 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies. . H3 `& Y% H* K7 ]; U0 w
时光易逝。
/ I1 m9 v" k' l
! ^# `" j* f& Y2. Time is money.
, F% K$ z" e. @* M# l一寸光阴一寸金。
( I+ B& k; z6 K& G6 \3 V
% }- e/ P& X4 }4 }8 Q3. Time and tide wait for no man. $ T/ I* }: C# @" q: _8 n
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
2 v! ?0 A* Y- o e0 u7 \9 W3 T) q2 Q8 c. @4 {( \
4. Time tries all.
9 n) `8 T, T) k: [时间检验一切。
7 Z' O/ k. S( [$ D/ `. M/ w
0 M, W8 K4 g2 Y5 g8 I5. Time tries truth.
+ h$ B$ R* w1 e4 H2 b( A! c/ d; M时间检验真理。
% p. l# _4 c% m/ [
/ p! z3 v# `+ Z' r- ^/ q: c# C6. Time past cannot be called back again.
. o1 m) ~7 c/ S! D0 U8 x& K光阴一去不复返。
+ ~. n8 e" T7 U. n/ G7 c* d3 }+ h! x
7. All time is no time when it is past.
0 F' f6 {9 s- ^$ C1 D) e( m. R光阴一去不复返。
+ k- i* t2 n) w6 d( A: p9 }. ]5 X% b0 m- ]0 C
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again. 4 r5 p, p! K* N! W0 S n: Q
昨日不复来。 : r v6 w3 F4 N
6 m6 w( `# X2 U2 U1 d: c9. Tomorrow comes never. / w1 l8 U1 O( k! Z7 P& F& r
切莫依赖明天。
! ^+ s" [( q' m2 `8 Z" m7 W$ v6 Q [1 C; E% m" `
10.One today is worth two tomorrows. & }- ^, H# G5 _8 N0 r" s
一个今天胜似两个明天。 8 L% Q2 Q4 ]* Y: ~" e
11.The morning sun never lasts a day. ' j7 D7 L$ U: e1 s! d/ a
好景不常;朝阳不能光照全日。
+ c( J! m( [0 L4 Y; q8 h. g! f
" \# Z+ _+ o; `/ }12.Christmas comes but once a year.
& h$ t, p k9 Y6 m( O' z" Z圣诞一年只一度。 ; I5 {" L ?, O# K$ s. D
& P( A' q2 _5 T' ~( V3 D7 C2 w, D1 J# j
13.Pleasant hours fly past. * V# d; {. C& N* l0 }
快乐时光去如飞。 ! N5 ]# h+ x) A! g0 m F5 ~" R
* p: p5 v. i- S$ H0 N14.Happiness takes no account of time.
" P% C% y3 ]$ h( F+ a欢娱不惜时光逝。 - Y3 z( V _. S( p
1 `! G' L! F9 E9 S r3 F5 m. x6 @
15.Time tames the strongest grief.
2 N3 E/ G4 Y, O) h' K) B" }时间能缓和极度的悲痛。
2 U' {% j! S; d* T# g3 D3 M
" F& d! j4 q2 _8 Y! ]16.The day is short but the work is much.
5 O* M# v `+ v6 N# j1 A, _工作多,光阴迫。 . ?+ Q/ \8 v# E! K) a$ }) `8 s
6 ~% d4 l0 O! A U
17.Never deter till tomorrow that which you can do today. / J B% R" m* E" d5 K9 _2 \
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 7 {- z- G2 h2 k% s
7 n5 }! d9 l; O2 ~9 P8 ]
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. 8 f7 u* e* a" o7 p
明天如有事,今天就去做。
5 v r$ L- I( X0 \2 W o+ G) p( c( }9 e$ A/ s- x
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
. Y5 o1 v7 X9 ]事事及时做,一日胜三日。
# p. \+ Z' r9 h, [9 _1 w* ^
1 X0 N9 A* n3 D% T' g20.To save time is to lengthen life. " P: B% A2 ^2 F" J" G- z6 t
节省时间就是延长生命。 # h% J4 z7 l: ]7 C
7 o0 r0 |7 R+ S1 V9 Y1 `
21.Everything has its time and that time must be watched. / F) j k0 O. ^2 b( T- R; \
万物皆有时,时来不可失。 ! R2 L5 w6 F, R* V0 o
: K7 P8 E. k! u1 s9 J; L
22.Take time when time cometh,lest time steal away.
