埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2700|回复: 4

[加国新闻] 父移民 子回流 一言难尽的加国U turn

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:肖鸣
! x6 l$ z0 p5 m3 |& n! P, A, h& i3 ]6 \% F# _, N, N% f
“到时别怪我们没提醒。真是不到黄河心不死!”
, R: i6 B4 I6 N: h# t: d+ d/ ]$ ?$ p) o" p3 a5 b3 `
“啪”的一声合上手机,工友老栾从公司仓库后门闪身进来,不知是被冻的,还是被气的,面色发青,两腮微颤着。7 \0 q  b1 ?# q* z+ v
( T, Q  j6 @* [  H" K9 U
五十开外的老栾,向来性情笃厚,待人实诚,只是这两天因其独子回流的事,被搅得有些心烦意乱。趁着工休一有空,就开始“教育”起他那远在广州的儿子。6 ^4 H  T( `0 P. [

4 n- i2 l/ k0 t- g: T老栾算是老移民了。早在1996年,他放弃国内一高校副教授的职位,手捧《王又辛家书》,义无反顾地踏上了加拿大移民之路。经过早期Pizza 送餐、Casino Dealer等几个工种的一番轮换后,最终在本公司落足下来。因其工作勤勉负责,几年后升任装配车间的领班,后来夫人阿慧又加盟进来,从此过上了“劳燕双飞型” 稳定的工薪生活。继而入了加籍,又挑了个好学区买了房,他们家可谓在多伦多彻底落地生根了。
( x' n+ p. A# V9 m$ v; q2 }. n! m
“你俩一个样,都是个犟种!” 阿慧管不着万里之遥的儿子,只好一味的数落眼前的老公。一听到“犟”字,我当然知晓背后的故事,毕竟和他俩共事了几年。
. z4 y" r: w: [! G% ]8 m% M- }* t; c
  G7 y+ d4 i" Y; C9 i  s老栾选择了移民单行线; ?+ b1 D, b( S6 w* _: c3 O7 l
9 o% Y3 L  m6 G- S
新移民早期所经历的种种艰辛,老栾也不例外,一一领受过。他国内的老父亲,尽管当年并不支持移民,但没有过多阻拦,听说儿子在加国的境遇后,也只是遥遥的牵挂着、隐隐的痛惜着。可后来得知儿子在赌场发牌,这位军队干部出身的老革命,不禁一反常态,暴跳如雷,立马要儿子回国,并训斥他从一个堂堂的大学教师堕落到犯罪的边缘。
7 `8 D9 F: L, Z4 `$ F) q& \
, d( V" x6 K+ E8 E6 u7 r老栾不为所动,只是将原因归结于老父亲没有真正了解加拿大的Casino。说英文,老人家不懂;翻译成“赌场”、或是“夜总会”,又字字刺耳,因此始终无法消除老人对它所固有的“乌烟瘴气、江湖人士混迹”的匪窝印象,真是跳进黄河也洗不清了。+ P: Z: o/ w. e4 F: L4 }
4 c$ `1 k- H- O! f$ z
由于几年无缘专业工作,有一次老栾回国探亲,一位身居上市公司老总的大学同学出于关心,流露出有意接纳其专业归队的心迹。夫人阿慧倒是动了心,可老栾觉得,全家在加拿大稳定下来不容易,况且儿子还在读中学,将来还要在北美发展,就没有接续话茬。时间一长,这事也不便再提了,可自打这以后,老栾被家人烙上了“犟”的标记。) l! ]) |  L+ w, t( a  J7 d
/ o/ p+ |! t5 M
早知黄河断了流, 修那大桥做啥呢?% v, j. _4 b, S' e
) q/ A% @" n: T
来自河南郑州的老栾,总爱拿家乡的黄河说事儿。这句出自国产电影《美丽的大脚》里的歌词,自从儿子回流中国后,便时不时地被他搬了出来。
+ |# g' R# h. m+ _. _5 D' P) M# X
本来,小栾并没有回流的念头。只是前年从皇后大学地质系毕业后,几经努力,大半年也未能找到合适的对口职位。看着孩子郁郁寡欢的样子,父母心里很是焦急。可山不转水转,在国内表妹的鼓动下,小栾跑到广州,凭着一口流利的英语,顺利地在一家培训机构当上了外教。
5 u$ S, G" L9 A. a: N4 K; I; t4 G2 o7 C7 n
起初,老栾还有种解脱的感觉,心想男孩子回国闯闯也好,借此机会多接触些中华历史文化和具体国情,也算是个好事。待调整一段时期后,让儿子回加拿大,继续寻找合适的工作机会。% t$ W8 G4 n  s' E. F/ G6 t. g

