 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
+ C: R. {/ i8 I3 |+ Y3 f' dcoffee pot 咖啡壶! m6 o' i9 o8 k, W
coffee cup 咖啡杯; l* Q- {2 @ s0 M
paper towel 纸巾
% z5 Z$ S& H+ |2 A6 q# N0 }: y5 lnapkin 餐巾- n% K8 E$ _5 p! f6 U8 E+ a9 N
table cloth 桌布/ X1 o! {4 @0 m# \% f
tea -pot 茶壶) p* X/ _4 m' ^5 A8 C" K, M2 G
tea set 茶具/ f) l) R. X6 E- C9 A
tea tray 茶盘% p* {+ e1 X B: Z5 `2 [
caddy 茶罐
! S- T3 c! P) Z% h5 T: _" vdish 碟2 n8 \6 g9 I2 I5 W O4 l
plate 盘
7 R& a+ S/ ]9 Tsaucer 小碟子0 _2 \8 D0 Z' G1 g$ `! o% f3 `, o
rice bowl 饭碗
9 G. H. J% u7 u! rchopsticks 筷子
! m5 K9 x+ O7 ]6 h5 fsoup spoon 汤匙$ H0 G2 r7 P1 m3 j. y* p1 Z' Y
knife 餐刀
4 H, C6 [. @6 T9 k$ z# F+ Vcup 杯子" z3 V5 u' {" }, J( B# A5 L, k# k
glass 玻璃杯
5 |5 i4 P- W: \5 p0 K' X% _; Tmug 马克杯
) a( ?6 n5 @3 w& c7 d: opicnic lunch 便当* u( X) ]+ r& U" j
fruit plate 水果盘6 ~3 l9 g7 Q r6 Y7 {/ }) h
toothpick 牙签
`- r+ M0 a: w! w6 W& z7 ~% ^中餐:" g, o. F1 r' F4 U* C$ l
bear's paw 熊掌7 G" e/ a E4 u/ i" e, p- O B" T5 B
breast of deer 鹿脯4 X/ v# @' v* _7 O
beche-de-mer; sea cucumber 海参
% q) k% l! h9 A1 S8 e& psea sturgeon 海鳝
9 K1 X6 Z0 d& K, j3 n* g% Wsalted jelly fish 海蜇皮
0 p' `8 _( K7 M, p9 dkelp, seaweed 海带
+ C0 o+ k2 J% M/ w& _/ Uabalone 鲍鱼
0 m/ ~+ ]" z6 c) [shark fin 鱼翅
3 ?, h/ q. ~; T2 R I$ y' cscallops 干贝0 w& p3 x- w6 R
lobster 龙虾
( K, B O* s& o- V5 J- Ibird's nest 燕窝3 p# H" X6 e, G
roast suckling pig 考乳猪5 ~/ \: r0 w" @9 d1 V4 |
pig's knuckle 猪脚
/ e+ ]9 y. Z- tboiled salted duck 盐水鸭
2 P+ T# D: l* Rpreserved meat 腊肉 p, I9 w b; i2 ?8 P
barbecued pork 叉烧9 ^$ h. X! @. J# Q" z
sausage 香肠7 s+ a: [, {+ @/ t' z9 K4 h( n; ~
fried pork flakes 肉松; }' i' \3 J7 W6 N
BAR-B-Q 烤肉
( D8 s$ Y8 z% M# O1 W! D7 mmeat diet 荤菜+ O( T Y; K# ^
vegetables 素菜
, r$ e6 ^1 q# [5 _! b3 c* z' x- I3 qmeat broth 肉羹
, k- L& {5 W. o Q" f" P! ]3 q$ @local dish 地方菜( f' Y: u" }7 X& {6 ~
Cantonese cuisine 广东菜9 Y6 v3 W4 @4 @
set meal 客饭
: `2 |: i/ B0 M" ?; i, j% icurry rice 咖喱饭
& ~; a4 x1 h- N: k0 v, cfried rice 炒饭
' t2 u0 h% [5 r6 S. Oplain rice 白饭
/ [/ ^, D% W) l; A0 d! icrispy rice 锅巴* P" n E8 N+ j S: ]7 q g
gruel, soft rice , porridge 粥
% w' U6 @1 o/ d" Inoodles with gravy 打卤面
# w1 H! R \, C8 @1 J2 s& E! rplain noodle 阳春面
( e3 K& Z8 p8 |- X8 R) Y( Rcasserole 砂锅
( T ` {' \7 z1 H' l1 @; g0 n, pchafing dish, fire pot 火锅
