 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招
2 E7 c) g3 o8 _8 X/ q1 I3 C; q) R: v( j1 D/ v" m
第1招 妥善安排会面的约定 6 J; _0 h2 K: }% R* S2 i
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. % V6 Z8 ]% s( _/ D/ Z g
/ a2 m( p T, ^( D# `6 N
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
# H' h \2 |0 s2 C/ u# r她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
# s- c+ {) R7 x1 I4 k4 }1 _, v3 X6 {) s8 i a
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
& w+ ^2 h( g* ^7 O) ~--I will arrange everything.
! @ \: V7 @7 I- ? ? ?
7 q2 q9 i3 H( F+ B# j) l如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 + H: U8 _; [$ ^
! F- R- G- r: X) H4 U3 u, u第3招 沟通进行中应避免干扰
" m6 S( t+ m$ ~6 K) A—No interruptions during the meeting!
9 M' q( q8 O( J, G; u0 z5 n: ?3 I9 D0 Y9 `5 W* H. v/ p
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 ' ]0 i7 V2 r! G+ p# s
# p4 ~4 N: X3 z
第4招 遵守礼仪 1 c5 U4 Z+ ? u& i
--Behave yourself! - w( B$ j9 Y0 H8 t
% V+ c; _' ?9 w: g
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
4 z1 e1 Z, ?/ Q* ~2 p2 ~' p+ A" Q9 j* h* w" M8 w2 h
第5招 适时承认自己的过失
% {2 ]3 V' `8 j# K. d* \--It's my fault. ; s2 L& s `/ o2 k, M
6 K/ {& y$ u' m
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
$ Z; b. u' X' v' N. q. p- J5 Z6 K6 G& O, i9 X8 Z+ c
第6招 抱怨不是无理取闹 9 W' |/ }& T+ l( O
—I have a complaint to make. , R9 u. S0 V/ C
& q% H8 y& Z* V
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 2 t- w2 U$ Y, z1 D2 A4 \8 e
+ v. w/ X" n1 w/ ]- o, i! J8 e第7招 资料须充实完备 9 L: {& Q" ~ D) ^( _) \! J
—We have a pamphlet in English.
' Q1 Y* y2 F$ }& t' E' o* F) s% t. u
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 " y7 s0 v1 A* a$ M/ I
" }5 G" n/ q3 D* M- x第8招 缓和紧张的气氛 3 s5 c6 E6 ?( F$ Z7 a5 O
--How abouta break? + C- A3 o! M7 t& i; C
7 W f* _- D$ s当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 * b+ l0 ~4 a: h2 R0 J/ V4 F
/ o) k' Q) H R第9招 做个周到的主人 9 @# ~( y# q- y- a l
—You can use our office equipment if necessary.
, X, }4 A4 _/ ~& u, r( G
: A8 B+ [' X7 o" W3 Z如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 ; i, z1 }1 Q- L( C5 H! Y% f' A( z% u
+ e/ n; ~# M# c. V第10招 询问对方的意见
, K5 q; w# q' H/ [" o9 }/ g—What is your opinion? # K7 v0 l* K7 w) T) A5 P3 K* V
( p5 R( T, {) [; l5 h) d
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
; K* M0 f2 v" H7 z" Z) B0 P. K5 }& H' V$ x. T
第11招 清楚地说出自己的想法与决定 , ]( D- N" R n6 Z: p' k: e
—I think I should call a lawyer. 4 P: b+ t1 p- f2 k# x& d* ?2 K
7 E& o* v7 c" H m) ?4 `- b
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! ) x- D& D; [* l' A% F
9 B: [6 a: R7 g) E& m
第12招 找出问题症结 , _3 ?2 D& Q& n. {, k" X* N
--What seems to be the trouble? - w$ v1 w. R+ s7 k- F
# Z+ I0 A! W. q4 ]+ s+ ?1 C
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 # F8 E0 `* j% c' y* X: W* ^
2 |9 K+ w, k# D% Y( E+ H
第13招 要有解决问题的诚意 2 @" K: X9 \* B Z0 j- l
—Please tell me about it.
3 R% v0 d' b4 e& g+ j% K- u1 u {: h: r; {6 h! i
当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
+ o* G4 f: l% R
& R. G( J; r* m. C. X! }5 L: K第14招 适时提出建议
! V( s1 T1 K9 T! s--We'll send you a replacement right away. $ b+ P1 c) w/ h _6 ~
$ e- a+ K7 O9 @& D当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 ; v( Q; V8 {- f3 h+ G! C8 f* v
3 r. `; C' d9 P8 |5 x; C第15招 随时确认重要的细节 ; a( W5 M+ G: }/ J: f, l
—Is this waht we decided?
% U" |" g, ` E0 T* g* ]' c% d: [7 c# i+ ^6 p" s4 G
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 . i* a9 U; F# x+ N5 B$ B# ~- M
9 B0 e& F1 _1 |. y7 l' H" B第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
/ q V4 Y# Z2 [* R—Would you mind repeating it? # z) v9 a+ G+ V, D/ Q8 U6 Q1 b
4 _+ w! |* |. a7 g( o
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
0 V H$ ?" A# z' z5 k7 W, E$ j& Z& \' G6 E2 b6 O, S& [
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 * @0 J F; a9 Z8 G
—Is it important that …? . v& P6 H! e9 Y' ~5 B6 u1 C
: `8 U7 ^6 T5 Z1 z
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 # v' K# }3 n2 K9 K
: P2 e9 r8 |& j
第18招 做适当的让步 * u# H( P3 w5 f& I4 C* s4 W
—The best compromise we can maks is...
