 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
; o# ^6 M2 s$ O! V( M2 h9 r# w" w( ]# `$ C' e* H
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
% a7 ?' H3 C5 U [- C7 w: O& y& A
①He is not a grave man until he is a grave man.
8 ]$ ]6 c. n1 q6 I+ o) J7 j5 ?/ }- Q0 p+ ^
②They pray for you today and prey on you tomorrow. - [/ C3 D1 d9 u6 U' D1 H; D7 T
6 I- ] ?% [( o7 ~# d 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 3 V ^; Z* H8 ^8 ~/ W- O5 e
8 L% e9 p0 B* X
①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
4 O: _- i5 U7 |% M
0 O5 h, C, i+ ^+ k0 k! j( ~ 他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。 ; ]! R9 n. X! q9 p; y
# f9 D; \( T0 J" r% M6 e
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
: R4 e5 X7 h* ^" O5 I6 }% t# x
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
' o! c: M. K# E
1 @6 l6 D. Q/ @- P ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. # v( a! a+ t$ e! i9 I& B
; K4 D, \5 m4 ]+ C 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。 . ]; _* J, X* J+ R/ d
0 O# ^5 |8 m7 R0 q" ]$ G- W
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。 9 b+ {6 N) w7 v _. N- t
/ T/ y- A' e7 @: X4 D% _7 B) b ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.2 v) E/ y! Z& J+ E& ~
, d! }& @3 @% ~, b; G( \ ②Old math teachers never die, they just become irrational.
% m% @& j1 E! s& F, h: X' Q6 P, y- C
③When a clock is hungry it goes back four seconds. 2 H4 K; I3 D8 R: ~* i6 Q( b- r) P
& g1 J3 y6 V/ @6 O! b3 E8 m1 [4 b% d) K o
|
|