埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4589|回复: 7

How to translate "a fresh coat of color"?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-13 22:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-14 10:13 | 显示全部楼层
“一层新的颜色”or “涂一层新的颜色”
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-15 14:01 | 显示全部楼层
沙发回答的很好,我只是打酱油的
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-1-16 08:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Xbfeng 发表于 2013-1-14 10:13
. K, w3 ]& i1 G+ ?. l" p8 b+ ~“一层新的颜色”or “涂一层新的颜色”
" q1 @; ?" C6 w0 ]6 p7 t8 N" {1 u/ L
答复。是Banana Republic衣店给我发的email的标题,我估计应该和新衣服有关。难道是自然色彩鲜艳的coat?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-1-16 08:24 | 显示全部楼层
prouddolphin 发表于 2013-1-15 14:01
, o% K% C) V: h& T$ j6 A( V沙发回答的很好,我只是打酱油的

7 K9 i/ c- F; Y/ O
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-29 23:35 | 显示全部楼层
从楼主给的上下文背景来看a fresh coat= a new coat; of color直译是“流行色”,实际上就是说今年流行带各种颜色的衣服(而不是经典的黑白灰),我们的新款大衣就是走的这个流行色,你要不要来一件?" v& s3 l3 q: D& y8 P( C+ y: l

8 y: u; j& {. g, l( C9 M
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-2-1 05:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2013-1-29 23:35 3 x9 C2 E, A8 N6 n( W' O
从楼主给的上下文背景来看a fresh coat= a new coat; of color直译是“流行色”,实际上就是说今年流行带各 ...
# h' L: [* U3 w- n
感觉这个翻译得比较贴近上下文。
鲜花(48) 鸡蛋(2)
发表于 2013-2-16 22:39 | 显示全部楼层
直譯是 換上新色彩。 意譯是去舊迎新。
# s" O" a; W& B/ {& M5 ^8 w( X. j4 }0 H9 O/ _" c
a fresh coat of..... 指加上或換上一層次,通常是 paint (油漆),在這裡換上color來表達色彩,詩意。
5 b) u: y! W) W3 {6 e- n4 @5 p1 ?* }7 u6 X2 q  s5 ?$ p
希望合用.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:49 , Processed in 0.164136 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表