+ {9 l- g$ Y- J# O; s* G3 y可前两个礼拜,儿子口里冒出了新念头,打算辞职,再与人合伙去汕头创办一个快递公司。这哪里对得上老栾的思路啊?眼看着儿子就要像脱手的风筝,可把夫妇俩急得上火,于是出现了本文开头的那一幕。# ^1 j) f% Y% L) X$ ?: e# V$ l% ^

3 E7 u* K) ^2 m$ T! ^, W8 D3 l) T“我们大抵就这样了,只是希望孩子在这里能成功。”老栾对着阳光,眯起眼,猛吸了口烟,眼角的皱纹急急得挤成一簇。3 }1 Q$ Z5 e! D, R

" t+ F+ [0 h1 `, D5 L“你儿子的情况,也不是移二代的个别现象,不要着急”,我小声安慰道,“这儿有篇文章《加拿大孩子大学毕业找不到工作谁的痛?》,你不妨看看。”于是,我递过去《51周报》第78期。
" {3 t+ x) l, R& t/ r: G: H$ T
. x7 L4 D" O+ y0 q' ^) ~  _“文章我早已看过,说的有理,可孩子大了,总想着要自己飞,我们只是担心他摔着。”说罢,老栾两眼望着掠过天空的飞鸟,便沉默不语。
& ?5 i, s  n6 z6 K/ L- E8 d$ c4 i# u: v$ W% d: _7 A' f1 Z
白居易的《燕诗》穿越时空 似乎在诉说着你我
9 Q# c. Q; ~6 D3 O& s# w& |+ `$ }5 E' l' m" W$ d1 d! n
随着老栾的视线,我也看了一会儿那只渐飞渐远的鸟儿,不知怎的,不由联想到唐代白居易的《燕诗》。$ j) N5 h$ K; V/ {  l! e# {" z$ M

- o( I; a( u; R0 Q这位距今1200年前的诗人,其作品所描述的雌雄双燕含辛茹苦喂养雏燕,和我们人类何其相像。而雏燕振翅出巢、跃跃欲试的天性,某种程度上,也多么符合我们这些移民的群体特征。. M2 i' g! V5 D2 l/ K3 f
$ E+ e+ |# k- R) A) N
在此我将诗歌全文抄录如下,与大家分享:0 \3 n' a) [4 l1 c) Q% p1 F" K

- S$ I$ M# ?7 v- a$ X" i" {    《燕诗示刘叟》
7 w! a& n; }8 d- B' w9 R" d6 s4 V# y7 ~
『叟有爱子, 背叟逃去, 叟甚悲念之。 叟少年時, 亦尝如是。 故作《 燕诗》 以諭之矣。』8 a* |  H7 t5 S- @' C9 {
; N4 y* h9 Z4 T5 ^6 j6 }# c
梁上有双燕,翩翩雄与雌。泥衔两椽间,一巢生四儿。四儿日夜长,索食声孜孜。) r$ C; y; H8 \. _0 L
青虫不易捕,黄口无饱期。嘴爪虽欲弊,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。
$ Q1 G; R& j0 O) f+ z( e辛勤叁十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。一旦羽翼成,引上庭树枝。4 D- U! y& M+ h3 w! T4 f: }$ o
举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。! E) Z+ {" P$ L- Z# {$ e
燕燕尔勿悲,尔当反自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。   
# B" R! }, z8 s" ^; @. J
4 ?  a4 L6 _9 m; \' ?) q, y
! r6 d, f' q  I# w0 o$ X" d  f7 Z7 H  T# f/ P( Q% g4 i: i

' C- K) Z# Y+ h回想工友老栾父子加国U turn的故事,再读此诗,我朦胧地感到诗中之刘叟,好似在说老栾和他的老父亲;而诗中的雏燕,又似乎在说小栾、老栾、还有我,或许还有读者你。0 H( e- s$ I7 u$ x5 |/ a. v
' f' e+ P( i. E
(作者补):本文无意于过多地探讨移民和回流的对与错、值于不值,这样一个因人而异、且无标准答案的公共话题。作者用讲故事的手法,将身边人们所发生的真实事例,以及真情实感,集中“揉”到主人公老栾身上,从而反映出一些普通人在移民命运面前的几分执著和坚守、几许顺应和无奈,并再一次流露出贯穿古今的人生感慨。考虑到无忧征文有真实性的要求,故此说明。
0 z5 u( ]% b, t! h5 D$ \  y
鲜花(3) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-29 23:06 | 显示全部楼层
好文,赞一个
鲜花(662) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 23:47 | 显示全部楼层
子女长大成人了,让他们自己出去闯荡世界,前途无量。
' o0 F" B5 z' f像小鸟一样,自由自在地在广阔的天空中翱翔。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-1 05:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
儿大不由爹,女大不由娘!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-2 12:37 | 显示全部楼层
一言难尽,一声叹息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 09:31 , Processed in 0.145413 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表