( `/ x2 g' O1 ~) y Cmeat bun 肉包子
- L' P+ u0 s6 \; j/ _shao-mai 烧麦- |2 |& v3 V$ r& G
preserved bean curd 腐乳
7 \( M9 e0 r% ]bean curd 豆腐
, D1 M, L @9 s5 bfermented blank bean 豆豉
: H1 _0 N: {8 u/ B; Ipickled cucumbers 酱瓜
( @$ K' g) [& V2 c6 ?+ J& L; Jpreserved egg 皮蛋
. q5 |$ j- U1 F; ~. Rsalted duck egg 咸鸭蛋! e' a' W9 D% M- K. S* i2 m/ x. _
dried turnip 萝卜干0 ]' F+ U/ O! y; @% o
西餐于日本料理:4 _2 Q( C: t* A S+ t
menu 菜单
, h* \' x' }' z1 f' CFrench cuisine 法国菜" M! q$ z5 H) O& l3 q3 H" x; h" e6 {2 n
today's special 今日特餐, P! ?# _2 U4 p9 Q
chef's special 主厨特餐1 R; P- p; A# L
buffet 自助餐- U6 f) R8 w0 V, C/ V1 h3 [1 I
fast food 快餐
1 O4 n% n& S- o! xspecialty 招牌菜+ a" ]5 `9 G W7 z# C' `/ M
continental cuisine 欧式西餐
5 l2 E8 d1 Z* J k3 {2 Naperitif 饭前酒; J- `8 X' u1 G- b$ [0 V5 h& B
dim sum 点心+ ^! j$ X& l. K1 h
French fires 炸薯条
* N1 z& q5 Q! ?( p& C& cbaked potato 烘马铃薯
" B$ ^; X B1 ?; \; n x. M3 }mashed potatoes 马铃薯泥9 x2 w4 c) b4 F6 r' _7 X3 B
omelette 简蛋卷! W# R1 ^" X- }: K/ X* P
pudding 布丁
: w+ x+ c# q$ I2 z9 ~pastries 甜点
! T3 P4 q1 p( ^* `8 cpickled vegetables 泡菜! }/ i5 v7 ^) U& q! t
kimchi 韩国泡菜
0 W4 Q# O+ i% Q1 S, ccrab meat 蟹肉
. k. e! K% |/ m0 `( dprawn 明虾
) ]8 Q* \+ C" X1 _4 zconch 海螺
! {/ z% o, T- P( Descargots 田螺braised beef 炖牛肉
. W2 K9 T& n g6 \$ Pbacon 熏肉
; z' k& l* { {: h' a' Ipoached egg 荷包蛋3 A9 y" y) S* ?3 {$ x T2 T
sunny side up 煎一面荷包蛋) I% b" o0 Y! ^$ }: D( b' F/ l
over 煎两面荷包蛋( I% a% ]9 i+ L8 Q$ b
fried egg 煎蛋, q5 y2 v! c! c: |3 Q9 q5 a
over easy 煎半熟蛋! Q* E% E/ m4 u/ \: b+ e4 I
over hard 煎全熟蛋
8 a" {' W/ z4 [3 hscramble eggs 炒蛋- K: S' K; U% H* R/ `9 y3 p9 A+ p
boiled egg 煮蛋
' V4 u, L6 {" g& `0 Xstone fire pot 石头火锅# z L; N% u2 Q3 m; y0 C: J
sashi 日本竹筷
?! K- ^2 ^4 {, L5 ssake 日本米酒' x$ n5 l, c3 W
miso shiru 味噌汤 s" R) o6 V2 R& n1 J7 e
roast meat 铁板烤肉
# N3 Z; s! G: R0 `sashimi 生鱼片
, }$ G$ t" X* H7 g+ w) v: d5 Wbutter 奶油0 k" s3 d8 V2 Z& Q( @% t
冷饮:
7 G$ s# o7 p7 b* c( z/ }beverages 饮料
7 ^$ H& d! C, M8 `soya-bean milk 豆浆+ F" @' w' J i! I
syrup of plum 酸梅汤8 r4 O* N* h, d2 ?5 P
tomato juice 番茄汁% u4 d z: V {( `& [
orange juice 橘子汁
& \5 }8 `; T6 e) x+ [" A; ]coconut milk 椰子汁$ p% n: q& W: w& W( \( P- w, o' k" @
asparagus juice 芦荟汁
* D! U+ L' X' J/ i! f& z0 vgrapefruit juice 葡萄柚汁- Q; {$ L! ^ y
vegetable juice 蔬菜汁% o: v9 | ~& X, [2 Y% ?