/ l2 S& w* L4 ]' n( N7 I& y时来必须要趁时,不然时去无声息。
! T: H/ n; v9 {' f, ^
' h- a/ y" e) j23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. ; r5 f! _' s6 H5 w2 A- p, a
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
6 C/ L8 w1 ?" Z( T5 Z0 o- ]! i7 L1 x' T5 q; ]
24.Make hay while the sun shines.
3 w4 k6 L: S7 G6 e4 z! D+ L9 g( s晒草要趁太阳好。 # K0 r6 H' r; ^ p5 ~1 m
a2 c; q+ [: H& O6 E6 X- V8 W- x
25.Strike while the iro is hot. 8 G6 z" S/ ?" x4 @/ a6 b8 q9 n6 \, B
趁热打铁。 ) ~) G" K' C' i/ F/ z
$ d6 h+ H! s5 R- l% l Q' V26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
& _, c6 W# n# Y% e# U! J* b$ U2 B6 ] i( g' x
27.Punctuality is the soul of business. 3 h# P, H8 H2 {) o$ ]
守时为立业之要素。
) ?( S! d6 l3 o% `4 V& ^# F
* N* G( T( d$ e% U7 @28.Procrastination is the thief of time. 1 U# N$ J' J x
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
5 Z! n3 T5 b: S6 _0 m
2 v4 J; ~/ F y29.Every tide hath ist ebb. 7 m' ] L4 M3 l! t
潮涨必有潮落时。 - G( k% u' Q* n' ]
5 D( F7 M% [ ^3 ^, ]30.Knowledge is power. 1 l! ^, c6 c8 a1 s: g# j7 S. c
知识就是力量。 3 @% J! C9 @! q6 U2 J
31.Wisdom is more to be envied than riches.
9 Z: a0 A" j: j4 X: Q! }, t7 U知识可羡,胜于财富。
' R2 i1 S* k$ K# l9 @
% I# a7 R; m0 \32.Wisdom is better than gold or silver. ; Q. j0 k" G g2 r! S3 E
知识胜过金银, . ~- K; R6 Z% `& h* P
4 M/ i! y$ H- R# X4 i* ^8 f) u/ [4 c- Q
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
9 C) g. n, o7 L" _胸中有知识,胜于手中有钱。 8 D7 t1 r& E8 a6 J; Y8 @" s8 W0 e! h
& K2 Q# a# ~8 ?+ s6 _7 a$ A34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. 1 P; Y3 W' ^2 J+ ^' B
为了求知识,代价虽高也值得。
; V1 n) O2 p& s4 w* J* v2 s6 r; j) P' C1 G& D* z9 }
35.Doubt is the key of knowledge.
+ C9 N* k( @1 ?5 `. v怀疑是知识之钥。 # l. d5 X( D8 h% U
2 A2 i3 D$ x8 }5 j( E( d3 B
36.If you want knowledge,you must toil for it. ( Y4 J+ f. K. V3 W8 ]) t9 q
若要求知识,须从勤苦得。
! Q$ `3 A3 K/ M) N8 N& I" Y$ _# H) K* g8 [' v
37.A little knowledge is a dangerous thing.
8 H+ A/ B# D9 F J( c浅学误人。
8 V8 S7 G; V7 X! r, I6 N' d. R. g' [/ ^" A+ r6 O7 t
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
1 P m) }3 |' I5 q0 c: k少量的常识,当得大量的学问。 ( n& K9 ?6 i9 k8 X& O+ y
( c) j9 L/ R4 B1 Y" }, k! y, C n39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
1 o7 q Y! ? U: r0 p# j知识只能循序渐进,不能跃进。
2 x8 D9 v3 y0 ~: d" R( X8 L* o$ m' Y Z, Y$ o$ `
40.Learn wisdom by the follies of others. 5 A8 ~, L, u+ P4 a/ l, G
从旁人的愚行中学到聪明。 / r2 P" a& ? L' T! b
% I. Y: o0 N( n9 K% [5 q0 ~
41.It is good to learn at another man’s cost.
1 j$ h1 \2 Z$ r% l A( v9 d前车可鉴。 . A2 E9 G+ k! K6 Q2 p/ Q" t
6 D- b$ y$ ]" u6 K+ E- z( x5 c9 @42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
3 ]4 M9 d- U7 m2 z知识之于精神,一如健康之于肉体。 3 w; U' B/ F. A- o1 `& ^
# i$ T) c+ s( D, F2 j
43.Experience is the best teacher.
