似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。 9 p* J/ P J: z# r( t9 @ 4 z6 C! K. x- I- k5 O' E5 \& X$ R 1. Those boys like to hit on me all the time./ J" m$ G t- x4 [
那些男生老爱找我搭讪。 8 D1 y+ D$ E ?$ O
% b6 g4 Q. s; t e9 J9 y$ }; Q% f
Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。 4 i, ?- d7 D3 f 0 T1 u7 d9 p! j 2. Are you trying to seduce me?0 c6 [- l/ L7 H- a# z
你想要勾引我吗? : n7 [. z, O( ^+ @- U4 s
+ R1 Q9 w9 _2 D. u' |
比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? % C* E& A: ?# T0 t* J: v " n$ a) n) q" n) L1 _# p 3. I bound with her. 1 e* M( u" Y7 Y" _' ~ 我跟她有往来。 + Q o3 I' o+ J8 _( u6 s
5 b+ r) ?* g0 e9 \. d6 e$ } 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 % F, P( z/ t* i
' p6 l" _2 w- M: h: a l 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。