 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
1 |: F! U8 y1 I4 |/ w( y4 [+ Y3 U8 T
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。0 X9 X2 g' d) h1 T6 g
; b$ C% u/ n) v; M3 F9 p+ W“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。5 D: [9 f$ z6 g
# I6 Z/ ?6 C3 q0 k+ |
大火烧毁了这所单层房子。
' P' s4 N i5 {; H# @7 [5 P3 q2 {! K! t9 u9 f! Y, y
没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。6 A, E6 [1 _) U; \8 |( [- ~
* t* R* r3 B( w
初步估计两所房子的损失达20万刀。
& `7 S! _7 l1 W8 y4 W4 k+ \6 M, Z$ S, v/ C1 q# h
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。& i' Q: y% x: h1 n+ T% b+ F. A: k
' l! I& E& [) h* Q9 A! Z# y# t9 j“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
. u- L9 i; ]' x4 ^" {- `8 P0 J
8 j- p* a, `9 e5 Q, u& i# dJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。
$ y2 g( C" z# M5 @% s9 [
% B* P+ w3 ]) F9 O- a7 q4 o* u“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。
* M! F+ F+ ?$ C% H; b7 I0 L+ z
; B) |) Z% d9 m2 S这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。
) \+ }5 `' v$ v0 G# |& w- b4 \0 ]0 `/ f# M {1 f/ f) M2 D
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。" p& c, z X1 s% h+ D$ O9 K& f! ?
: W8 r8 r1 I/ Z: C! J5 h8 D, Q
Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|