埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1268|回复: 0

职场上20句常用英语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-30 23:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.
# L$ E0 ~' z+ K4 I3 C7 v4 }鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。 ( G0 H% S* ~  t. V! u
& [$ P/ e- k: q7 z
2. Our lines are mainly arts and crafts.
7 I. w+ `; ?" f8 A我们经营的商品主要是工艺品。3. We have been in this line of business for more than twenty years. 9 ^, b- i& x2 H+ |/ z5 C2 b$ s
我们经营这类商品已有二十多年的历史了。
7 S5 y, \) z8 ^3 H' X. k9 D5 k5 u3 [; |- _
4. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval. ; T! ?, _; J% n6 U$ R
来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。
/ q# H8 \6 F* L% ]' M  q- O0 \+ c# i; a
5. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal. / s4 s8 ^5 G' D
为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。 3 X" M) b' ~! p, j
9 Y  C# e* w7 S  i2 P6 k
6. We express our desire to establish business relations with your firm.
: x5 i" [7 S" o, R1 Z, L2 W我们愿和贵公司建立业务关系。
+ J& `3 v. c, O  ?  b" w2 S  V, z5 i1 f$ J2 T/ g
7. We shall be glad to enter into business relations with you.
* R6 {4 W' W0 f+ }3 Z) t* Y0 Z/ ]我们很乐意同贵公司建立业务关系。
7 q+ c& n- i% O; ?6 _( Y# Q! x4 ^+ B: l
8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.
+ o+ R- I" g6 I$ K现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。 : Y8 i+ S6 T* b) @

2 z, N" e5 J' v0 w& ~9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.
/ K; u& U- P5 H# L7 s6 E我们特此致函是想与贵方建立业务关系。
* b' A1 ^7 ^0 X9 H( a. K, |' l2 Q* \3 Q* d7 @* v$ b  H; a( `
10. Your desire to establish business relations coincides with ours. 2 G' t0 A- y. a
你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。 4 M% g# }9 P* ~; q

" N& W" Q$ D! J11. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London. 0 z" U. L, o& N9 z. Q1 m4 e
我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。
- N1 U/ g# M8 a1 D( F: q* o
5 D6 n" q* c( T  F- |" |! H9 J% B2 ]" K12. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.
* a+ T* }/ `* T- k9 r承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。
5 J4 v- S% r/ B  L5 h" }+ j
6 L! ]8 q; Y! m# @+ ?; t13. We are willing to enter into business relations with your firm. * ]8 T+ z3 k2 }: g5 P5 r
我们愿意与贵公司建立业务关系。 * N+ n+ \2 v3 F3 ~' e+ }: s- R0 z

2 ~8 o4 W3 D# m. U3 `: a: y14. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company. 5 ^& G# p7 Z: p$ O3 h' S7 a
枫叶公司向我方介绍了贵公司。
! u$ x6 _% y0 N' K) p, M$ q
+ {% P" q7 S% M7 u- @3 N6 Z. ^15. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business. $ ?8 P- t- j6 W( H2 I8 m- @- Q
我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。
0 ]: h! k6 q4 v; o! r
1 |1 G3 X" q8 c1 |; `% E3 ]16. Glad to see you in your company.
6 I( g+ e+ j" V# K* J很高兴在贵公司见到您。
3 m8 m7 V4 P7 m6 o$ n  h
9 G& r) a9 V2 c  k5 \$ a17. It’s only half an hour’s car ride.
9 {) j3 ?6 Y0 [0 e. h4 k只有半小时的车程。
. @+ K2 z4 S' t8 ~  f& d4 ~  h- \5 h4 i" j; T+ Q2 m. D+ B7 j/ |$ o
18. Suppose we make it, say three o’clock tomorrow afternoon.
) W2 W' [9 G9 a7 M( J) H4 p4 g如果我们能去的话,那么就明天下午三点钟吧。
% h- B- i; y3 B8 _0 x) Q5 ?7 F8 x
% m7 A2 h) ^% t6 S+ v9 F! S19. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales. 8 t3 X/ i% }9 l% c5 w' w" p) g
如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。
+ A! \" w3 M& }/ O. @
; S3 ^' g+ A; I! K: e3 c20. We would like to ask you to kindly send us the related information. 3 f3 T9 G% }# C
我们希望你们能将相关资料寄给我们。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-19 06:09 , Processed in 0.086613 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表