ginger ale 姜汁
" o, G+ R& K. P3 Z! Msarsaparilla 沙士
6 c1 h! V/ k$ F( ysoft drink 汽水
4 [& j q% \: m" e4 k! O# L8 Icoco-cola (coke) 可口可乐
4 g3 r& M" F+ f1 j$ Htea leaves 茶叶9 w- p9 D$ x* }+ a$ B0 u4 e3 \
black tea 红茶% ^+ h Q% J% e' b9 c0 V! U
jasmine tea 茉莉(香片)
2 N0 f+ k/ _) g6 R' v/ \tea bag 茶包
& B% ~5 n2 O; e& K* m2 P- Elemon tea 柠檬茶
9 {+ {+ ^) ]" t9 |; xwhite goup tea 冬瓜茶
; ?# V$ m* p: I8 Shoney 蜂蜜" V% F1 G) }5 T$ p, ]6 Y
chlorella 绿藻# ~" t7 i/ K% T
soda water 苏打水2 p0 Y- S4 @- O3 S
artificial color 人工色素, S' u, q) }$ y4 M- P7 _
ice water 冰水
) p5 p7 e1 S& o$ r, ^" `: omineral water 矿泉水
" [6 `( K6 V8 ^9 @# r( S% r- G: @distilled water 蒸馏水
6 U1 s# a; H( u# tlong-life milk 保久奶6 k. E- B0 h, d" \6 n& v
condensed milk 炼乳; 炼奶! n3 d* [! x; @6 s
cocoa 可可
, G v7 i) w# X$ q8 Ocoffee mate 奶精
8 B Z2 x0 \. p: J. jcoffee 咖啡7 }0 O6 ?" v% D3 Z
iced coffee 冰咖啡. T0 P+ @* l3 n* I' z1 H; A$ \
white coffee 牛奶咖啡0 k9 N0 r8 A5 O1 _0 O
black coffee 纯咖啡3 f# @- h& C+ n5 V8 S9 g! I( L
ovaltine 阿华田
. I* Z! r* U k6 r% gchlorella yakult 养乐多1 |! Y1 ]" o3 a, \ b1 R7 q& I
essence of chicken 鸡精" ?) v. D0 z0 I) t2 e! A6 V2 T; r
ice-cream cone 甜筒
* R% ~4 q: h1 E" qsundae 圣代; 新地$ X& O7 [, X% o4 {
ice-cream 雪糕, @. f( r$ V! d' _! Y: T o. J9 C
soft ice-cream 窗淇淋
/ {" o7 z) r/ n$ _% z( K/ W* Bvanilla ice-cream 香草冰淇淋; }( F- Y/ B8 g- \# n3 }! B& H; G
ice candy 冰棒! G$ q5 u# x7 n: G, L
milk-shake 奶昔9 ]+ E6 A4 C* }( n: ?
straw 吸管% s) K2 R1 o$ \ C. {
水果:
9 G! g0 `' E0 h7 U6 `pineapple 凤梨( Z& m+ U1 e/ T2 H
watermelon 西瓜' u2 {0 o. F+ D7 j6 O
papaya 木瓜0 x6 S* j8 k- c) {4 |( z
betelnut 槟榔* {& E0 S4 h5 D$ ?% J, q
chestnut 栗子
0 F8 Z; @7 M2 P, A0 ~; x# Y7 ?* ]coconut 椰子2 Z( A4 o5 A+ B, A
ponkan 碰柑. g% j( ]4 e2 B& A3 O
tangerine 橘子
0 D/ E! \) h w) wmandarin orange 橘, j M8 h! W' E6 ` A
sugar-cane 甘蔗
% W" O* U7 a. p0 B$ r/ z smuskmelon 香瓜
4 D8 I. ]& l! | dshaddock 文旦
2 L6 J9 A1 m) ~juice peach 水蜜桃* c8 x0 u6 \- \( O9 T
pear 梨子$ ?/ b. ~; n) n8 [1 g' h
peach 桃子$ Q7 I" B! |! A7 p) }
carambola 杨桃1 Z& O- q9 p9 E+ t- g
cherry 樱桃
7 N: v4 h6 `- E7 b9 F& [" ~+ Upersimmon 柿子
% p& I0 Y6 h8 X% ]- oapple 苹果1 }& }1 O4 j: a; V+ `" ~
mango 芒果
: H, Q ^# z7 ]! }. F6 pfig 无花果
m/ J T# A9 bwater caltrop 菱角0 S* y7 ?5 `* J M5 l
almond 杏仁) d* G( j8 S' t3 E7 T0 z& |& I
plum 李子
, k. X2 a/ d9 ^7 R" m9 ghoney-dew melon 哈密瓜2 Y+ Z, k S2 p% n
loquat 枇杷
1 ?& N. f2 z; J1 a6 tolive 橄榄, J* z" R0 f8 ?5 @: f6 g
