 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 竹声 于 2013-11-22 15:40 编辑 N+ k% c6 V- J5 q) L S
7 o! Z+ a7 I1 `, v% p) e. O2 J/r/在英语发音中是一个难点,容易出现两个问题:一是,该发的不发;二是,不该有/r/的反而加了。/ l9 T) i5 V' R& ~, @/ V
在北美英语中,只要有r的地方,就一定会发;而在英式英语中,词尾是不发的,如,flower, here, further等。
# }" \$ L) u" ?: m: X在北美英语中,r 总是发音的,比如在以上的词中。% f7 {* q( B6 d- N# u1 Z
但是,如果词中没有r, 则不能发。
% _* j) n* H H! o* [7 `% i# `6 Y0 [ v/ q/ r" c; d. [7 l
前两天,在和一位来自北方的同胞对话时,发现她在不少没有r的词中,加上r. 比如,I'm from China(r). I have no idea(r). 这个问题,我们的确需要有意识。 S( P2 x: T, t0 M" [
当然,真正掌握/r/的奥妙,这只是一个基础,因为,/r/的发法与拼音中的/r/不是完全一样的。这个我们可以在平时体会其中的不同。 |
|