埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2446|回复: 4

译文欣赏——沁园春·雪

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-8 01:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译文欣赏——沁园春·雪" b8 k3 @1 e: y& d
1 x3 `: E% V7 R: b7 C
7 h5 \! m0 f# _0 K
% g2 U4 e  M3 w" |
SNOW
' S' ^& H( r* k% \: B- h7 I- T1 M1 k; z2 B9 S* j
                                           --to the tune of Chin Yuan Chun1 y6 u! {* q" K- i7 {3 N8 t

: ]) M4 m9 K& P( N! g) X                                       February 1936& r3 y  c/ G% }
8 e; L- b/ f: F* h% S; S, {

- O! t# a( i4 @  North country scene:
+ Y) m  U+ s# \                                                                                               
; F) J; ?5 F0 }4 |0 r6 V  A hundred leagues locked in ice,; `  i. k9 p8 ^8 }/ _/ C
) {; A4 @$ b* C5 w' p
  A thousand leagues of whirling snow.
; |+ q6 D; Z) W
% `8 n7 p8 N8 @. ?& Q1 n; v- X  Both sides of the Great Wall
1 n& H" x2 Y! B2 [  a$ \' P" j& D# q$ Y; ^/ y* P6 o) c0 G
  One single white immensity.
1 b: ]1 A& P, }! h- b
" m3 ]! r% a& b  The Yellow River"s swift current# ?8 r( h+ [( [4 a  M
7 D5 F5 N+ r! X0 J# I- f; ^. M, ^2 C
  Is stilled from end to end.* l% X7 G3 ]2 Z" m# ]
$ e/ k* S' J* Q' @7 ]; `
  The mountains dance like silver snakes$ M- v5 _9 Q$ C7 @7 Q) v- b
  c4 x& Z. z# X- P
  And the highlands* charge like wax-hued elephants,# |6 r& d7 R& V9 t/ m7 T0 d9 g
2 ~) F0 D6 ]9 {" a$ ^- J+ Q6 i0 h
  Vying with heaven in stature.
, t6 N; G) d% U% X4 |6 ~! n* f. t) ?
' d, {  i, T$ w+ Y  K  On a fine day, the land,. F, ?, q( f3 K6 i

; U' V) Q$ D6 }" M3 a5 ^  Clad in white, adorned in red,5 e3 B  D5 [# \% [* Q

/ T/ A0 A- |# ~$ I( l) G  Grows more enchanting.
: P; O; ~: a/ i6 z& O4 |7 ^2 L( L/ b: a, {& B5 c# q$ I& S: R
  This land so rich in beauty( v7 Y( p4 F! h; s# W( Z: a
9 _( y; m' A: f* X* i$ B
  Has made countless heroes bow in homage.9 A9 u& s6 W5 L5 s# g' n! J
- o4 s) o- y1 v4 P% D, K, J2 |
  But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti- K' o  Y. v% N
% I2 M7 N5 v9 J
  Were lacking in literary grace,
3 ]3 y: u' S1 A- f  ?6 G9 [6 \6 s6 w) @& X* }; M9 `' p
  And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu
% x5 w1 N( X! E& B8 ~. K) g2 t+ v2 C2 ]) W9 |/ E9 R
  Had little poetry in their souls;
! ^( {7 J' {' f. X& t  t  And Genghis Khan,) d& y* |' V  g' n

4 \8 T+ D6 T  I4 C  Proud Son of Heaven for a day,
* U1 V$ W0 j- v  B8 M- q2 r; _* G# Y$ a  r0 ^
  Knew only shooting eagles, bow outstretched
: X: O6 [- Y" \- G! }  N" I
1 n# s( e% G' x. ^# H$ r  All are past and gone!
5 q, v, q7 v. u' _  N# }% ?/ S" I, C, a4 X& L. ]1 C8 e* R, z
  For truly great men4 C0 s+ S4 }9 k6 E$ T4 y4 V. B: |

% B  k0 F+ a9 [1 Y# Z- V1 E& P  Look to this age alone.1 c  j9 C/ l4 G

% u5 u% v3 R& }& s  *AUTHOR"S NOTE:$ V, ^7 z; e8 |' C$ _

( N& e. _# Q* _  f4 X: U2 M  The highlands are those of Shensi and Shansi.
% s9 t: ?  Q2 ]; o- ?
. W) u1 j2 K) }: T  沁园春 雪
  z/ e3 S9 C$ L8 e+ }; S  I1 C% {
$ @: B: u+ E, K# z  一九三六年二月
+ O1 S9 F0 H0 L6 C8 c
, m# n9 H9 S& J3 h8 H8 W. U" R8 G   北国风光千里冰封 万里雪飘 望长城内外 惟余莽莽
5 f% N6 t1 ]8 d
3 u0 Y# N4 ^7 ^: A  大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高
) H& k& I5 S4 k% r- m- i: L7 `9 S/ {: ?' x
  须晴日 看红装素裹 分外妖娆; K, [+ D$ I8 x% g7 p
1 D' P2 Z- y+ ]; a: g
  江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采5 H6 |3 T/ U# f6 u3 C: ~" I
$ F7 Q$ A( j' c! @+ A
  唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕
) C) |8 j+ F. V3 ^
& H6 v( G1 U5 q' X! H  俱往矣 数风流人物 还看今朝
# ]$ n2 m7 N+ _0 E& w3 y4 _  j
" s: w' E4 w  i: J" D& H  |1 t[ Last edited by connie on 2004-10-8 at 02:30 AM ]
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-8 09:47 | 显示全部楼层
The Chinese is better than English!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-10-8 21:39 | 显示全部楼层
Yes, absolutely!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 12:48 | 显示全部楼层

YES, I LIKE CHINESE VERSION MORE

老杨团队 追求完美
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 23:49 | 显示全部楼层
the English version like a shit.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 10:46 , Processed in 0.129263 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表