 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN9 J) w4 l& L# B( @: N. s2 U
7 Z; t$ A& E& j+ |1 L8 @
随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
. ?; b9 ^/ V; h
2 j6 x0 A! `7 s- X一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”: U4 G9 e& E( T8 k
4 A: n* m$ I5 V( Z2 m8 a I
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
: r% C% h P0 s9 e+ N
1 S. L; S2 F1 ~/ b; p8 m他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
/ a) Y. [0 `! m) H) f8 \
, G. x. e1 Y( y' E现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
& x2 X5 F9 ~! V0 y: v% W" N+ }% `; D
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”8 S' `/ J) H# a4 `; j3 L1 |2 J
: O& I V; x" _ uPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
7 o) [5 ~) i [8 E e- u3 s) M/ v8 _% F1 E
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
8 v' O. _( u$ _$ ~! v1 x: f
/ E% }( ^# U, U2 H# H" M9 ^Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。/ X: E0 b* h, P1 Y) }1 {% v5 `
& l; P' v+ p6 O2 a! C3 V, u" W1 ?4 [“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
; @ z' L7 o9 L& b* c& S/ X, W
) p m% |, i& W! A3 i下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
# w5 s5 d( Z+ ?- G+ j" d: S0 H& B. B8 v! }: }' I" Y! O: ~
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。% p- a% f! o5 n: Y3 n
6 _& `. q7 s1 I他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。# T+ f7 L0 P' ] a2 Z
' U4 a4 m3 A2 l3 P7 k4 z6 k“我觉着这个问题将会更加恶化。”
4 Z' M& A3 k* V1 Z6 {9 W: ?1 E4 O% H3 f7 M' m
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。1 A" e" j) i. W8 D2 e
2 ^5 C: {( v# d5 a9 \目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|