埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1971|回复: 1

106句经典座右铭

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 17:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Time flies. + k2 B  o9 y0 K, a4 w# l
时光易逝。
5 x+ u5 J& S  B8 ~$ K6 G/ }% I
& V& u" R* B/ _* P; {2 r' O' K2. Time is money.
9 Y& [) R0 e; g0 k7 @- ~# t一寸光阴一寸金。
0 z) _5 O9 ?6 L  C" G$ J( ?
: I* j+ F! K- k3 z- J" v3. Time and tide wait for no man. " K, o4 x7 S5 f+ E( ?  p6 A
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
6 k3 p3 c6 v/ W/ h: z7 l, a' [$ I& `; @+ v
4. Time tries all. 8 S/ K' A+ e: ]' L* f6 E( p
时间检验一切。 # L- E# X" o4 X- O9 b0 s# {6 _; ?4 b. |
1 u9 o. ~, m9 g' N8 z' ^& j7 n
5. Time tries truth. . \* S2 K4 `+ ]; M% L; S
时间检验真理。 1 S4 ~! W% U- ~$ l
6 _. P  |6 M3 k, ]4 J) e. r
6. Time past cannot be called back again. 1 Z. F3 Z# b7 I1 L4 }6 A: x9 c  }
光阴一去不复返。
) z6 w0 S1 y  G6 J8 Y1 Z. C
( l/ N. O9 Z4 p7. All time is no time when it is past. " O8 ^3 f# l7 Z  [
光阴一去不复返。
; J  a0 B6 e" x; J0 D' T# W9 t1 p5 t/ z% k; [, T6 q# Z0 y4 `  P
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
2 i! Q$ M6 ?! n) F: O昨日不复来。
& d0 e! z: `5 n  K$ H: b% Y" a
. U; d& H/ }$ d9. Tomorrow comes never. ; {; y% P1 r  }& ^! X. ?; z
切莫依赖明天。
( Y9 T" n/ j% V* C& }! {+ I  w* G# _& m: ~7 L. G  ~6 W! x% J
10.One today is worth two tomorrows.
6 ^: X# k! H) T一个今天胜似两个明天。 3 u4 h# T: h3 }- y
11.The morning sun never lasts a day. , G7 p  ?5 d( ^% \5 V
好景不常;朝阳不能光照全日。 8 I* g0 T( O& W" \8 V
5 y4 V1 H/ D" y* B1 D
12.Christmas comes but once a year. & |) W. F4 T  y( o9 X
圣诞一年只一度。
" E2 }( M- ~( f+ G5 }1 D: H1 _7 x; ^6 [7 R! g- @9 r7 o" u5 D
13.Pleasant hours fly past. 3 b: X; ^( t5 V( }" X% s
快乐时光去如飞。
! @7 z5 X* L0 O* Q9 M8 o
& G! T0 s/ @# K14.Happiness takes no account of time. ( q4 z6 {" ^# @2 N+ |$ ?/ L) z
欢娱不惜时光逝。
& q4 g' i+ }( C) J( U
; j" a, `; m/ w- X. R. h" k15.Time tames the strongest grief. / I2 O' Y* S6 X; f% b! N) H# B8 w
时间能缓和极度的悲痛。
- B' p( M0 @/ p( M0 h, X. l0 N+ k6 |, K
16.The day is short but the work is much.
9 y6 ^# \) ~# W( t/ h2 z工作多,光阴迫。
6 D0 A9 r! ?4 j# z1 n; K8 D" }  ?* U2 F5 i; H6 W" M( e1 s
17.Never deter till tomorrow that which you can do today. 1 n* i3 k$ S) C* V
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 ) G9 z+ r: g9 K2 U

