埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1407|回复: 3

精选流行口语40句

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-25 23:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
精选流行口语40句, V; ^# w2 e$ _( V5 C' [! T% R

% j) o/ ?: W) Y5 D( x' I! ]* \$ |  ~
1.李明是个败家子。& H) }( P2 R# k& Q. e" Z0 |
  li ming is the black sheep of his family. % |) i3 X, B2 K- J7 H- {3 R
 + \4 W0 n4 ^  K! |; N2 y2 Z3 b
2.她是个天生爱哭的人。0 L8 q) O( B0 R1 l$ w
  she‘s a natural crier. 
: {8 h8 E- ~% i" g2 D. G 
! O1 n( _4 j# l7 h2 S( d; `3.他真是个不知羞耻的家伙。
4 \( r9 e" j9 ?, s7 d3 h' l+ I1 L  he‘s really a law-down dirty shame. 
; a& k7 b# n, R+ G% e 
* X- s7 i  k! q4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
& h& H7 K1 G. D$ a' \  he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.  * y8 x% W! E$ }' Y' K
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。0 H. E0 ~' e  v7 z% E1 F
  in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.: q1 U$ F$ g9 ~. B9 z# E
  
- x$ ?8 e6 W/ u* k6.他已绞尽了脑汁。8 I: q) P8 [) j6 H3 n* x7 J
  he had racked his brain.
; V7 {& A! T- i) s! Z6 G  
5 O  b* l$ X. S7 e$ X3 m' {8 M' t6 g7.他可是个有头脑的人。
4 L. P, {) c4 j# u% ^  he‘s a brain. 
2 c$ _9 q2 d8 `1 v 
. S) j5 Y4 v$ }8.李明很能干。
. u) w3 E- H' d8 a  li ming has a lot on the ball. 1 k$ F9 L/ I! l2 W1 n" G1 e" O; ~
 7 x% F, v/ a! W/ B3 o- ?
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。% u& q" ]+ P' Q4 E5 J, [
  the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.  
$ \1 L3 ?% V0 L; B10.他真的太没骨气了。
; T) U2 y. Q, X$ `" G4 A& \  r  he really has no guts. 1 h7 I( r4 f2 p' c1 S" [. S
 & b  ]. T- p; w. u9 R
11.昙花一现
+ V8 @5 Z2 c3 _' T) G1 t7 D; W  a flash in the pan 8 a: w' r( u% {9 Z
 
$ @7 b2 |' [, W: D% M* P1 N" U12.他对保险业务一窍不通。
7 m5 Y" x5 ]( I) |+ Y  he doesn‘t know beans about insurance business at all. 
$ S% D+ X. w. W/ S- b" e# G 
5 }. c4 t3 d5 y' C$ G13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。1 A* N' L" k; d0 e, `, G: h
  the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. 
! l. f  K8 m, A) a. c- v1 |7 Q 6 q4 y8 `! ~/ D; @5 l
14.他喜欢单枪匹马地去干。. L- K! Y7 n2 ?: R1 J
  he always likes to play a lone hand. ! D" k5 n" q( F& C- r& `( \# u: q
 
+ a% w+ C7 C* k$ Q$ B) @& b15.他一开始就出师不利。4 F+ z1 }" B# ]. Z- C
  he got off on the wrong foot when he started doing it. 
0 V6 P, w4 ]7 q 
6 ]6 V# h) ?* j7 S8 |- w) J" L16.你还嫩点儿。
; I' ~* _4 ?5 ]9 t  you‘re still wet behind the ears. 
3 A" k% t2 h5 Z7 G& L: s( o5 _ 5 y; Y( w# q( I& [" c
17.她的饭量特别小。( r7 ~0 d4 h2 Z! G8 b5 e. c3 T* |
  she eats like a bird. % z; H( I2 l6 y0 N% [
 
6 t9 q& D, \2 E# n18.那个孩子的嘴特别硬。. \0 f0 c" y, c7 @& T' X- C
  that boy never says uncle.
. @3 w2 V5 v6 ?. H7 O  % F8 h2 g- s8 x8 S
19.我们队占上风。
3 `# V# K; _4 m  \; c0 l  our team gained the upper hand. 7 {7 t8 h) F- ?4 M- W8 `
 
