了!). W0 [. t8 }1 O7 j* c
How about that!2 O6 u3 h, c! Z; }" G9 s7 |
Wow! (哇-!)6 e: j, U& W, R# S' I& C
真的?2 _0 v8 M8 C: i/ L$ Z$ t
Really? *Oh, really?更强调吃惊的程度。- O6 c9 f* |1 A3 d# p4 w$ }- L6 {
He said he likes you. (他说他喜欢你。)
; x* c4 Q- G8 g; z1 YReally? (真的?)/ J% H+ E2 d; a6 ?8 q
Is that right?0 }& \5 |, S- h# B; t
Is that so?7 ^+ d' _0 V" E; e+ U& |( k
Oh, yeah?2 J. ]" S; {7 g+ o# _
你在开玩笑吧!8 _5 z: M+ O2 t8 z6 B% \ R* O9 h
+ {, [! W/ y! B* M6 ^
You're kidding! (你在开玩笑吧!)
; @4 u5 {7 m* H# e- ONo, I'm not. (没有,我是认真的。)# z& b. _) |3 q" m7 D+ E8 c# _
You're joking!
; ~2 o, f l- ^: ~* U: E6 @You're pulling my leg! *用pull...leg表示“嘲弄人”。; t, x1 E* W, A [- W, ?
No kidding!/ S3 s" H3 b" z3 R5 p4 S5 K
That can't be!
3 n& B( s0 a1 `# Y/ BYou've got to be kidding!
: R6 [: `! d, n4 ~; X! z怎么可能!- S" r1 \! L) U) C2 w2 r
It can't be! *不相信所听到的事情时。% Q& e, t7 M( k2 a5 Y/ W
It's midnight already. (已经是夜里零点了。)+ H) Y5 i# C( l. \9 ?8 p& k
It can't be! (怎么可能!) F" N+ p2 p4 Z+ _# H* J3 h
That can't be!: {/ h Z; ^+ Y5 E" u% @% Y
It can't be true!
/ |' V- S' A) K P& W+ q: nImpossible! (不可能!)! ?; t- d8 U; L& ?4 B
当真?/你肯定?$ v* {( b* p$ I5 R8 z; b
Are you serious?" u5 Z I9 P$ T2 W) c* J
Let's go to Europe this summer! (今年夏天我们去欧洲吧!)
* t) k$ a3 h# r* |) q0 J3 OAre you serious? (当真?/你肯定?)
6 f( \& V/ J, F# ~6 ?) @& cSeriously?. ]0 i1 {; W& i4 c
那真的很重要!6 u- M% m: S/ v1 R
That's really something! *something 在口语中表示“重要的东西”。+ C$ `" H! Q% I& Y1 k% {4 d5 b
哎呀!/吓死人了。
! C% k9 r2 U& |Oh, my!
& h( H# C. L' p4 f# nI was in a car accident. (我碰上交通事故了。)8 o2 h) N1 Q/ k( [9 @; v
Oh, my! (哎呀!)
. \! R) g; X! @ k* DMy God. *God是宗教用语,一般不能随便挂在嘴边。; d8 j7 v, J' |7 Y5 i# Q* x. t
Good grief! *表示吃惊或沮丧的情绪。“惊呆了,难以置信,怎么回事儿呀!”。8 u4 |0 k- f7 K' w: b
He failed another test. (他又没考上。)4 D( X; V) @& d& W7 G4 \
Good grief! (是吗?真不像话。)
; V( |7 f) S2 q+ ]5 A2 k哎呀呀!' k' j! s( n9 z0 h8 U* R
Well, well.
: B/ C) v1 {' L, m# ^2 u" y
, \+ X8 I4 E/ s: r% A0 kOh, boy!
* e/ o4 E( g. s6 Q4 f uGee! *俚语。/ g' ` o; j0 N: I, ?
My goodness!