rambutan 红毛丹
' W7 ? i0 y; s ^# bdurian 榴梿1 O3 F% K& [0 t# L9 \2 O, p1 y/ c
strawberry 草莓
" J5 a/ g2 Q" ?. ]$ h4 c( lgrape 葡萄/ N. h$ k f1 X- P6 z( B
grapefruit 葡萄柚" ?( H4 j, X: H1 A( _; U. Q; @
lichee 荔枝$ Y5 p% O7 Z1 G4 `+ q
longan 龙眼
8 K( C6 {+ L9 w# }" I$ fwax-apple 莲雾
. p0 p- P; |( s( v- l& y2 jguava 番石榴- D+ h& Y ]$ \4 B* O) e* g
banana 香蕉
( ~( a' w0 e' X, q$ L5 R. |3 y0 A熟菜与调味品:
/ D- `$ N+ o$ I0 h4 ^; @- Nstring bean 四季豆" J+ U* S4 o1 l/ C& _' n
pea 豌豆3 ?9 ?/ O! q! H4 \# c1 N
green soy bean 毛豆, w: d0 D6 Z3 ~: x; c; ^ c
soybean sprout 黄豆芽: N' j0 k. |* \$ ?7 Q
mung bean sprout 绿豆芽
1 I* ^/ ]4 T8 R0 |8 r( L" K; lbean sprout 豆芽' U' [. y( N6 d$ {% a
kale 甘蓝菜6 @" Z% D1 Q% f$ O# S7 b
cabbage 包心菜; 大白菜7 `( Q; l+ n/ z$ C) h. w- ^! E
broccoli 花椰菜* X, z6 }2 F- o) D
mater convolvulus 空心菜& q7 P4 ?; a, V
dried lily flower 金针菜8 L# {. \6 U% C- _/ v3 U
mustard leaf 芥菜
# J3 I0 p. `, w! N% qcelery 芹菜
8 L! T9 n5 F/ J6 K% V' F7 J% ztarragon 蒿菜
' {( E5 R1 ]. [9 E4 N$ k0 `beetroot, beet 甜菜
+ k9 i: T0 [' d$ B. {0 [0 T0 }agar-agar 紫菜5 y/ f7 G6 u* _2 P8 d. ^8 \3 A
lettuce 生菜% S. {$ U) x) w) A6 L9 V
spinach 菠菜! N0 f; y! ?/ S, q# F. {0 h
leek 韭菜
& L- h- [; R. {1 v# [* ~% ~caraway 香菜! ^" d% a- I% x$ c% {
hair-like seaweed 发菜
: K( J$ Z% Q9 N$ `1 f" J2 f, _: fpreserved szechuan pickle 榨菜
' [* h$ f3 c& O7 g0 q# n1 Osalted vegetable 雪里红 U+ p- ~9 u9 ?7 A
lettuce 莴苣" y" I& ~: {1 `0 z% L; r
asparagus 芦荟
& ~+ a$ I; V4 N! D) Y' p& gbamboo shoot 竹笋
& q3 r |* v. O: Z3 X0 Udried bamboo shoot 笋干" ^! m, o6 A5 X" G* f" W/ O; s" r) o
chives 韭黄: L, ^, i9 W+ L$ E/ U% \" W
ternip 白萝卜. \; m% E3 Z+ N
carrot 胡萝卜4 O7 q. u: s' S/ c% \* O
water chestnut 荸荠
7 G k( [% N5 J% y/ n4 K4 z: zficus tikaua 地瓜
+ S. f3 Y1 Z' }0 a3 a" U' }long crooked squash 菜瓜
4 R( O% b5 ^0 S' A4 o' R( Kloofah 丝瓜
& D# u4 c+ {9 J, K* i1 ipumpkin 南瓜
) w4 b, g. @, s/ w5 vbitter gourd 苦瓜
+ m2 \3 ^$ _; c8 x0 e4 g; {- lcucumber 黄瓜# L8 ^0 R; N: f; O& P' w7 q
white gourd 冬瓜! S: k3 w1 K# _& m
gherkin 小黄瓜1 M8 k4 Z* V- t8 h7 m
yam 山芋, @6 p# B( @) G. H9 F
taro 芋头+ h' D2 A, F- x2 k5 r( `( m7 ?+ O
beancurd sheets 百叶9 F/ R0 t9 j3 N) {7 D# @3 `
champignon 香菇6 w, _% v3 j( g0 G8 Z+ ]9 Z
button mushroom 草菇- u& X/ z, F6 H1 P, T- J/ I
needle mushroom 金针菇
# I c+ y8 a- |, d+ C3 T1 m% `agaricus 蘑菇
1 v7 a! y4 Q) q, i& Sdried mushroom 冬菇
2 I5 h9 ~( a8 R; V% Etomato 番茄+ ^# a5 [) z m+ q
eggplant 茄子' K# e9 j5 v" k; D6 G& ?
