 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN2 n( N- H6 X* e+ O3 t; V* A) I
) q' ?0 ?+ K% a4 v+ S随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。* `) V. B1 P% X! ]
, Z$ f; b4 L/ I
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”; s" z8 V/ `, `# r5 U# E- P; f5 J7 M
# E# F4 ^- i0 y7 Q V他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
, Z E& u: G2 ~& m4 o3 g/ O$ `& W4 T
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
/ L* l5 H( z, n7 ^# ~4 y. ~6 b/ o8 K8 |7 ?: u1 h
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
x ]7 h" D9 ~6 O
8 L9 x5 c/ T% ?4 | R1 U8 ^5 ?5 X7 u5 C“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
5 ?! O9 X4 n/ Z6 L8 p
* F8 X1 m. k* P5 C' w( RPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
1 c0 E; m$ k3 N1 C5 V e
( q- H: c1 `7 [; Z另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。+ \7 }6 D S5 O. n* E
* E2 \" q9 {* |" N+ ?
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
4 }. w+ [% |0 y$ F8 i: |2 C8 Y# R; g2 X( n
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”) s1 K8 Q/ y! j1 m6 @- N
+ e$ k% ^. N3 M% g6 V2 F# }5 ?. D1 o
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
! M% ` K; Z" n: m2 ~. b# R- B" o5 Y9 G2 O) _9 P
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。( F, ?( N. n) Z) O6 C! K8 x! _
9 y0 A8 V* m! P
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
8 Z9 u% j: S9 b M& d
- ?* u; O7 o- W1 W+ x2 B1 U. {“我觉着这个问题将会更加恶化。”
( X) c: J) _: b. o, e# S1 B0 D# C X* r8 [% M( n
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。6 H" P ?: ]& H( f
^- P! V3 d( [% C6 i6 j2 }4 l4 o目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|