. L: q% _/ B/ D9 U经验是最好的教师。 : X8 n6 a4 Y& P6 `- v
& R. [0 F6 P; M) F# |
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
$ g# O( w) t6 b0 V3 ]经验是知识之父,记忆是知识之母。
$ o( ]5 i% q! H8 \$ x
. K; I, n& _0 u. U: ]6 w! ]45.Dexterity comes by experience.
4 A7 M* |6 Q5 ]& _$ f熟练来自经验。
- k+ l% G" u# _+ f: y
- b+ T; a0 j& ~' d( f$ N2 g46.Practice makes perfect.
5 ]6 J' u7 M3 [7 Y% }8 D9 w熟能生巧。
8 e0 M# {5 H; N' f5 }3 P' n! U4 d
2 c" Q3 Z4 z% O4 v3 a/ w47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. ! E$ }! Y% U$ U1 B
经验学校学费高,愚人旁处学不到。 $ p7 p' {& X- w. o [+ G
; P6 O# ~; A7 T3 |* X8 h
48. Experience without learning is better than learning without experience.
4 ^: @: d1 I3 }/ i7 U有经验而无学问,胜于有学问而无经验。 1 A* _9 M! o5 J2 t N+ O4 t* O9 U; t% s; f
' s; y' |3 m3 w! M2 K
49.Wit once bought is worth twice taught.
1 c# f. ~# i# n0 }# g. l8 B! a由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
$ D- x. y) R8 ?8 O6 {2 ?! ^2 d) O3 [# R
50.Seeing is believing. 6 q0 L( L, H4 z" U2 U T+ @- p
百闻不如一见。
5 b+ n( ]9 {1 { `
8 f, l' v: A% h' k) F# Q1 t% r; Y51.Business is the salt of life.
9 P6 z" \8 b3 N* D: A Z事业是生命之盐。 7 S0 ?0 S& ? A1 J8 ^( f
/ Y5 O/ t! |8 A0 z& J8 M& p52.Business before pleasure. : S* N& o _1 k E$ R9 W
事业在先,享乐在后。 $ r) X' C6 y( d. Y. O# t
, L* |( [; F6 M# L/ i: i53.Business makes a man as well as tries him. ; ?5 h4 j# j( r
事业可以考验人,也可以造就人。
; P! ~0 ~( G" D5 n$ d9 z4 ~' @( b: c2 p# m! {( C
54.Business neglected is business lost. , p& T$ v5 j) Z: V* }
忽视职业便是放弃职业。 ) T, p( P+ V5 ]2 H# _/ s
4 M. p* k3 g) {. b. _ j5 x6 m55.Never think yourself above business.
* }% i# K/ x% d' v% P8 Q勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
8 O6 t2 I3 M4 f$ Y( c9 L; V, U+ ]" C( T) N
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
0 G* T; g& R+ i! Y" ^1 |事业虽扰人,懒惰害更大。
+ O5 b' |+ @' Q7 h) n# o0 Y, C$ }/ ^. |6 A, c$ D, c" X7 i; L z
57.He that thinks his business below him will always be above his business.
3 D" N2 z+ V x! G! p* u2 k自命大才小用,往往眼高手低。 % @* e9 [' @' h. ~" p; L
8 Y" o$ Q7 ^+ P& ^58.Do business,but be not a slave to it.
* Z" e$ j3 V7 M! m7 f+ i2 K, |要做事,但不要做事务的奴隶。
3 }. X' W$ U* {7 W
3 f: }9 n3 t3 [$ _( j59.Everybody’s business is nobody’s business. 5 [5 t) f# c% Y2 t( U D! d% _4 W- a3 |
众人的事就是无人过问的事。
' }& `2 k; x1 ~$ M" p# g/ M) b$ ~2 U, ?: K' |
60.Work makes the workman.
: J9 r% L3 [ |& V, |勤工出巧匠。 7 T0 o+ {* P; X2 k5 W
61.Better master one than engage with ten.
0 i3 o0 I1 B& B: d. i1 r9 J3 c会十事,不如精一事。 ) `6 o6 W; O0 Z) w( l% g4 |
$ \, M8 Y* ?3 K _: C' w; E$ ?62.A work ill done must be twice done. 6 y# x6 z5 y4 @ D g8 e
首次做不好,必须重新搞。 + H c% |9 U `3 e, K
/ I1 \* [% N- w! l+ k( {0 D. h63.They who cannot do as they would,must do as they can.
