 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
精选流行口语40句
, @3 l9 t/ u7 p: ]0 I+ v* p& u# T; g% W: M& s
6 x: d0 D' O4 n- o. V1.李明是个败家子。- R; e1 M# T, D* ^0 Q, X
li ming is the black sheep of his family. , S' T0 M( d* K1 ?$ o% `
2 r$ {. d* Y+ W( S
2.她是个天生爱哭的人。
# ?6 B4 h3 h. ?" `! [# F; `' k. V she‘s a natural crier. # @+ w5 F1 l" {- Y) }
! i; V( t$ U0 D3 ]$ Q! @! O$ o3 @8 Q! x3.他真是个不知羞耻的家伙。1 v, D4 `0 p# |+ Z' I$ f7 X' u
he‘s really a law-down dirty shame. - m$ W X% D/ I
, I: f8 ]% k, T8 @4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
9 a' l/ B; I2 O; o9 G6 [! p he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
- b0 K) B3 V9 R4 ?$ h5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
0 g& N7 N1 q8 d: R4 [7 | F in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck. y' S% d! W+ C
8 F' y. z5 Z' g( @2 j
6.他已绞尽了脑汁。, h+ @3 v6 i% }/ e
he had racked his brain.6 ?' j3 q. t* b/ ~( [5 w
. }; N/ {3 x, u- j7.他可是个有头脑的人。7 n0 q% t) C& m( l6 @
he‘s a brain. . E# s" o2 I( T, ^
~* P7 W( R4 L2 r
8.李明很能干。
% R# @# t7 I8 [7 P: R" d2 [ li ming has a lot on the ball. 8 d O `/ N( D! O% F% D6 D
6 s9 L) r6 H5 n* l9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。* N) }3 F( T% @, g7 {, j) P
the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. . U5 p4 A( |% V& }* q+ f: [
10.他真的太没骨气了。
3 T: P: A3 F- m- U. s he really has no guts.
0 G* N9 h" W6 N5 K% x% @
2 x# ~) E+ V; D1 {4 y; e# D. F* W5 O11.昙花一现+ g* b0 }: Q5 F/ J' ?
a flash in the pan
' z0 U; f0 n: m+ a
, E1 n/ l. C F# c2 s% S: a( Z12.他对保险业务一窍不通。/ p, n6 B) B- }2 z) l
he doesn‘t know beans about insurance business at all. ) N! x. L M; e( Q7 a$ b/ i; [5 i
8 Y' k# a! x& d$ g
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。/ I% E7 [+ n0 o7 T. m) @
the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. 5 Z( V; m4 _3 d, @4 l
; }( q$ a c7 ^1 w) n! n0 c
14.他喜欢单枪匹马地去干。
" C; P! ?. P0 G" _ he always likes to play a lone hand. 9 V" l1 |: w: d: R6 I( O5 i4 R
8 U, r. y" c! Q9 Z$ z! i& I15.他一开始就出师不利。) ~9 z9 u0 e9 ~2 x0 o
he got off on the wrong foot when he started doing it.
+ _1 D" \) ~2 U9 v9 ^ 7 p2 G) g5 A" S Y4 G6 O
16.你还嫩点儿。+ M' _1 i: A0 J) T5 H+ ^
you‘re still wet behind the ears. . g' V0 E( V. @9 ^) c
4 k e+ n; A0 Z$ ^$ V% f
17.她的饭量特别小。
! K/ l* y( H4 P4 X2 n# F' d+ z4 ` she eats like a bird.
. j# ^7 u# D' e7 t7 w& C6 s
! A3 [ E3 U& s! w: R18.那个孩子的嘴特别硬。
d ~1 W4 E/ S- @5 l7 |8 S that boy never says uncle.
7 \+ x7 q$ v) j9 V0 U4 T6 x, U . L. C) s1 u# f, u2 _2 j; |
19.我们队占上风。
: c' m M# z) \$ a. ]% M4 m7 S- C our team gained the upper hand. 2 c, f$ \% d9 P3 B
% s+ r- v6 Y" H' ]' V% g
20.你中圈套了。
, B& |3 u7 W7 w you rose to the bait. 3 h$ p$ L- {9 |5 `0 |
1 t U( {0 g7 I! z, ?
21.你骗不了我。
: w" E. {' D+ [3 } }4 ?9 c i‘m from missouri. ; M- w2 e( i/ Y- \
; ?" _( u+ {6 r5 R' ?22.见机行事- G9 E9 h6 F: {) ^! ~: t: @- _, l
play to the score. 4 M! v( X% n/ k6 T* ]" A2 O6 w4 x
@2 F' \6 t2 [23.肯定有人唆使他去干那件事。
`# P0 \$ V; }! O/ e there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
5 ?6 F4 P9 m$ E0 S; r0 {, a24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。2 o; c# c8 ^% W/ t( n! M( F$ e, Y* G
it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,
2 t# T! w4 m! K6 } but the flesh is week。
K9 i4 |; K' a25.事到如今,我们也只好听其自然了。+ K8 F- [% O0 X* i0 q/ w. S+ V7 {
with things as such, we'll have to let things slide.
. \- X( n1 q! r; |2 y2 J/ A 26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。0 X# ^$ a g# f9 ?: i
i don't know what has set my nerves on edge these days.
) w; `2 A, S7 J0 G) J 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
' G# d' q' S4 e" f) | lit bygones be bygones. we are still friends.1 x2 B5 j d N" ]2 X# p, l
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。+ R- K7 p2 k% u$ X. C
the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with" j, ?' w2 @# a, R
a girl clerk was almost found out by his wife.0 \. ~& l; L+ G6 {- o
29.这场旱灾是百年不遇的。! y% \% j4 X2 [: x/ D
this draught occurs once in a blue moon.
: ~4 j# j2 M& E' p8 Y* O- x1 o6 E' N 30.算了吧。7 G4 [$ m: p2 y. S$ _) J3 ~& Z
i's call it quits.
3 F& M, F: j" l2 Q: c5 G- f# f 31.她的嘴很紧。2 j; Q* k" G- C
she's tight-mouthed.
9 d) V% p( m4 X; E) M; D, L 32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。0 Z) a( t9 M7 `! C& d: G, Z
no big talk with me. i have your number.
4 h+ a3 ~, H( K; x P 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。. X v7 t1 j3 O5 O4 W7 s& _
ling ling is the apple of her grandpa's eye.3 R/ ?# D6 J$ d( Y
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
: p7 o/ T- M( a6 P V: A' W jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of l5 z6 Y2 H3 A4 L
intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.: V7 f, ]: k l0 l) U
35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。# Q0 U3 Z4 R& u$ B
talking about the size of population, india is next only to china.+ h' f# A3 r2 v# O# Y' n
36.我可不愿意白吃白喝别人。
' @& S+ j6 z, u- R( S$ l6 M, ~ i wouldn't freeload., ~# t Z1 n" D$ r( A! A
37.对牛弹琴
" }# K/ k+ t+ f/ ~3 t casting pearls before swine.; e5 v( k' Z4 r' H$ L
38.我不知道。那只是我瞎猜的。
/ k* m( j, d) X! I% T i didn't know. i was only a shot in the dark.! ~" |6 o/ y8 {4 V
39.他们开车到外面兜风去了。, q' B2 v0 p& J# ~' ]5 k
they drove the car and went out for a spin.
. a4 f7 l1 [8 k( Q2 `/ N 40.你为什么总拿别人开心?/ D5 X* ~) x! x2 F
why should you always like to rib others? |
|