 鲜花( 25)  鸡蛋( 0)
|
: a4 J- C( E ^( L
你说的都没错,但是我觉得你和我讨论的不是一个东西?( d- V' e9 ^. y$ P4 w" _8 W
8 k3 z6 B7 \! l$ r( s: ^3 n, K- H& M0 d
NL-nait朋友说“但是据说如果老板给的证明信里帮忙按照noc的写,应该被查的可能不高”。我回复的是他的发言。什么叫做“证明信里帮忙按照noc的写”?为什么证明信不按照真实的job duty写,而"按照NOC写"?4 p! z) p9 m& p3 ~* S
8 q+ G- g, t) C Q/ P- \) n- |. t0 p
- s+ _% H9 J/ r, hNOC里面每个工作是有一个sample job duty的。我觉得这个就是NL-nait的“按照NOC写”的意思吧。但是真的按照这个来写,甚至一字不动照抄。即使你做的具体工作就是符合里面的job duty,CIC officer还是很有可能留下上面的comments。* w( ?9 W: S1 r& y, X3 @+ a" S
( n' u" l; r* _8 e
: r$ ^" G* _: ?. O举个例子,NOC1111会计 (Financial auditors and accountants),NOC里面的job duty有:# c/ F. }2 D7 d3 T; `5 l, F$ j: e- h
- Plan, set up and administer accounting systems and prepare financial information for individuals, departments within organizations, businesses and other establishments2 u! N9 p5 Z9 y; U; P) g
- Examine accounting records and prepare financial statements and reports
2 z, c5 _/ d" T+ O+ ?; f' u, `- Develop and maintain cost finding, reporting and internal control procedures6 Z% \1 t8 ]" G7 I {
- Examine financial accounts and records and prepare income tax returns from accounting records# `" R8 n/ v& p3 _2 T0 p
- Analyze financial statements and reports and provide financial, business and tax advice1 a$ N# L, N. j% Z9 G
; ^1 \! j. z5 W2 Z( j" J! l可能这些真的就是你的日常工作。但是如果就这样写进employment letter里面,估计是凶多吉少的。需要用具体的描述来展现你在这家公司具体做什么。比如说"provide financial, business and tax advice", 假设公司是做property买卖的,那么根据公司的业务,job duty上最好写出你提供personal income tax, property tax和coporate tax的的建议。而不是就用一个广义的"tax advice"
5 ?( I, Y. }* O& l/ y
% E9 D4 F' r, `* l6 L, v3 K. A) A% z- Z! ~: `; Q+ K# ]
2 X. l1 b; ]: Z' {; w
移民不只是自己条件好就完了,怎么样才能让自己的情况well presented也是很重要的 |
|