埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2185|回复: 0

《王妃》---好霸气呀,我喜欢!

[复制链接]
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-23 08:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 蝶舞天涯 于 2013-2-23 08:44 编辑 , G( H7 x% @+ u$ s0 c
4 G( R! E/ U7 @
萧敬腾版
4 S( Z4 b" C8 C0 ]# j, z
; _) T$ B. Q% W; j$ j8 |1 x. [; r# J# |3 Y) H( C) _
尚雯婕版
. k0 A# z5 S- l" G(即使你象我一样不喜欢她,也请听听,很震撼,真的很棒!)
) p# |7 W6 P- c4 R2 Hhttp://video.sina.com.cn/p/ent/y/2013-02-22/230662079501.html
, S0 G4 i3 b, S+ U. i! p6 Z
. B5 a* e! W+ }' N/ I4 {王妃
6 C' A% ^4 _% Q8 F5 U词:陈镇川  曲:李偲菘* H1 ~: d: M' F. |9 o5 \  `
( {2 T0 m/ G/ y2 S% M2 b
摇晃的红酒杯 嘴唇像染着鲜血- u  @6 [+ ]- T1 `2 W# @1 ]8 W; ~
那不寻常的美 难赦免的罪* w, {: Q" K7 L: v6 |& h
谁忠心的跟随 充其量当个侍卫
+ c# I! g, h! g) r+ y2 _7 ^" w脚下踩着玫瑰 回敬一个吻当安慰
; E5 e* ~8 y, X7 x% D! W可怜
2 @6 M7 [6 K: F: [* A! P' t7 N* \; ?2 r' e( |
像蠢动的音乐 教人们怎么成眠
9 g  T# C$ v9 N不知名的香水 窒息的鬼魅
% ]. Y' s! h9 B( G& P9 Z锋利的高跟鞋 让多少心肠破碎9 B+ G5 w/ d  T; `
弯刀一般的眉 捍卫你的秘密花园
/ k. r$ x8 ^5 T6 J) a, F( k0 Z: B8 i
夜太美 尽管再危险总有人黑着眼眶熬整夜$ n1 b2 f7 ]" Q" a
爱太美 尽管再危险愿赔上了一切超支千年的泪
: ]; s7 a6 k0 q痛太美 尽管再卑微也想唱粉身碎骨的滋味' i% Z7 |* C* ?6 y6 q
你太美 尽管再无言  我都想用石堆隔绝世界
8 [- N8 R7 i1 O. w" q  \" [9 Z我的王妃 我要霸占你的美
6 n2 p/ u( k- J& U* v+ y' ^3 |- d6 ?+ I# S8 m3 i; Z
那催情的音乐 听起来多么愚昧0 B' l1 {- \2 P9 ~
你武装的防备 伤你的是谁0 s+ y# ~$ t  S6 V& O
靠近我一点点 是不一样的世界; [& n$ D$ E/ F4 T- h
安睡在我的肩 我用生命为你加冕
5 U4 Q3 W) }: h9 I! B2 T% E6 c- a+ n6 s( [, I
夜太美 尽管再危险
0 ?$ n: t9 J/ c$ A8 {总有人黑着眼眶熬整夜
# `: t! I6 T4 R- J爱太美 尽管再危险
4 D& i+ \# J4 A. p6 j愿赔上了一切超支千年的泪, B6 o4 j: h6 Q1 Q) g3 `0 D
痛太美 尽管再卑微也想尝粉身碎骨的滋味
) G! b: A. D/ Q你太美 尽管再无言我都想用石堆隔绝世界
9 `" U, l* R" O  e6 Y& K我的王妃 我要霸占你的美* E3 j. W2 s/ w3 M- T: j, P" O

5 Q3 X, X% O4 v; ^7 [夜太美 尽管再危险
9 S3 y! |1 i+ ^; P总有人黑着眼眶熬整夜+ z0 }6 j1 _9 O
爱太美 尽管再危险$ C" v, V3 S4 q
愿赔上了一切超支千年的泪痛太美 1 ?0 `% l+ g* O1 }$ R6 Y) z9 P) ?
尽管再卑微也想尝粉身碎骨的滋味/ F8 r9 _! b8 g/ r
你太美 尽管再无言  我都想用石堆隔绝世界
% d/ @, U5 P, Z, e- G* r( E我的王妃 我要霸占你的美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 22:39 , Processed in 0.229448 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表