potato, spud 马铃薯
1 y0 k2 K4 p2 b- ^ W6 glotus root 莲藕
6 {/ d2 W" ]/ h5 M7 M" Y) Bagaric 木耳
& _5 e! U F2 J) S1 _7 T: Nwhite fungus 百木耳/ P1 {. A0 m' U, U
ginger 生姜: z; q, i0 V& A- `; |7 q& W6 h
garlic 大蒜, U7 J! W. |( @* V) a% M6 f
garlic bulb 蒜头5 I3 K2 a, a7 V7 j3 d% B+ Y: M
green onion 葱
2 X, K2 d) S: ]' I' Xonion 洋葱
$ E; E1 P; x* W* I$ Qscallion, leek 青葱: X3 K1 D, t6 e* t7 ^3 d
wheat gluten 面筋
3 Y o! ]* O, n+ c7 Bmiso 味噌, m' \6 Y- K! K3 i1 ~0 I
seasoning 调味品- J& T+ |0 j2 y5 z; E
caviar 鱼子酱
& r% ]9 F/ B+ Abarbeque sauce 沙茶酱
: R! k+ Y. P3 Mtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱5 @% |! G# @$ H& `( g0 b5 R
mustard 芥茉
1 }1 t* E& w6 p( ~salt 盐8 @ p$ W6 h% N( e* i3 S' F
sugar 糖 A) j$ n9 k; O2 Z7 q
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
7 l% I: X! @3 n0 t7 S" W$ A) Rvinegar 醋- B d2 `) G8 g8 B
sweet 甜) Q6 t5 W1 ~: q' \/ d9 {! h' E
sour 酸
' M7 o8 v. I* e' O; d! E0 nbitter 苦) W" L! D4 j4 Z
lard 猪油
5 U6 G8 H# A ]2 {' Q8 l, |6 Q( Vpeanut oil 花生油
! v, |3 H" z6 G. G0 U, _7 lsoy sauce 酱油8 O+ V' O& g# t; Q# N
green pepper 青椒
9 A: U+ t$ J- \) vpaprika 红椒
( [; H) w2 v' S+ estar anise 八角8 [# c9 R5 q7 o m0 V! A" z
cinnamon 肉挂
7 |) {" W5 T+ X' V. a- D) ycurry 咖喱
4 ]- N8 B; P' s$ E* ^# `maltose 麦芽糖
- j# |1 A) E& j. G# C糖与蜜饯:) ^2 U2 [: r6 z+ `4 I
jerky 牛肉干$ D8 l+ p1 l( Z- k6 K. S9 R9 Z
dried beef slices 牛肉片
* j2 t3 v: e! Y7 W; ^- R0 }* Gdried pork slices 猪肉片
5 j4 F7 p0 {, B$ Iconfection 糖果
: [! [ ]7 C8 x' U& Xglace fruit 蜜饯
+ d! P2 t/ ?4 _8 n) r: H. Amarmalade 果酱
( }8 Q; I4 {! Z: n2 i0 a. {7 Q; ~dried persimmon 柿饼8 J: z' x o7 c& Z
candied melon 冬瓜糖
) V) w2 b* c5 ~" e% @/ R! w4 ]red jujube 红枣2 ]9 N- o3 X- H2 y0 `
black date 黑枣
8 f5 F: l- M( Y+ N5 _glace date 蜜枣$ Q8 ]+ @ n% W. i* X6 h
dried longan 桂圆干3 \: M9 }% F# Z5 G [
raisin 葡萄干
) x: T2 q/ E# }- r) j7 u5 y. tchewing gum 口香糖
$ L. u/ u: P* o1 s% ?. S( rnougat 牛乳糖
2 R0 c& m$ O% V: Bmint 薄荷糖: W. d. ^, _3 U! v2 p6 J& Y
drop 水果糖2 N. x9 i; L8 O: `6 @& ^/ x
marshmallow 棉花糖& @. m9 e; P1 o ^$ k. }+ O
caramel 牛奶糖
9 O! R# W0 L8 npeanut brittle 花生糖& G, \+ ~; X$ l' e# p' r
