埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2573|回复: 4

译文欣赏——沁园春·雪

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-8 01:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译文欣赏——沁园春·雪% y: J9 Z2 y, P0 G4 c1 q

" S" Q! K3 _- O/ s9 z9 r
. b, ]3 S5 u% j
4 ]. |& t9 s4 |SNOW! V8 S4 H% q0 a6 b% X% n) e" Y
! c' ]$ Z, W7 v. n- D, E
                                           --to the tune of Chin Yuan Chun6 X) d: h% ^, H/ g$ _' v3 F9 m

) s& k$ W- N' _                                       February 1936- p8 `. A1 q0 I+ {& q8 ~) Y
6 b' P/ \; e% ?9 c7 `7 `
. g4 E: Z2 G7 N7 o2 |' x6 v" B
  North country scene:
# O, M* j" h, V/ c- s                                                                                               4 V, m9 D8 q, \- x, O# q* e
  A hundred leagues locked in ice,
& O% D" J2 l7 O2 \3 y6 v& D4 V  f& N9 h3 J. b, ~
  A thousand leagues of whirling snow.6 G5 I5 R" q) f5 w% \: s# g

  X. N; x$ f1 O- h  Both sides of the Great Wall5 d+ k, O, q& Y5 w, @4 J+ d
, \4 Y2 I: E2 M
  One single white immensity.
6 J: w' s" T& c- s6 ]3 [
7 g9 M9 L4 Z8 m) R  The Yellow River"s swift current% q1 }; I: y8 b

4 ~: k9 m. d8 B  Is stilled from end to end.
( F# X" _' D" v: B- c2 L4 O. Q( q; y- n2 L4 J; z; X9 l- X
  The mountains dance like silver snakes
, `$ \2 Y& L6 \6 x! ?7 R2 x% o: T$ x' n& X2 j; S/ H
  And the highlands* charge like wax-hued elephants,: k' E1 j+ J% t3 B

9 @; a1 N5 `" R2 }  Vying with heaven in stature.
3 f( @; J2 d2 Y4 B; c) d% U) k: B( G3 \% u" s8 P& t
  On a fine day, the land,
. [+ A' n4 N0 ^# p1 [7 \+ P' ?* a4 i
4 B: B. K8 ?8 x2 o7 {( Y  x( y8 Y  Clad in white, adorned in red,3 U: t: I0 l  k" A! |& i

4 y7 {4 a/ J8 ~3 E0 V9 a  Grows more enchanting.& K! Y0 l' [  N* W
8 Y; r6 U$ X  X! W- `9 m0 J
  This land so rich in beauty
$ o/ Y8 n% V8 Z! L
) R& s3 {/ I% y9 O7 `  Has made countless heroes bow in homage.
' ]6 S* Y# I1 R- E+ }8 z; V$ D
1 ]# m) a# b1 V) }/ I2 a( Z  But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti
; \. L6 @* @" G& L- E  A
. v, V* Z2 Z* C: {" ^  Were lacking in literary grace,
' k7 q* e9 B/ J* p9 v3 d3 `- K# t# Z6 G1 N% h7 l9 q
  And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu* M0 i8 u9 R  _$ W

" V0 H0 D" \) _6 I  Had little poetry in their souls;
8 E: X8 q- S7 T' A4 f* D  And Genghis Khan,
' l5 ^/ J% [9 c0 V; n) I( H" i' f  l/ j8 }9 M1 O
  Proud Son of Heaven for a day,
0 C0 D# i! p0 b2 D1 \  ?, H) P  {0 N+ F) Z; V2 v7 Q  b6 G" D0 h
  Knew only shooting eagles, bow outstretched
& g* b7 f# }. E/ {3 J' L3 Q5 I" T0 H5 L; t! t/ d
  All are past and gone!/ X6 {. ^$ v* @+ r; |, U& ~& n
. h# z$ ?1 D- r+ x& ?4 h& W# ~
  For truly great men
' D' t) M. ^& r0 H# w) @" s2 Q( v
  Look to this age alone.: t% X2 i+ R1 s" U0 o1 @2 ~, I
6 k  F) C. i$ C6 m
  *AUTHOR"S NOTE:, S3 x5 M: V" R! f2 B" L5 D
  |% y0 @4 X$ d2 t0 t1 F) J
  The highlands are those of Shensi and Shansi.
. q" s+ o4 u) N: T0 s) n. _3 T$ v, e( A
  沁园春 雪" k& \$ A7 l2 {8 Z+ L- M+ V$ c

0 k/ T4 O* i7 L% X9 C3 t  一九三六年二月' `& F' u! j2 a
  }  r8 ]5 q$ f; }
   北国风光千里冰封 万里雪飘 望长城内外 惟余莽莽3 w: i  I# ?3 [( ~3 q
8 G9 D! u9 u9 ~) o  ?( b
  大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高
+ G+ k( ^+ {1 F) @8 y
& M' W- s6 T0 f, _: b' a" H3 @$ g  须晴日 看红装素裹 分外妖娆
1 Y" l8 ^+ S$ C  r! ~1 T
. `1 ?* ^1 i: w& L1 Q" U# }6 c$ O  江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采
$ r  w1 m" s: j
/ K7 p  f' Z; Q3 w: S  唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕
& \$ J. L2 q+ s, y3 i7 u1 \( Z+ b# q. G# d5 I0 [4 v% f  g) E* N- u$ a
  俱往矣 数风流人物 还看今朝( s% Z0 ?  g. p5 y
7 _9 A4 ]. \7 Y) {& W; p
[ Last edited by connie on 2004-10-8 at 02:30 AM ]
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-8 09:47 | 显示全部楼层
The Chinese is better than English!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-10-8 21:39 | 显示全部楼层
Yes, absolutely!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 12:48 | 显示全部楼层

YES, I LIKE CHINESE VERSION MORE

老杨团队 追求完美
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 23:49 | 显示全部楼层
the English version like a shit.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 06:38 , Processed in 0.118228 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表