  N! F* E4 U- z& ]9 Y18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.
* L# o$ x, ^1 |1 F" P" D6 U' o) a明天如有事,今天就去做。
# l8 E+ q: O: W5 N: D) n' |
, j8 y4 a% R) E* Z19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. * J" I7 v- P+ R+ B
事事及时做,一日胜三日。
. O4 d! F4 H' @! _: Z3 N! Z& @  k* k  h
20.To save time is to lengthen life.
1 m, T$ T5 M0 Z( @2 t7 S2 O( s节省时间就是延长生命。
9 W4 u7 p* H# z5 k' E2 X
1 v, j# O" @6 l9 K) }21.Everything has its time and that time must be watched. 0 `4 u& T6 q5 i- o5 N) F* N
万物皆有时,时来不可失。
. C+ T4 ^- p" c' [: O$ K' G2 n- G2 c8 ?! O2 C
22.Take time when time cometh,lest time steal away.   n' q0 ?, A; I5 @% `- D  `. P
时来必须要趁时,不然时去无声息。
! i: }0 Z) t* n. F2 w) J  Z$ E; @0 F. a. R( C9 L9 p% _# t
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. 2 `1 |% h  H, F% A' W9 [9 v
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
  g! ]" V5 P* \* y9 R1 T
2 ?& m$ Y+ d5 J7 Q0 P! E24.Make hay while the sun shines. 1 b7 F3 W5 n; \1 f4 S
晒草要趁太阳好。
+ V+ R$ P- N1 k3 D5 }; C0 d( ]) @! a. m6 n" `' _& I0 G
25.Strike while the iro is hot.
6 B) u2 Z& m- F7 |8 r- @( v/ y趁热打铁。
0 d2 U, O  p5 d4 |4 m. W/ B  {* x- |  o% `
26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
; t  w, J2 e9 R( z; U5 w. q- q1 I6 V4 V3 N3 F9 m
27.Punctuality is the soul of business. * ^8 K, u. R2 _, R% p! x/ a; P
守时为立业之要素。
' H* \  @8 f( G3 ]. }- ~5 i/ @1 ]! s* B
28.Procrastination is the thief of time. ) B1 T, _6 P' C  n+ `
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 + p5 X9 ?6 h. ~9 D! M
' }6 i* D" ?* c) q1 t, m+ s7 U3 q9 }- Y2 a% v
29.Every tide hath ist ebb.
( N, j7 K0 D+ d潮涨必有潮落时。 / Y1 a6 Y) S- W/ L$ V/ }3 \

3 m) f7 a5 R* M/ Z30.Knowledge is power. : b) e; }2 D3 @& z0 ~6 a
知识就是力量。 9 q+ E! L2 V* d4 u1 S. O9 F
31.Wisdom is more to be envied than riches.
  N" j7 n6 {4 v' B9 B知识可羡,胜于财富。 # ^9 f, ]% d2 v( ?

. G8 i* v9 \1 f: a) F! S; N/ i& l! k32.Wisdom is better than gold or silver. % |, {# d* L2 i7 u' k
知识胜过金银,
  Q0 N: K' U& j7 c
* f) q3 d3 N7 [7 s33.Wisdom in the mind is better than money in the hand. 0 F5 R* ]& h- {7 B) _9 L
胸中有知识,胜于手中有钱。
* D7 w( k2 e( D% o- I9 d, E7 z$ W1 A, C
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. . L* y! o4 y; I" c; {
为了求知识,代价虽高也值得。 ' T$ z* R- @9 w& Q
. i; K2 T4 ~* r. r0 K
35.Doubt is the key of knowledge. $ Q0 g- l  E  f% D- E
怀疑是知识之钥。 8 P: w2 R+ @* a" F1 J. E

+ |9 l4 W' c9 d7 ^36.If you want knowledge,you must toil for it. # w: E6 H  o5 Y9 v
若要求知识,须从勤苦得。 " G7 R* u+ ^9 ]

- p; _2 o: B6 ?* i5 _2 c37.A little knowledge is a dangerous thing. 5 H, ]" z3 c, W' x5 v, s# D/ ?. ?
浅学误人。
& ]2 R- A" e: U5 a" k& L+ P" m
( U0 A7 l6 i. c# P  Z( ?" t# p38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
( X+ F' y+ g! d! S9 f! X. F少量的常识,当得大量的学问。
3 h' p; u" v7 f. ~
; @! j( ~+ |, P" ?3 i& I39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
# w  ^" h# V5 k知识只能循序渐进,不能跃进。 8 J3 }7 l0 L6 A: q( b. B
3 R; Q: i8 ~  w  h. r8 P& a* Z3 N
40.Learn wisdom by the follies of others.
% d' S& A- ^; c从旁人的愚行中学到聪明。 + Q& a; A7 F1 p* S
; J3 w6 K! w4 ?/ D7 V, v
41.It is good to learn at another man’s cost.
5 I. I( u/ J( t* A/ w前车可鉴。 . U; ?3 w. f0 O. @

2 Z7 L% p9 A/ r" y5 \42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
9 N) h; x$ Y# @. @' {8 _知识之于精神,一如健康之于肉体。
! r3 a/ |3 M0 e! e2 e
3 D% y: ^4 S9 o9 Y43.Experience is the best teacher.
* y5 |) R- Q3 M4 O2 l经验是最好的教师。 . ]( @8 ^# ~6 D/ U) y4 u( n; Z

