 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句
/ C7 B' l. G& y- V
7 y3 x/ K: R% \/ w 6 R0 w& G* U7 ] M
1.她是个天生爱哭的人。
+ {1 L6 m" u- Z7 Q/ w she‘s a natural crier. ( N+ I; h- c; G. K0 ]; l3 [
2.李明是个败家子。 $ m7 {" ?3 Y% m3 K
li ming is the black sheep of his family. 3 D0 N1 _. H3 Z" A) M3 v' n
3.他真是个不知羞耻的家伙。
# g" X. D! i6 Y% p4 P he‘s really a law-down dirty shame. % P" {$ j9 C$ ]
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
# I9 ^- @$ _6 \/ D6 @4 Z he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
9 I. l4 }2 v4 Y9 O; a ]% G 5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。 9 i; x! z0 I3 j+ Q9 @
in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.
, l( [% V1 a1 g) @; A( i 6.他已绞尽了脑汁。 / L0 z9 J) l, ~" f) m
he had racked his brain. 7 L# |+ H% F& @; i" ]9 P6 H) D: `5 A
7.他可是个有头脑的人。
% w* E% C, G3 n he‘s a brain.
O4 H' g9 N. R* w0 ] 8.李明很能干。
' g) q( n) R. n; Y. n0 h li ming has a lot on the ball. ! G$ k! s1 ^+ _; H' c- M
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。 9 X9 {5 Y" z7 h
the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. * }/ W1 y' b) @0 v
10.他真的太没骨气了。
6 L+ S9 _0 K2 Z' c. ^; ? he really has no guts.
* W( l8 x, g8 o: Y 11.昙花一现 / y4 [+ I/ K) E. [) z
a flash in the pan
& x& F, I5 s( i5 ?- s 12.他对保险业务一窍不通。 . ~5 Q# n: L7 x1 c, [% j# Q
he doesn‘t know beans about insurance business at all. 5 x# X; F+ G: O. F! l# R
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
& t. f K4 ~& [ the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
2 t" p9 L5 O# ~; R5 y) H 14.他喜欢单枪匹马地去干。
& ~, O2 x# T/ a9 n$ Z he always likes to play a lone hand. 7 O& Z) f" `* i6 a
15.他一开始就出师不利。 : Q3 ] L. @4 g @
he got off on the wrong foot when he started doing it.
7 u i( g9 {* Y6 @ [ o- ] 16.你还嫩点儿。 4 e F! Q0 r$ t
you‘re still wet behind the ears.
( V- X+ {6 Y+ b* z" u& U 17.她的饭量特别小。 + ^3 q4 j- U2 ^ x$ X
she eats like a bird.
% g: M+ Z* V2 n/ u' h. _& u 18.那个孩子的嘴特别硬。
" s" u8 m( r# c that boy never says uncle. ! z5 h4 J! B. ?2 A
19.我们队占上风。
% b9 v- m+ Y, Z d, \5 G* f our team gained the upper hand.
2 y- ~1 ^; {1 k7 u0 A# e4 @ 20.你中圈套了。
( V$ J4 f: J8 i, {- J you rose to the bait. 7 V7 o5 W# T7 c! A# q a0 [
21.你骗不了我。 + ]7 k3 Q. V( }8 O* z1 Z- v
i‘m from missouri.
# A s: K7 g5 Y 22.见机行事
- C+ E- N, `+ Q- ^7 w; q- T play to the score.
7 _: Y$ C9 m% f( Y, Q- k( X$ N 23.肯定有人唆使他去干那件事。 3 @$ h' R: ^0 p" ~- W
there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate) , w$ @; a ]3 h; e3 `9 l" i# ^7 n
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
% I/ E. T- Q3 m it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing,
& @" ?' _# C( l U0 d9 Z but the flesh is week。 4 O) s/ b5 q: @
25.事到如今,我们也只好听其自然了。 , k. |5 \- M' j, O' k
with things as such, we"ll have to let things slide. . i0 O3 y2 c8 @- [$ @% n& c
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。 1 v7 f- M$ b) Q# W# W* l
i don"t know what has set my nerves on edge these days. ! ?0 p( g" ^. y+ C6 K% o% T) V
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
6 {& q, g* f8 R2 O, R$ N3 t( {) h lit bygones be bygones. we are still friends. ' L' \3 c& Q" ?7 ?6 p
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
9 T/ B' V) i0 f6 D$ m* K6 C the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with % A2 K& {4 L. @& v0 S6 H0 @% I9 e0 E
a girl clerk was almost found out by his wife. - ^# F! A% W0 o- a9 d I# r, b" U
29.这场旱灾是百年不遇的。 / J/ P. C9 W$ K+ l6 t3 K
this draught occurs once in a blue moon. : O0 w! ~# |0 g q
30.算了吧。 ! D! C$ q( L4 \
i"s call it quits.
" d8 Q, U1 g G/ K5 ~2 \ 31.她的嘴很紧。
" d1 m: G* q9 X3 x& Y# D she"s tight-mouthed.
2 u" V9 ?- o: x1 f 32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。 " u/ e- f/ z' Z
no big talk with me. i have your number. 0 Q$ v3 R* p* _2 C9 }: E$ z: ]+ A
33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。 $ |! r/ P% R( P k$ f/ b
ling ling is the apple of her grandpa"s eye.
3 A+ I9 {* V! J9 D 34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。 ; F: r) j$ v/ A4 o1 }# i# e, U
jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
: M5 x* A. O9 t 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
5 T, `) Z4 `' s5 B( e$ J# l w talking about the size of population, india is next only to china.
3 B t; N% w- e# s 36.我可不愿意白吃白喝别人。 # V- I3 I! B- o7 f( V( n& y5 l0 Y
i wouldn"t freeload.
' U9 f. H5 {: r: H: `) R 37.对牛弹琴 ; ]. U; k3 O7 O$ G
casting pearls before swine.
* ~/ A6 b' M( Y) o6 Y% i- v1 z 38.我不知道。那只是我瞎猜的。
' M8 I5 `- \3 j( E s$ y8 Y i didn"t know. i was only a shot in the dark.
; q$ K3 N4 l ?- C" k) K 39.他们开车到外面兜风去了。
0 K1 S5 H& P# m- T' r they drove the car and went out for a spin.
+ _" ]7 w( h I b/ t# V" x 40.你为什么总拿别人开心?
4 | ]/ m( n0 C0 k' y why should you always like to rib others? , V+ V1 N2 W' [4 f
|
|