 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
悲伤时
2 x- L, d* D1 \( y1 b/ ?1 O! H
& c1 [+ N D7 f! f- k●失望
1 S* i4 ^4 l0 U* _; H" E- H. H& w+ ]真让人失望!/ C0 `- P& e- X, x, U) n4 R
What a disappointment!
% F+ x: H- ^3 v7 ^2 T2 [/ L, sI didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
5 F6 W. f" f9 XThat's too bad. (太遗憾了。)
5 ]% |( P1 T" s" z* w5 qWhat a let down!
3 J6 b. q2 {9 t k& z& F: [, n+ k9 NI'm disappointed with it.; A' g0 a2 k2 u. {; ^2 t% E
This is disappointing.(这真令人扫兴。)
+ l: g! m; c' n: f/ |. u太遗憾了!- H# s r! p3 o& ?; S" o0 n7 m
What a pity!
6 N# m A; A4 q. Q2 p$ l" B: vI couldn't go. (我没去成。)) `) W0 u5 Q$ z
What a pity. (太遗憾了。)
. s0 V7 R' T+ w. r1 ], U2 o. oWhat a shame! h1 x" l- X4 ^' K+ s. _
What a shame! (多倒霉!)
1 A- D: [, N0 w5 `/ O9 Q! GIsn't it though? (就是呀!)
6 P+ x, {1 B+ kWhat a bummer!5 C9 g4 K k7 m$ E5 _, G
Bummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。 l v4 Y/ s* g) k
Too bad! (太糟糕了。); Y" U' M% w0 D/ d: k/ n
I failed the exam. (我考砸了。)
8 d1 b/ A) {. i* nToo bad. (太糟糕了。) B# t, N5 z% [
That's too bad!/ ~/ W& Q1 l* B9 r
白费力了。4 v4 p- @" |) P$ r4 \! }# e! `' a& K3 D
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。: P# ^ L- ~6 ~
It was a waste of my effort.
) y- \, Z- L: x, VMy effort was wasted.* P+ N7 K0 x. u; e# z/ t& f- O
All my effort went down the drain.
9 N. n' ~# F: G" M& h( l4 @白费劲。
4 E0 l( ^! N/ ~+ Ka wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
& X, {0 d5 K# W% N+ IDid you find him. (你找到他了吗?)1 R0 e/ \1 D! x( I7 w. W
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)% ^" y6 R0 J" }4 m
前功尽弃。3 p' J+ P; c3 \8 W6 c3 E
All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。
* i' u; }$ N0 `* _( `It was all a waste.
! K7 m. ~* C) ]/ u+ uIt was all for nothing.
4 P2 b' W9 j. e* E: _你真让我失望。& X, e+ J" F: {% b2 e
You let me down.
% }# ]; f+ J, l" l& ^I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)
, Q8 Y& N3 U" \; U, ?/ M2 W6 xYeah, you let me down. (是啊,我很失望。)
9 Y! S8 h I# U9 U. K# aYou disappointed me.
; o7 r: y7 \# R我真失策。/ v; \6 `" u9 k) k
I blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。! m1 @) Q' ^$ z+ G% E# h1 O
I blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)( ^+ ~) B4 d0 Y9 y* c
Make sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)/ _1 s3 J% l/ O. \6 p
I screwed up.( I; F6 s3 w+ A9 u. U8 o
I messed up. (我给搞砸了。)8 O( o/ j5 A( P _# c- x! C! U
It's all my fault. (全都是我的错。)
6 x P+ B# j1 w' x* H毫无办法。3 ~5 Q A6 ~2 [! i: T8 t0 H' g
It can't be helped.1 c8 F: B# w# e( `9 |) \
There's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)
/ z. `( e/ G' o/ [- b' e4 M( }, S纯属浪费时间。
# g- P8 |' ^' b: l9 YIt's a waste of time.& |9 t! `1 y# j" S+ W/ I$ @
How was it? (怎么样?). P0 N4 c3 f& w ^, |$ F8 \
It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)( z! I1 [5 |+ S* r
差不多了!