3 D4 L, T" ?" W" J
0 l$ ~' ^; s0 |$ F& N沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
8 T: f' M3 u2 P# c- \% F
) @5 V9 O' l5 A3 c8 y. P第19招 不要仓促地做决定
0 C: p- j8 V1 N" G1 f—Please let me think it over.
6 r3 d6 z( b: D9 P1 Q1 ^. q" k1 _( n" d' `
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
- @' l3 z* j! T1 r `
. l. v1 {2 M+ X, H2 [- X R: ^第20招 说“不”的技巧
( k; u7 I. w r7 O* M$ N5 ~ v--No, but …
9 Z$ z* g8 A$ V3 Y
7 L" P: L$ P1 i" k' W& Z A5 s在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
1 Z9 D1 Z; N: \4 x+ {- @$ _8 |9 C: r H4 ?* o5 B7 G2 h
第21招 不要催促对手下决定 . r& i5 W% O# U
--Stop asking "Have you decided?" ^; }3 R! L3 {1 t
0 o7 l6 T& [* K. C! `
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
9 ]4 \* `) {# G; r
2 v) l" E) g3 }7 P4 Z% E$ E# `第22招 沉默是金
! z$ x; o, h% n5 [: c/ a6 H. X—Silence is golden. p, i" Y9 O1 [: |' Y& A
8 m3 V4 l; q" c9 j7 P, A! _面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) / ^% ^4 g/ G, a4 w
0 S7 E' [7 s$ y( V
第23招 过分吹牛,足以败事 - E) X6 E8 K) B4 S' C- F
--Don't boast!
& \8 @; s; B* d
! a+ s2 X! M1 l4 l. `; Q: @磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 , l4 Z+ k/ {: s; ]* w5 \
: s X1 { H. o9 F: W8 {, Q; \
第24招 不浪费沟通对手的时间
/ Z J7 t* @2 A7 ]-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
- u5 {+ `8 M7 U0 Q: d
" W+ X r( m. i在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 , a3 o+ u; u5 y0 y1 @7 C7 x
' u$ I3 d4 U5 Y8 k! I1 q第26招 达到目地,立即离开
e! u+ f1 `3 j- ]3 `1 d—I'm glad to have met you, Mr. Lee. ' m% E$ F8 B3 V
/ ?0 ?& Z* c, a9 c/ h1 P% N如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
8 S4 H$ v. b; \! D0 ?2 Z+ o% e6 Z- H) V% v$ n+ o' Z6 L7 n7 A7 ^+ `7 J
三,如何使沟通顺利进行8招
9 X, U p% ], F6 A' w- N' v# w! `) u, s
, R' a$ Y+ z6 h$ @* |0 {第27招 充满信心地进行沟通 4 S- l5 z/ \+ F. L# e, X6 }
—You can ask me any question.
$ Y, v. f" _: V7 j$ E任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 # _: s/ V0 u0 t
" e/ { F9 V D0 s% ]) ^! J第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知
1 e1 i' c6 }3 j( b1 E m9 K! J J* }' M+ z--I know you are good at …. / d6 Q4 r: R |. N+ P
3 v6 h9 H- M$ _$ E6 z
每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 9 Y8 `- S2 {% Z' B
) d% k' t: c: j- r) H. d( q第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
3 }5 L# ?* w/ Z7 Y: F# U—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. / s0 x$ w3 p2 |: a9 L6 ^: V* F: W
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
: g3 s9 u; P& X- u沟通力也大大增加了。
1 H0 v1 ^. o9 j5 H4 ?# A* ^9 \" h+ O# p' x( z4 l( I
第30招 委婉地透露坏消息
! h- _& R& E- P: w—Bad news,I'm afraid. 8 Z' H* @, p, Q0 d& ^
# W, Z; G- o, M1 y1 [4 K要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受
% m; ?0 l% F }. Q i的。
' K2 s7 @0 {# |2 q" |, `! `" T( X0 }
第31招 强调沟通双方相同的处境 . ?8 r3 K: a+ l1 s8 `" j, U
—Our costs are way up too.
# z! R ?0 c; {8 n
8 K7 x6 v) A4 k9 U6 [' a! L+ f说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
+ F" S0 `& C" J8 r
6 v3 j) b/ s; p0 h第32招 向谈判对手略施压力
A3 f! u4 ^/ e4 a9 V8 n—The special price will be effective until May 30.
' L* Z) t% k$ O H5 e1 L- N0 e0 @5 a, G$ C# r/ l
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! 3 u4 G- ~* Q9 e0 O0 m8 x1 O; i
& m8 T" J) c: G: K第33招 不要幸灾乐祸
4 l/ j2 @+ |' Y( n* F$ F--Don't say“ I told you so!" 2 m5 f2 | o3 M& j" G
! d$ b) C9 y& r7 q/ h当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。
8 M& ~& B- P8 G, N# @4 N5 I% J7 P4 P, i2 L3 d3 p' D$ m. n" q
第34招 保留沟通对手的面子
0 W' h1 j4 z- a3 j—Your views regarding management differ from mine.
6 B6 R0 U9 G) {: J
) m/ y7 I+ B0 }1 O要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|