埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1515|回复: 3

西方人的谈吐技巧

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 02:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
西方人的谈吐技巧* Y! z$ K* ?- a0 S" _4 I. M+ E
- S+ e5 m" }3 J: ?% u

$ v$ l$ h/ X) D) L一、先“恭维”后“不过”。 . m( i# l7 X% Q6 q* t; s4 U

# l5 u8 V0 Q1 h* I" F    1. 老外对别人的建议或忠告,多半不会马上答复。即使不想采纳,通常也会客气地说:You have a wonderful idea,but have you thought of it another way﹖你的主意很棒,不过你是否想到用另外一种方式来考虑呢?
# z7 y9 V! A$ p, {$ E, ]% h* R+ V( l6 V. _) \
    2. 西方人婉拒别人的邀请,也是如法炮制。 & q* r7 P" Y7 s/ o; s4 n% _( A
8 B$ E2 H4 E2 _! U% `$ Q& I- L
    Thank you for asking,but I have to do something else tonight. 谢谢邀请,但我今晚要办其他事情。
$ G  b5 |% \' k& X) i  N. Y. J  b; T6 {- H0 |, t
    或把Let me think about it.作为缓冲或推辞的藉口。 8 u/ x) a$ X. [1 X5 d3 m4 U" r
. v' {8 i( W2 i; z* D
    二、以冷静、幽默的方式解窘。
, f# L+ O! a, D. M, u+ _7 d2 c
, o; c/ I9 \- [* G1 o% V3 }9 S- V    西方人对人生似乎看得较开,他们遇到窘境下不了台时,也能泰然处之,甚至以自责或自贬的方式,一笑了之。
6 V1 ]2 @$ k- p3 O) @2 I( n: w7 n, Z3 f; n, p; w3 J
    1. 例如:假如上司带着埋怨的口气说:You did not finish the work when you were supposed to.你该做完的工作而没有做完。下属也会冷静地说:Yes,I forgot. I need to make sure I remember it next time.是的,我忘了,下次我会记住。
3 @* M2 W+ v3 k$ D+ @0 q2 R2 h
, Q' k, R* ~0 a& s9 D: p    2. 在遇到自己犯错时,也会说:I goofed it. 我做错了。 , N! @% P) l9 b) A
' p- I) o, r: D! V% a; d3 A5 e
    3. 在遇到自己笨手笨脚做不好一件事时,也会说:Gracious,I seem to be having a hard time. 嗳!我似乎困难重重!
4 k' `7 Y; ]6 `- _% e( |7 E- ~5 Z. u! h2 V: [2 ]
    4. 当学生上课迟到,老师质问时,他会说: + |# R5 U  c. i, R+ n
' ]& F7 J9 r5 S6 @/ D8 j. N6 H
    You are right. I need to allow myself more time next time. 是啊,我下次需要充分的时间。 . o& S3 E' ?/ t; {# ?0 F# A
6 s! L' s6 F; o# ]) |
    5. 学生在上课时说话,老师要他先举手,他会说:I will remember next time when I have something to say. 我下次说话时会记得。 * y1 L+ v1 h+ U' f" {% W( ?, [
6 y3 z1 x  s& r" J/ @
    6. 遇到别人做错事,他们往往也会宽慰地说:Don't worry,this happens sometimes. 不要紧,这种事情时有发生。
  U5 H; v; @, x  y: o; g! v' j
8 E4 o% V% i& t+ f, D    三、多用积极正面的语气。 " {6 b8 x: k9 ^  N2 w/ U: h

  ^0 G  o- e- F  _    西方人为了使对方感到乐观、积极、很少用消极语气(即句子里不含No或Not)。例如:I will try whatever I can. 我会尽力而为。
1 w+ H# p% W# t, M' v7 z5 k& \: y4 Z9 I* L+ e, S
    如果说:I'm sorry I can't help you.似乎较消极了。 6 U) P+ p" y  A) N+ D. a3 G: `
1 N$ U2 x) K: S# @& C( t, n( r
    四、使用委婉语。
& C9 G* ~, _3 O1 D: p# L
% q3 T# I: Y8 N- Y6 D0 F# r    有时为了表现得文明、高雅,有人也在推敲用字巧妙,于是一些“赏心悦耳”的字眼也相继出笼了。例如:“丑”不说ugly,而称之为homely;胖不说fat,而说成heavy-set;“家庭主妇”不说housewife,而说成homemaker等等。
4 T2 D9 F3 [2 e9 o4 s( A; T$ r9 r) [) v/ ^
    西方人谈吐重视斯文雅致,喜欢说些别人爱听的话,尽量避免忠言逆耳。但其中有一些也是装腔作势带有几分虚伪的。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 13:03 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-27 14:11 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-13 08:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-19 10:34 , Processed in 0.137096 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表