castor sugar 细砂白糖0 u, |; `3 Z7 K
granulated sugar 砂糖
1 u1 Z0 z( r5 E' fsugar candy 冰糖
$ A. G7 x% S& ~- j2 ?0 e0 Jbutter biscuit 奶酥
! f9 [% X- i4 z1 t( e: erice cake 年糕; ~8 ]7 |! T% {9 g- R
moon cake 月饼8 O* n: ?" _6 @) [( |
green bean cake 绿豆糕2 d) C4 a; j! n& R3 B7 w! v' e. a
popcorn 爆米花
5 }* Z8 @7 D5 [& s% G$ \chocolate 巧克力
2 Y ~; |! g. K* r) ]: t' a0 Ymarrons glaces 唐炒栗子: I" z. B3 O) O- @! f
牛排与酒:' ~0 E" F; w! r" S0 ]6 S
breakfast 早餐
! I, I* T4 z- u) x$ P% D/ Vlunch 午餐
) c# K+ T" ^6 `: \ Kbrunch 早午餐
/ S6 q1 c6 ~1 W- r6 X* R4 z1 tsupper 晚餐; h0 `" p9 |' k% y0 u1 c
late snack 宵夜
3 r. T6 M6 K: wdinner 正餐
: T7 R) D/ D( ^6 n) c+ U7 | [ham and egg 火腿肠. q% F! ]+ `9 o- A7 y5 U2 s$ p5 u! @
buttered toast 奶油土司4 E0 t* l* z% P& }5 ], M, q
French toast 法国土司. X( x; R) x+ J/ K5 ^* I- C
muffin松饼+ D1 v1 Z- {' D6 W: S8 i
cheese cake 酪饼
' W/ ~9 `2 r, Ywhite bread 白面包5 }0 y6 R+ x. ]+ w
brown bread 黑面包/ l0 b- q' } L2 g# h! S% N" v
French roll 小型法式面包
u; o5 H2 u# O4 h1 o( b1 pappetizer 开胃菜: G2 F9 Y6 \9 t4 v' d- ~0 @
green salad 蔬菜沙拉
' F( q1 z# h5 _! k8 F' A6 lonion soup 洋葱汤- B: \4 y, o4 y \
potage 法国浓汤' f5 L0 \ H$ g
corn soup 玉米浓汤$ w5 n6 L* P' |. \
minestrone 蔬菜面条汤) j: _7 ?. \% X$ j7 n& m0 f% a
ox tail soup 牛尾汤/ }+ L2 Z: d" W
fried chicken 炸鸡: l" X$ v* g+ O& J
roast chicken 烤鸡5 b; B; }# r0 z9 r
steak 牛排
* r F: c3 [1 v% V9 }4 v c; M6 g1 IT-bone steak 丁骨牛排6 c+ D k ?8 D3 m. b4 G6 _
filet steak 菲力牛排
: P: z0 {" \3 e qsirloin steak 沙朗牛排6 d- T: F/ ^' u/ R1 p& s
club steak 小牛排
+ n. [7 T% d+ b/ V' cwell done 全熟
' F5 }1 [- i9 Vmedium 五分熟
2 H. x V: L2 wrare 三分熟
! X2 ~6 X1 k& K7 ^+ Tbeer 啤酒, S- P; ^! X% u5 J' O
draft beer 生啤酒
2 |5 M( n* ~8 G- c$ S; ~) o5 R' m- [stout beer 黑啤酒
% [6 Q% V; R0 T0 L" q" scanned beer 罐装啤酒9 f" X! A' @) @
red wine 红葡萄酒( N' H/ p- b( ~# U3 n+ B
gin 琴酒9 h5 K. B+ _$ M3 T2 S7 m0 Q7 l* }
brandy 白兰地; L4 U# o* ]( ?. B7 T
whisky 威士忌$ b& c- e# x2 g b$ ^- k! {
vodka 伏特加
2 u, v3 Y" j0 p7 son the rocks 酒加冰块
4 [0 g+ T2 ]; H" G8 a H1 Brum 兰酒
! z% e3 C- A# j1 e; y4 Y& r5 K C: `champagne 香槟
* J; W# s1 U0 Q8 M+ N8 v2 H; B其他小吃: j' [. M$ q2 A5 A4 |4 m w