/ C1 J- I/ w: U- O# y+ I44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. 1 q+ p( |7 c! ^, I  M9 @; X
经验是知识之父,记忆是知识之母。 3 r; G! V. H5 X! ~+ f) c7 q
1 L( m* S- O' l. n
45.Dexterity comes by experience. 8 }, ?2 i$ y. ?) J3 z* G, T
熟练来自经验。 3 d' V6 J- m  g6 c" n7 Q6 x( j+ u
+ }( k( f# Z2 I! g6 w9 @8 Q
46.Practice makes perfect. 5 C0 q6 Q# e: R8 {+ u
熟能生巧。 + l2 F9 `* B5 s% d/ F: R9 Q+ s7 U/ M

6 _% ~6 q: U$ o1 W& U* R" \# g7 T47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. 7 A) o, R9 [. D0 G0 J9 r4 s$ |3 I7 D$ u
经验学校学费高,愚人旁处学不到。 . y1 F1 g/ J- l' [) L* K

" a* k, x2 W( r- _* a9 W+ t48. Experience without learning is better than learning without experience.
6 D; `- ?( b- h有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
! q6 }2 \( g- ?3 e0 C$ G, h4 ~7 H' q5 K1 c. D$ A
49.Wit once bought is worth twice taught. % S" z6 R5 z+ S, ]& o9 E
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。 1 w. u* z* r6 j+ \

& k/ J( j, k+ k" a8 r50.Seeing is believing.
5 m7 t& C' ]+ f. g百闻不如一见。
* @  W2 [( P  j$ c+ y' `  d) @" ]
( p; d& c+ G  j2 b7 \( ~51.Business is the salt of life.
; A0 }! _& |  }- g3 m: D3 w5 ~! J事业是生命之盐。
3 a3 L$ s2 O* m/ ]* o) U* f, d6 |3 S  q
52.Business before pleasure. ! r& G' D7 w3 q! a5 a6 h0 I( r
事业在先,享乐在后。
4 J8 o* }5 U! w1 H$ `/ j6 ~( H
: Y5 T6 {4 s7 u) |53.Business makes a man as well as tries him.
; ?1 K! l: |" u) {+ y事业可以考验人,也可以造就人。 8 n% b: G% B! t, F) `
& |& q" L' R; u5 ^. ?2 s
54.Business neglected is business lost.
# T4 M# x+ C, @: W* H忽视职业便是放弃职业。 $ k& x! }5 R, l4 j* y9 X
: c# T* f. p/ G- E+ ^  X- O( X
55.Never think yourself above business.
9 f) T) j5 _$ @/ _勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 , f! @. [8 l: L- b: p/ N- o4 p

1 b5 C4 I4 T, ^. l56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
+ x8 V/ {5 `3 n事业虽扰人,懒惰害更大。 ( }5 `4 Q' M3 F: d4 m

1 R0 \6 H2 Q: M% `* Z/ F57.He that thinks his business below him will always be above his business.
& j, X: d! l) [2 n* O自命大才小用,往往眼高手低。
4 k& ~3 `! X: g% l0 c  b. O4 [3 \; t
$ M( W8 h& D) j  n% G" ^58.Do business,but be not a slave to it.
6 M2 ?' A$ N; u8 E  d3 D+ S+ @/ h要做事,但不要做事务的奴隶。 # z* d4 b0 }  R: K" ^

5 O+ j& A% q" y% t59.Everybody’s business is nobody’s business. & ]6 V9 I! b* w) m) V' @- o9 p
众人的事就是无人过问的事。 9 L4 y. N0 [3 w; K

  ?+ B6 o- d! K8 a  ~- X: E* y' A& b60.Work makes the workman.
  v5 O( R& ]( O2 q勤工出巧匠。 2 @) E2 C- f1 n7 X" Y. y" q9 F2 _- L) ^
61.Better master one than engage with ten.
- ^5 ]* p& B; _! z会十事,不如精一事。
# u- M( {7 [- n! L, z; o' d
, j2 A! F6 U3 L' G7 T8 u9 U, v62.A work ill done must be twice done.   }0 m8 s9 z4 U6 u0 R
首次做不好,必须重新搞。
7 q" q2 \! O6 u- p0 K1 k/ h! R0 p% j$ v/ k, x- Z- n+ C+ k
63.They who cannot do as they would,must do as they can. ! D5 {" V: c+ ^% h8 A) _# {
不能如愿而行,也须尽力而为。 ) T  a1 [, Y5 r0 W7 L
; r0 d- {# y- Q; q8 b, E
64.If you would have a thing well done,do it yourself. * H& D* b: {& L, Z2 r
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 1 x) [2 ?; S5 P* K2 k1 Y