- Y! \7 `5 d& u不能如愿而行,也须尽力而为。
2 q- ~- S/ s! k8 ?- E3 n! |9 T4 d* O( j& o' v* Z/ s6 E
64.If you would have a thing well done,do it yourself.
0 D) I7 t# G5 D! q& n. J想把事情来做好,就得亲自动手搞。
) d7 h/ Z# S0 R! } {; A6 f" t9 o6 w5 e1 g- A: e; k" G
65.He that doth most at once doth least.
7 A3 Z. p: e$ T* q5 s什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 , o4 ^4 ~" w6 |' I5 I
8 [8 W# X2 `& L6 R2 f8 H* r66.Do as most men do and men will speak well of thee. ) F+ t4 @# @. v2 H. d
照大多数人那样干,人们会把你称赞。 $ L$ h$ l- }+ y+ ^2 m% f" F
2 r8 j$ r, h2 p- x* @+ B2 x
67.What may be done at any time will be done at no time. , {6 E, e% N E9 ^5 A
在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
1 j. X3 F( C+ U) s5 P
& A9 T) e s! N! m+ L* g68.Better late than never. 0 Q8 R8 t2 }% R( m% F9 j7 G' u
迟做总比不做好。 2 g1 S! J+ e/ H* A5 G1 u
) z+ s8 l+ v6 N* t' s4 V5 S7 H) n69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
+ O% R) M" Y# z6 o8 y* n1 Y5 a凡是值得做的事,就值得做好。
1 s2 i4 h3 n d$ I/ ~7 X' G% a. r# s" B% i& l& Z' U6 i
70.The shortest answer is doing the thing. ; k8 N- d, M# G9 i0 E9 q$ b
最简短的回答就是一个“干”字。
! l# l0 d/ A. Y% Y* Z. ]% M) o# a& I1 @2 {. S G& V: r
71.Action is the proper fruit of knowledge. * n$ T' P* r d6 N8 v+ M
行动是知识之佳果。
6 _, m0 t. K2 v0 V5 j& I' a! c( R4 x$ ^: q5 M( T3 K
72.Finished labours are pleasant. & W0 P+ J) o: W6 G2 I
完成工作是一乐。 5 U! B0 y. z1 w% H \+ E
( Z% I5 N$ Q% G0 r. O73.It is lost labour to sow where there is no soil.
8 d( Y8 f4 o1 I8 }- o. g没有土壤,播种也是徒劳。 . T0 T) a9 f) B. P
# h7 T& |2 p9 g% ~74.It is right to put everything in its proper use.
/ D$ w6 c0 W! }凡事都应用得其所。 4 Y# ]7 q: I8 s7 W
( {/ @$ J' x3 B+ A) b75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. 0 H$ B5 ?. A3 v
按部就班,事情很快就做完。 3 U0 u9 [# r3 c& u
+ k' \ |# p, F+ q& X( w( h* q
76.All work and no play makes Jack a dull boy.
5 h9 \9 I' |) P9 L只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
* M$ G' m* T/ U; a
+ ?2 @& O! R/ S- ` M* f: y/ x7 i& V77.Work bears witness who does well. " N* Q, ?* M& `# ~$ S3 }) Z
工作能证明谁做的好。 3 I, h+ D$ t. e3 ]% `# S
% D$ p9 ^* M% Y/ |9 A; K4 M78.It is not work that kills,but worry.
3 e" V P5 V- o8 [) J5 b; U工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 4 D% }( r l9 Z$ Z; l
( p* ^$ y; T4 K v1 @4 e79.He that will not work shall not eat.
3 d3 n1 F- n& K- N" q! i不工作者不得食。
. K$ a0 o& @3 U* c) ~) @! @: s7 H4 X. L5 W3 @
80.Business is business. ; J7 @8 H' }* D- Z: ^! K+ ]/ a
公事公办。
+ G& t4 l( s0 z" t: B, t; D; Q O& Q$ Q# l, V0 n ?1 t) H- B$ O
81.Deliberate slowly,执行 promptly. 0 ?' A( K* o# _- r% w
慢慢酌量,快快行动。 4 V7 V: s6 E% @) R: R0 ?8 d( ]
0 T3 {& p0 e. Z6 n' Y3 |
82.Put your shoulder to the wheel.
: I! F9 l9 U" w$ ?努力工作。 , ?# w: U5 c5 F1 x W, l
1 x; C0 c2 C- w' C5 z83.Never do things by halves.