meat 肉
& ]1 e2 F8 O* A2 B6 Hbeef 牛肉
% ^& e; i- w) `: c) C; I" apork 猪肉
5 N1 L& `: `! }( S9 xchicken 鸡肉& ~2 B) f$ n" b# n/ } _; [
mutton 羊肉7 a' x! N& H1 `3 k7 C
bread 面包3 M) Z/ _% \2 C$ t2 {" l
steamed bread 馒头
- M% Z1 v0 K$ }rice noodles 米粉. X' I; B' r8 p# S
fried rice noodles 河粉; H8 d7 E- S, W' z9 F' c) h% o" u
steamed vermicelli roll 肠粉
7 i4 ^* c, s( Q. [! v5 ]# Vmacaroni 通心粉7 \9 F3 c7 B$ }5 b
bean thread 冬粉
& N5 w; ?6 S# K& o' ~4 |6 Cbean curd with odor 臭豆腐
9 r3 h: @' o- f! o0 Vflour-rice noodle 面粉. n( o! `: [5 r/ p% T7 v
noodles 面条# P9 H2 O$ O7 \3 n: R0 D
instinct noodles 速食面3 E' U6 W- }$ U# ]+ [0 u# \$ {
vegetable 蔬菜
% L5 z9 H! k% L l7 h2 k% Ycrust 面包皮
7 I: \' W& i5 C! R: A- B8 A8 y4 isandwich 三明治
; ?' S+ K1 z4 j* j. W/ j* ]toast 土司+ i$ g$ J! s d. v$ T
hamburger 汉堡6 C7 m& i: L4 Y
cake 蛋糕8 u- }/ \* i+ O) g) T( w5 `, P
spring roll 春卷4 e1 d0 Y* Q" W- |: y
pancake 煎饼1 s7 S9 }6 D3 t: c- [; G( `0 H1 H( i+ Q
fried dumpling 煎贴0 F, n6 }6 X5 W. e
rice glue ball 元宵; s& y" H* P8 s, \0 T) r! }3 f _( @. L
glue pudding 汤圆3 P; E, C- L4 v% d, Z
millet congee 小米粥
! T! m3 P* R0 ~% fcereal 麦片粥
* _& A8 T# \6 x1 h0 i Qsteamed dumpling 蒸饺+ ]2 Z% r t5 G( y
ravioli 馄饨/ x( R, T0 `$ V5 @3 V, n
nbsp;cake 月饼' R' n5 X* b2 S/ X
green bean cake 绿豆糕5 a! F" p2 y5 b3 U/ b* B( J8 p
popcorn 爆米花0 K) d% u( i6 v- o$ U- p
chocolate 巧克力, d! L [- k" c% Q( Y- |! X
marrons glaces 唐炒栗子/ Q3 G+ w: k, U( {
牛排与酒:
/ Q( ~; A' m( nbreakfast 早餐
; i. J% E8 g/ ?' b: \lunch 午餐% s! R: R/ ^4 i0 I7 K
brunch 早午餐
' q& G, [" y8 p; ksupper 晚餐
( Q1 {1 g0 ^! S. q, v& Ulate snack 宵夜
2 M2 R0 r& a) v& V6 k6 g# c# l* Y) [ Wdinner 正餐
, F5 |4 t J6 D% p3 j4 `. H6 {ham and egg 火腿肠/ V3 z9 S! ^. g. p% ~2 }" N G
buttered toast 奶油土司
+ ^' o8 h& ]2 o: A# n: d- wFrench toast 法国土司
3 s c9 q/ S: d4 k- Gmuffin松饼' G2 b0 |5 B( ]( w" ]
cheese cake 酪饼# E% N! T5 m# e
white bread 白面包
/ ]" ?( c: T$ [7 R5 ibrown bread 黑面包
" L1 A% { U1 Q; i3 WFrench roll 小型法式面包1 L; U: u- R& ~
appetizer 开胃菜
8 p" E, Y0 |9 n; N' m% q! vgreen salad 蔬菜沙拉
% b: k! o; q0 N3 nonion soup 洋葱汤5 f7 ?; G5 A4 z( K- W7 t! [& ]% f