2 R' `7 [% M5 H; d20.你中圈套了。2 {) l: I2 E# s; `! S/ z' v# v
  you rose to the bait. 
' u9 \6 C% E* n% K+ G- X8 M 9 y4 p. ~) @/ p
21.你骗不了我。* M: h0 H. ~/ _8 @$ B. E: Z+ O: y6 h' J
  i‘m from missouri. 
2 i( h* T& t1 h7 A0 T1 {& C 
8 J+ F  i: X  l0 T( @3 l3 O7 y0 I$ ?22.见机行事( r$ Q) _) Q2 s% s, V
  play to the score. ; z) `" c/ R- {: l$ d( R
 
# Q" R: \( o' D- i2 c- O23.肯定有人唆使他去干那件事。# f7 `9 I! ]- i+ H7 n# h! t3 {! h
  there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
. }# s- c; g# o. r& |' A9 h! |24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。. \6 ]* g4 ^8 P) a+ e7 z
  it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,( R1 |1 Z6 L, c; |! v6 H1 ]& p
  but the flesh is week。
5 B. w2 z1 |0 E8 f& G; D. @  g! x25.事到如今,我们也只好听其自然了。2 H! @3 r. @. b. p* d
  with things as such, we'll have to let things slide.
; _# K1 S) t; m4 y' {/ y" @5 J4 s  26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
% m/ \5 X+ v) w! g  H8 @* h  i don't know what has set my nerves on edge these days.
/ U/ \! e- {$ X! t0 g5 w5 `0 G7 G, H  27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。' R3 j3 q5 ~  b7 v9 Y% q4 i$ k
  lit bygones be bygones. we are still friends.
  o4 V6 V$ }0 @3 S- W  c  28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。& d  d' b) @( b2 A
  the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with0 ^2 [4 G. H5 W# w$ D! t
  a girl clerk was almost found out by his wife.
2 a; S: D5 z* I& ?# \' L; q3 A  29.这场旱灾是百年不遇的。  S) O1 P( G. ~' Y; F
  this draught occurs once in a blue moon.
! ~6 P9 ^9 u1 U3 I0 p  30.算了吧。- \! b9 a& a( U' [4 |# K
  i's call it quits." ?* g0 J7 l# M/ L
  31.她的嘴很紧。
4 K5 N: W# R9 C+ V) D0 M: Q  she's tight-mouthed.  I8 y$ Q3 Y$ ]# @( Q* Z( u" m
  32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
2 l; q# l# y# k: A5 R# f: c$ D  no big talk with me. i have your number.. s8 N( `$ T3 ]' Y+ D  K
  33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。1 u) q  Q2 h5 s6 n( X! L( C4 Z
  ling ling is the apple of her grandpa's eye.& ]! q, u7 m; y4 f6 f/ D
  34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。0 N$ x9 d+ ^1 n9 t$ S! j% h! ]
  jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of
! W  ?8 [" ^  Q7 @1 H$ n4 g  intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
( r2 R5 C) x- \! f  35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。) {& ^1 h$ F: J* o7 c: v, ]
  talking about the size of population, india is next only to china.
! @2 G3 g' g* Z  m  36.我可不愿意白吃白喝别人。! F3 r; q. e/ w' ]- @$ G  b- [
  i wouldn't freeload.
: ?' A- P( `* f  37.对牛弹琴
7 X( p2 e& t+ w, a& p  casting pearls before swine.! X- }1 U' I6 \0 L& X
  38.我不知道。那只是我瞎猜的。
  O, m: H1 P  y+ S( a( f+ G. W  i didn't know. i was only a shot in the dark.
% v7 \: a# k! W  39.他们开车到外面兜风去了。  x2 F' k9 N- X* k! }* I
  they drove the car and went out for a spin.( w* M+ O8 N: n8 x7 ~, W  E1 d
  40.你为什么总拿别人开心?8 l2 c2 J' R' \% Y1 x
  why should you always like to rib others?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 00:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 22:41 | 显示全部楼层
谢谢谢谢谢谢
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-19 03:12 , Processed in 0.126413 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表