 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun; z9 \8 g; o1 a3 o
" g W7 p9 q7 h5 z1 H' i0 J8 r1 T
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。- v" l- p" l" j
, a) n% s! X1 s% p E
“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
+ u5 q. U: `* @8 }! F) W& s; I8 w' L. o; [! l9 i( g
大火烧毁了这所单层房子。
$ ~8 X5 M% b$ F, z( q- p; [% Z: e5 ^" k6 f- r* H
没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。: G' T: N) S: _% `. v) L6 y
, d* U; [2 ]$ g& m
初步估计两所房子的损失达20万刀。
) L4 a: G1 |- j) `1 n; o( x7 S+ Z, `
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。
. F4 V9 ?2 @4 n! W! P. A* t
( [. H8 v! K2 `' A“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
2 X1 u, F5 ]1 k& U
6 s0 }+ S; N8 KJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。/ s1 [; e5 h& ]! L, S1 V
, h. y8 Z* X; E7 y: N7 I4 Q
“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。4 L4 t; {+ ` m+ Z \
- w: `" h- M; m# A; I
这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。2 \1 p2 J0 @% {7 ^+ |& T4 n2 U
+ T2 @! J/ F* k, A, u. F* g% T
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
: \" T: G4 Q9 l0 e" E9 W9 @3 f- r& e4 X2 V( \2 T; l
Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|