( R* ?. @" U! H/ vOh, dear! *特别是女性比较喜欢用。
% P1 I- I1 e' C7 [2 w5 ?' b4 |- KDear! Dear!
' j0 n6 u- F# q NGood gracious!
/ k: m7 G( x% ~$ h" XOh, brother!5 p* N' ]6 {- R5 s% ?7 t- E
你吓死我了。
; E7 t4 T8 \8 U( W/ q+ UYou surprised me!# S2 |1 P( u! l: v
Boo! (啊-!)
4 L B" z# V$ aYou surprised me! (你吓死我了。)# F5 C8 W0 a; G
You scared me.9 w [# ~$ F$ x% H! T* ~ F
What a surprise!
4 p% Y+ B- }5 m& b( U这怎么可能呢?$ [- Q& l. c- v0 [
You don't say! *一种吃惊、感叹和讽刺的说法。
" R3 [3 z' ^% nI really do love you. (我真的爱你。)! ]- ~8 w7 y( G1 `" `
You don't say! (唉,不会吧!)- ?& ?: ?. C; c
永远不可能有那样的事!+ ^6 x; R, P9 a7 \
That'll be the day! *表示“怎么可能!岂有此理!”. i4 U- [" O- P# ~8 O Z$ ~! q
I'm going to marry you. (我要和你结婚。)
; O" E2 o. Y; j/ `4 s: s. d7 vThat'll be the day! (永远不可能有那样的事!)
( Y, P2 u' |: P/ [( @7 q8 T$ h% RIt'll never happen!
: K6 u* T+ r5 w) y" K& E5 N2 @+ sImpossible!
6 D, }3 I3 @2 o* QI'll believe that when I see it. (眼见为实。)0 }* \4 B$ L ^7 ~
I'll believe that when it happens. (只有发生了的事我才相信。)+ H+ D7 t* i q" z' v
震惊。
! T& W& L0 Z$ B! E2 m: E8 P9 aA great shock.
( o5 k1 S( w+ D+ P* d3 RA big shock.
/ _" v( Y' K& d: y$ wThat's a shocker.' r4 R4 g3 M1 {' N) [
第一次听说。; i0 L: ? E9 k( ^# I1 E
That's news to me.8 P, |- _0 ^' o: ^. z x: M, Y, N+ Y
There's a meeting today at 5∶00. (今天五点开会。)
6 W* \# w0 e* U% Z8 ~) BThat's news to me. (我刚听说。)
; ?, A1 ]9 S; R8 d( AThat's the first I've heard of it. (我第一次听说。)2 C' I2 P W1 Z" |: w0 ^
令人难以想像!* A* f4 r P, o. ]% e
It's mind-boggling! *“mind-boggling”表示类似“不可能是真的!大吃一惊!无法相信”。
% Q, J2 q# d! G1 KI never knew he was so rich. (我从来不知道他那么有钱。)- N$ o9 \* W7 K% q1 K8 V0 v" V
I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有钱,这简直让人不敢相信,是吧?)8 x( l% V: @% N: H) ~% @ ^3 ?
It blew me away.
/ e% ]5 r7 p5 z$ k4 t糟了!
/ ], _" @% F3 i& Y8 _# pGosh! *表示吃惊,带有“哎呀,不得了了”的语感。8 C1 K# f8 Y" o
Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡过了!)4 J+ `% L# J! v9 r2 S
No, not again! (没有,没到点呢!)
\2 g) t$ F8 H A9 C8 g0 B G- L& O那条消息真让人吃惊。
* j4 B6 v) o/ s h8 z, S9 `We were surprised by the news. *news “新闻,消息”。" I2 ^# W# {4 `9 r/ W8 E6 y
哇!2 {6 [! \* g$ C3 G8 A! B
Boo! *“哇!”、“啊”,吓唬人。
0 j U. B+ q/ ^$ D m( l) uBoo! (哇!)
* ^" A. [- `) R1 dThat wasn't funny. (一点也不好玩!) |
|