" K) t2 B/ h6 t+ G* L+ Z65.He that doth most at once doth least. * q7 w5 e4 \. H  Z0 C  x
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 ! Q% b7 R- h3 K0 D

- m; U1 _: e1 b3 |4 [* `' T: o) M4 w8 K66.Do as most men do and men will speak well of thee.
4 j: L% |7 e2 J. |, S照大多数人那样干,人们会把你称赞。
" N- _# H% L$ B! q- M/ ]" b0 [/ v2 V0 r2 P" E8 C# S
67.What may be done at any time will be done at no time.
3 _& y; F+ t6 H6 L- m在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
4 b8 V7 e1 ?( p0 F+ L7 p9 F% R+ q  S
68.Better late than never. + k! _4 E+ q6 e+ M
迟做总比不做好。 / Y$ X: o  Y) j$ v* E* q

0 ?* s1 `6 ^, H69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
/ h# t& I8 H# r: o2 n凡是值得做的事,就值得做好。
% N7 i' S8 l+ x" K0 n: \4 e
* F/ l" i$ Z( p& ?' W7 l6 h70.The shortest answer is doing the thing. ( C, K  A. k; @' w1 l. c
最简短的回答就是一个“干”字。 6 S5 U4 L- X4 g% ~" S0 h

# E/ ?  W& G$ p( |1 Y: B) @$ r71.Action is the proper fruit of knowledge. 8 ?0 w; K3 t3 p2 c8 p
行动是知识之佳果。
1 {1 A( T* B' N4 ~. H/ F' o0 w, P# C
72.Finished labours are pleasant.
* x  G( P# [! z. A完成工作是一乐。
% n. M/ M8 Q! I' {0 b, O" D4 O: \
+ C8 [9 ^8 X; H6 V7 [. K7 |0 L73.It is lost labour to sow where there is no soil.
' s8 ?2 z6 r1 L1 U没有土壤,播种也是徒劳。 , _4 o1 |3 L3 z" e" w# e8 T9 U
0 F& k/ ~' i/ I) p/ o' y
74.It is right to put everything in its proper use. - p8 I& Q* r6 k2 C
凡事都应用得其所。 ; w) D  B  `: d; J" V

6 X7 N% j- \; F8 y" t' \75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
! L+ B! c/ z# c& V( x按部就班,事情很快就做完。 ; ]! K% L# u" d8 U/ f5 [5 I

" C* b( b9 ?$ t1 h, l76.All work and no play makes Jack a dull boy.   [( z- h8 w) B# s2 A; L
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 : D6 @9 {4 g# v% x
# f0 c& E$ O/ l8 P
77.Work bears witness who does well.
( {# e) @( ?6 q! g3 \* [0 f3 s工作能证明谁做的好。
; ~+ U. A. Q; `4 \3 M- u) a' e/ A3 T0 I2 Y+ m& g1 E
78.It is not work that kills,but worry. * J/ W7 f: ^. O, N/ y3 o  ^
工作不会伤身,伤身乃是忧虑。
$ L# X# R' i- x3 C- T# ^/ C6 t" r
! O& a9 A5 x, v0 _: `( n0 F79.He that will not work shall not eat.
4 P: \3 ~/ K. W/ B2 ~4 h) v; V不工作者不得食。 : ~- G9 E8 a0 {3 z8 O' r0 S1 Y

& ^3 Q, @6 @* A% J$ }80.Business is business. 0 g/ h. |; r  Z! `) n- b5 y
公事公办。
( q  y  L1 \- x# k; e9 i# T* M( c  k3 E6 Q3 _! q5 O( r
81.Deliberate slowly,执行 promptly.
( k1 Q) r1 h( H9 i6 a慢慢酌量,快快行动。 + ?$ E6 C4 g$ g4 L) ~0 ?