! x, a9 o% N* V3 A( K做事不要半途而废。 / M& s& q( @' `. b/ {% E
# M# [0 |" }5 M% E2 X84.In for a penny,in for a pound.
2 h% J! O, n; V( p; L" v做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。
5 }, t% R* v7 a* l6 ^- o, L
4 K$ j1 c w4 g; c85.Many hands make quick work. 2 M1 a( ^5 Q y z% l! m; w0 W
人多干活快。
4 v2 i- q- ^, ~# J2 n6 X
( L6 ]) P. W6 \& Q- q- b7 M1 e86.Many hands make light work.众擎易举。 1 ?3 g, ] g9 S* v& y5 R w, h& l4 f
9 d, q% n% x- q7 q
87.A bad workman quarrels with his tools. ; a) Y: E: @* j! y
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
# L* F% H5 s) V" D1 J2 Z. K/ S) A
4 U z' e3 B/ t# f2 j88.Diligence is the mohter of success.
, a5 b' r- A' j7 F勤奋是成功之母。
: \1 M% v2 t0 [9 I* {0 N5 K1 x' N3 X5 y
89.Idleness is the root of all evil.
7 M: M& B- e! t( q5 L# m懒惰乃万恶之源。
& l! U# f7 V( {7 _# `" b) U6 u; ?0 M* s5 _% V7 Z7 `' O
90.Care and diligence bring luck. # n0 x M' m) X$ h
谨慎和勤奋带来好运。 ' Q* n& \/ h, h1 P2 y2 ?
91.Diligence is the mother of good fortune.
8 j' X9 {; r! Q勤勉是好运之母。
2 Z- u" {2 r* r- M4 u4 t- F" i, E: z6 R9 ^9 U% F$ d
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. 2 H) w W1 r/ e9 p1 S) n% @
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。
# s) V- T" @4 i6 S
1 z) e7 o, @. |' h93.Idleness is the key of beggary. + h$ J' u# H9 g$ Y3 z q4 `
懒惰出乞丐。 1 Y' k4 ^( h! b1 T0 s W8 J3 a
* L' r: r6 G, _4 Y1 m+ Z& A
94.No root,no fruit.
j+ m2 v4 k0 |7 @, S$ i& J3 e无根就无果。 ' a o" i/ J( w5 L8 ]$ ]& G
4 n4 m7 h5 t. @8 v" x
95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
( ?0 f. y( O* d4 l" k懒人做工作,越懒越费力。 $ M: j' u% h" b4 y' {, g
7 }7 R( ~; s4 j: C96.Sloth is the key of poverty.
5 c @9 b1 A+ ~$ _惰能致贫。
) i) L3 b% f1 J- F. u
8 f( o4 K& E9 m9 P97.Sloth turneth the edge of wit.
% S. W0 K0 L6 |7 W) q懒散能磨去才智的锋芒。
# t6 o+ n# o0 O- S+ i
1 \! e: U6 \) F) c98.An idle brain is the devil’s workshop. + y, {! _$ o5 Z
懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 2 b' z9 @& }. W: t( r. P' R
2 q, W! ^: y5 g; G- _5 R99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
. L, x1 X. z- V! V* B+ O) ]节俭是致富的秘诀。 : d# t; ]! _, o7 x
2 e+ P9 G1 ^4 }" a" m
100. An idle youth,a needy age. 6 R& E7 J" d+ @* ^; t* J% ^
少壮不努力,老大徒伤悲。 4 O4 S- A7 g, \5 L
; M$ K {0 s/ U5 S101.There is only one me in this world.
, |/ t" e. {2 s7 \在这个世界上,我是独一无二的
! s4 @# z' X; `9 d
3 o+ |6 V n# X$ x4 s102.I’m on the top of the world. ! V9 Y0 K' A- i- M; x
我是世界之王。 4 ]. u# O9 R6 \
3 u' ` y" b/ ?' z. o* _
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
' n3 d$ X0 l/ M( s4 L我是最棒的.我是不可征服的。
, r0 }" L& V& m4 \4 K6 i$ B/ W" s3 H. K. v
104. I’m ready for any challenge.
Q/ J, Q7 m5 N* |我已经准备好应付任何挑战。 5 m4 @" V- i2 t6 f. W
/ r- @/ c' [& ]3 t; Y105. The future is in my hands. It’s totally up to me. E J9 ?# m4 E' K
我的未来我作主。 - ` C2 h- j9 r+ h6 N9 H; ^
3 t( i8 a% M# j: v
106. I’m born to succeed.
: |( X& A$ E: M我注定成功。 |
|