* A2 ^) c( w- uAlmost! *用来表示几乎就要成功了。& u: A9 a" n' H; |
Almost! (差不多了!)
) D0 q9 G6 ^2 }: O& {8 \; CNice try. (干得不错。)
/ K9 K* u% y* z- j" N6 `我感到悲伤。
& X! y2 m4 }; F4 p6 t5 e mI feel sad.
0 R- B- f/ I/ j' ?, A+ ZWhat's wrong? (怎么了?)# g0 A' I7 L" c1 ]$ \8 c$ k$ I
I feel sad. (我感到悲伤。)
8 r, a! N0 l, {$ `0 Q. z' E9 HI'm sad.
# M1 V4 ~! b7 _5 c1 eI'm unhappy.. l# J' a& t0 d6 H% e( ^
我感到非常痛苦。: s& ]& W' o( ]/ S( R6 L( ^1 j
I feel really sad.. ~0 C+ a4 ]0 ~. n7 x
I'm really sad.5 p* T8 }# @7 f) p
I'm really unhappy.$ B- I% F( }& C G8 O, V. D9 ~
哦!天哪!7 _2 M7 e) j, n4 }# x- `! J
Oh, dear!3 c5 ~3 k% _9 a* q* E3 S9 y
My dog died. (我的狗死了。)
+ |0 d$ @$ s( @/ hOh, dear! (哦!天哪!)1 G9 S6 R0 }+ i$ x% W/ E+ w
Oh, my!$ J$ D) F, J% S( }" X
Alas! *旧的说法。8 n# l7 A' P, l( ]2 F+ P1 L i
呜呜!* _2 x% Z. P. B; P6 u/ \1 z x
Boohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。
" Z' Y/ Y2 k3 n4 i5 z我的心都碎了。
, X2 B1 w* m5 c5 [4 O' h7 e" SMy heart broke.
/ c$ k6 \# O0 x( _% g2 Q% @! S6 j, AI felt heart broken.
! d6 O& X, V- F0 `我的内心充满了悲伤。$ J* K) g& Q% `% \& t4 d) o7 l
My heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。
: T1 v Q; h- k, @) j6 j那悲惨的故事使我心情抑郁。
& e4 u% p* ^+ I3 WThe sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。5 E" J4 H6 X( j+ y% I
The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。
0 L* a8 a5 J" A& u/ h3 b! ^真无情!& Y6 j) r: F( C l
How ruthless!8 Z/ a$ p& ^9 t: j8 S6 d
She stole my customer. (她抢走了我的客人。). a0 E+ S" z& B
How ruthless! (真残忍!)7 X9 m& D @; s- J& c! p$ o
How uncaring!
5 t7 l1 f* Z4 e" z* P# R0 D7 _How cruel!
: Z4 x3 h+ f5 G) m/ ^* E8 I& d没人能知道我的感受。% }3 w: t [& h5 M- L. [
No one can understand how I really feel.4 O y2 ?( M! W9 X( c G
Please talk to me. (请跟我说说吧。)
" u# N/ f0 E# o) S: S* F) C# cNo one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)
; u0 {" ~) W6 g* V# t6 c6 }' z9 UNo one can relate to me.
' _7 C C* R7 y9 D0 zNobody understands my feelings.6 b) R1 f! L5 d: x
5 ?/ v! ^1 A# x# Y7 B0 w+ a- D+ [, } @●寂寞) l: ]: v" |" S2 A5 A+ I
我感到很寂寞。# t, }/ N: D- a; }2 e8 i6 y
I feel lonely.. ^- A; H% J8 _ p- _. C' L
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)) m# L+ u: J, z& `7 T, k8 ]
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)
. ~3 \: _: L( ~8 e' ^5 U& PI'm lonely.. J! P& D' E& z3 ]5 p5 P
I feel all alone.