potage 法国浓汤0 ^) k# z5 ]! f: |; j# |' A
corn soup 玉米浓汤
" L _" U3 W% X* W6 X7 ?minestrone 蔬菜面条汤* K/ _/ N+ E5 z: _; ~
ox tail soup 牛尾汤" O: S( X( m; W' g8 c2 W
fried chicken 炸鸡
3 K1 u! y. e" Sroast chicken 烤鸡9 U6 V9 N5 q! G/ @% l& T
steak 牛排
8 z/ [* u$ R0 Q5 k5 vT-bone steak 丁骨牛排
1 ]& r, S% e4 ]) hfilet steak 菲力牛排! P* E; J0 E& F! ~
sirloin steak 沙朗牛排
7 Z/ b8 X2 W; p4 j$ e% oclub steak 小牛排
# U' \* B- l* g5 ywell done 全熟+ l* ?% y* k" S: P$ B9 a
medium 五分熟
8 |2 S7 \( K7 W2 Z5 f# \rare 三分熟) R% o. I' C0 S t8 \3 P+ x1 D0 U
beer 啤酒
% S9 S9 R( n# [draft beer 生啤酒/ B; V# H6 l' P5 t3 g. N
stout beer 黑啤酒
+ y3 O) m7 R6 @! p v2 Ncanned beer 罐装啤酒0 M# q9 a% N6 }& m
red wine 红葡萄酒
0 m; e, u) Q" e& ngin 琴酒( ^) c/ |- C4 H3 `7 L2 V6 F
brandy 白兰地
1 y! n% x4 n' Uwhisky 威士忌9 J: K' c4 T, s% q @
vodka 伏特加1 k, S' t' O( H; i( x
on the rocks 酒加冰块
7 } e! ^: j" [/ Frum 兰酒$ J& W0 V5 s9 U$ E1 W
champagne 香槟; R& A! F0 e _1 x* Q
其他小吃:( f7 M( C1 S6 f" Y( T
meat 肉# c4 {! t" q, W1 ^" j8 M
beef 牛肉
: {& o( Z! s/ z1 {" c. b: s) X* D) I- \2 Upork 猪肉 L" A5 Q% ]) k4 R3 Q
chicken 鸡肉
7 L F% l( N o7 Hmutton 羊肉
6 x0 H1 R' U. N; f, Xbread 面包
7 D3 F2 ]( _& r! z8 @8 }' Dsteamed bread 馒头
) }$ {* X4 D2 Frice noodles 米粉- w! _. T: \4 v& w, Y3 |% I
fried rice noodles 河粉
3 p! o# y: T/ k( m1 Isteamed vermicelli roll 肠粉' C q7 ?* P- y( ~- T7 G
macaroni 通心粉
. t7 n9 V8 ^" jbean thread 冬粉
r3 J4 h9 } B0 l. E# T/ }4 e8 U1 qbean curd with odor 臭豆腐
% V9 z" }! v2 r" U$ X8 k4 r- k! iflour-rice noodle 面粉# K0 U) Q7 ]& @: w
noodles 面条0 P Y+ q; Y( ] a& r/ T) k7 [: p
instinct noodles 速食面( C6 s% n: Y2 A J u
vegetable 蔬菜- [0 ^- q% V: b9 F* |) b3 m
crust 面包皮
. a3 M4 h5 T# D- ssandwich 三明治
; E b1 H& A+ B6 Atoast 土司
' t1 u; t X. C' A/ d0 }" L4 Jhamburger 汉堡0 e3 ~. R1 m4 o. u
cake 蛋糕
$ g' p0 l5 P9 Pspring roll 春卷' n( E0 y$ o* X. T3 F/ p
pancake 煎饼
" K; Q9 e( I/ V2 Kfried dumpling 煎贴2 o4 g" G3 L4 w. \/ B( ^' V0 |
rice glue ball 元宵
9 j3 U- p! p3 {glue pudding 汤圆& P/ [% C ~7 z- A- [
millet congee 小米粥
$ d: c, R% i( U+ C* l* zcereal 麦片粥
9 i$ L0 @2 |5 Ysteamed dumpling 蒸饺
6 V3 y3 n% I( c1 U7 Eravioli 馄饨 |
|