# v. [# k/ ~) e) S+ \82.Put your shoulder to the wheel.
# M$ {! E$ [) A3 Q3 A2 p+ j努力工作。
. o; d1 K7 Z% y; ^# ]- t5 q: ~2 ?
# u+ h& ^' C, q; I4 v83.Never do things by halves. * @, {9 [% b7 B, [+ o" F
做事不要半途而废。
6 L" R" B% Q8 }7 l
/ e4 B. f, r) @8 m84.In for a penny,in for a pound.   p6 d9 e/ ?5 @- G) q& D
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 $ c! S1 f' K+ p& Z( f9 w+ X, F& s( P
1 D, E# Z* y6 v2 {3 s& @
85.Many hands make quick work. : l4 ]6 t( T6 y1 a4 ]! D
人多干活快。 % s; s+ V: r9 N/ F
8 |; o! ?% V5 F( x
86.Many hands make light work.众擎易举。
4 ~8 @7 j+ d$ i4 t' M/ R
. X" P2 H& }$ B1 r1 k87.A bad workman quarrels with his tools. 5 }) `1 q. E4 ~" Z& X
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
3 E! b4 J. n, L' g# \' [
( f5 o7 m% L5 v* C5 N; l88.Diligence is the mohter of success. ; D& N2 D+ O. n  i7 U
勤奋是成功之母。 * @# S& v& [/ V+ W( K) X

( s, i/ ]7 j  o  J  o89.Idleness is the root of all evil.
  e/ M# N4 w2 }0 I- |! v$ {# J懒惰乃万恶之源。
. }7 s4 x7 y& s7 c, t5 @8 V( K% K2 W( S# I1 o( R! D2 w
90.Care and diligence bring luck.
, r0 }: E2 ^$ A0 g  N: d谨慎和勤奋带来好运。 8 Q% D, Y8 j# a3 f
91.Diligence is the mother of good fortune. : }- q# c4 Z- v' W7 g# W
勤勉是好运之母。 ! [3 x# \4 h, u% ]
: R) x# I. ]2 p4 w
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left.
+ ~  ?& s6 @* z! Y# ^勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 % ?5 d* T+ Z3 I- q# H

' Y( ]# ]: }; }93.Idleness is the key of beggary.
6 I# r, D8 `" i; ?" {9 p懒惰出乞丐。 ( y) ]8 ?  C% |
4 J6 Q( S. C. E0 t) j
94.No root,no fruit. 8 I9 E4 `# [8 `! D7 ~
无根就无果。
1 P' |7 U2 z5 B3 ~7 h/ B1 Z
9 A2 Y5 a: S, _% ~. f95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
+ ]* p3 C+ C$ x2 v. }. ^懒人做工作,越懒越费力。
* Z6 C: X- B5 x* X1 \. z3 \+ \9 o0 F  ^
96.Sloth is the key of poverty.
  }8 q; J0 U- b/ u. R& I9 }惰能致贫。
  o* @. H2 c6 ~$ t$ }5 G# ^" x
6 y, k6 c- ^  b6 a9 b, G& R5 Y97.Sloth turneth the edge of wit.
" V4 N2 X$ S4 T0 J' x7 l3 Y2 K懒散能磨去才智的锋芒。 4 v7 L8 A2 N3 m
6 D+ E( a+ ]  B! {
98.An idle brain is the devil’s workshop.
/ L$ ^5 L4 h) d3 ]) C5 k/ |+ [懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 - Y& g' j# _: r3 d/ [+ Z

- H7 n+ A/ c2 A  ?5 j99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
$ d! t/ N1 c$ `8 \8 u- X节俭是致富的秘诀。
* K) U4 Q2 \: A: f8 d( Z
' _  m% G! x2 r; F5 E3 D100. An idle youth,a needy age.
/ k2 r1 `) |% c/ z少壮不努力,老大徒伤悲。
" N7 X. w# u% I" z1 U, p  K% F& b. P* `* O
101.There is only one me in this world. ( `8 ^+ K0 z: t# s
在这个世界上,我是独一无二的
, N% r$ g  b4 H& k% J" T% e% P( c: G+ i$ ?$ t# j7 J) |
102.I’m on the top of the world.
3 `) n, H2 \3 A- `* y4 }, e3 l我是世界之王。 ' Z( L9 C7 ^$ v* K. z3 b% i+ j& O

3 F  n2 t' x) Y4 \( B103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
) ?- H/ b+ ~4 T3 }  B我是最棒的.我是不可征服的。
& @, h6 V' m: i# h: V! E6 z
% c* l( o$ o4 X8 u. z5 @104. I’m ready for any challenge.
6 d; }' O: H* g+ {6 b, r我已经准备好应付任何挑战。 ! \+ D2 Q+ V8 G

- F4 I  Q8 J. H# P105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
" V8 ?% o& F* U3 @& N8 g3 V) d我的未来我作主。 - C  I# b3 {" l$ T7 p
: r4 t  Y  P+ s# y4 E/ w
106. I’m born to succeed.
. a2 I1 \/ b4 \! N我注定成功。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-4 18:14 | 显示全部楼层
you're the best!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 12:44 , Processed in 0.226955 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表