1 P# i/ {* G; l2 D. E) b) B- B我讨厌孤独。
, f* y( I/ t0 Q5 `9 r5 NI hate being alone.3 @% L" T; I3 s9 K/ X8 s
我不在乎孤独。
( p# y6 L' }4 c- xI don't mind being alone.1 C7 z9 e# C! J8 D7 j* ?5 Q
我想念你。; M; o/ a% Q, }
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。- X; e2 R& [/ J
I miss you. (我想念你。)
6 n, m. W2 U- {& {3 AI miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)* n7 c8 O j2 M
I feel lonely without you.1 q8 {4 X, j$ U) L
I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)
4 d/ l5 K3 |# b1 f- N) B d9 u我觉得空荡荡的。, F% m* ^# }- ^" {! m
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。
& {- C2 T) _* _8 C! C7 |My son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
5 K v/ o5 Y* Q# O* G7 VI'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)
/ G5 t6 }3 q7 d* p! a+ [" kI feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
c1 D A3 y, V) B* P/ w我的生活很空虚。
% k7 m9 Q( R4 M! S4 fMy life is empty.
8 Y, {- @$ W# f" cMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。)
9 d; q6 g6 k) P7 x j! {& |; O) aI'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。) u8 N% t {6 Q) a4 F
I don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)
9 X) `+ a3 J- r8 ]最终只剩下了我一个人。; `7 [& [ U& D" j. Y0 w
Alone at last.4 Q- d0 F$ f! v) J w6 e
I'm finally alone.4 E; r& ?0 n6 N, Y3 K0 ~
% J6 X9 w& Z. g% P$ r' {, w* E●郁闷、忧郁" d/ A+ k9 t. |3 m) Q& \
我很沮丧。! m/ D! b0 {8 Z6 ^/ E! r% B b: B' ?
I'm depressed.
! U7 P2 E" e( ?4 g( v RI'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)
; d7 A' N& M. Y/ T4 n+ ]3 g1 ZCheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)( \" S6 c+ E$ r: ?6 i. Z. x
I feel blue.
3 R$ @1 \+ a" u; T1 Y8 m8 {) xI feel low.
. I; b" k( T! j, [% |: s- t! ?I feel really down., G; d% O- K! p: S/ z
我今天感到很忧郁。
: D6 g! e( C& N: B$ m' RI've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。4 y$ v/ B& ^- ~% H
I feel down in the dumps today.
$ u" F* I* V4 k+ U0 _ ?这真让人沮丧。+ |( w) X, F# u5 D; k) m% g/ N
It's depressing.
0 S7 ]" Y# D6 HNo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。). i! T8 [+ b. c2 ^" f1 e6 B
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。). l% N: W2 ?' l4 r8 ^3 a' s
It's sad. (真可悲。)
7 l3 ^( S8 V8 g9 Y" G' n6 xIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)
( o, K4 C6 A7 ^; P8 o: A" |雨天使我感到消沉。
" z5 R, \6 P! ]! B4 _) h' S% iRainy days get me down.7 [% Y9 f6 }5 |- r/ i: Y$ N+ \
Rainy days make me sad.6 y, b# s+ |( |7 M( M
I feel blue on rainy days.
p( m; L6 _" o5 g我提不起精神来做事。( Z6 O r8 E. |' {
I don't feel like doing anything.- l1 M* X0 X5 E) s8 W' t* M
I don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)+ l/ C* t+ y& M. X' ]1 I9 E
Come on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。)7 c1 V" l" e8 b0 Z, w3 T
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
7 t# E0 I+ h( F h6 W; \$ n) ^' c他满脸忧愁。
# B6 x- q d5 h3 qHe looks melancholy." z- u0 y+ g2 x o/ q' t
He has a melancholy look./ n4 E+ b% Z0 s" l
今天,他看上去很郁闷。
/ H# i8 c8 w2 n/ y. uHe looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。 |
|